導航:首頁 > 音樂圖片 > 蘇格蘭口音音樂電影

蘇格蘭口音音樂電影

發布時間:2023-04-10 00:19:38

Ⅰ 電影《王牌特工》中都出現了什麼口音的英語

影片中的眼鏡男梅林出人意料的使用了蘇格蘭口音。原本導演是希望他用威爾士口音的,但是他覺得太難了,就說服導演讓他用了蘇格蘭口音,不過想想在小男主Taron這個真威爾士人面前用威爾士口音也挺微妙的。蘇格蘭口音被認為是很sexy的一個口音,尤其對男人來說,會顯得「很滄桑」、「很拽」、「很靠譜」。Scottish的語調非常特殊,經常在我們看來不可能升調的地方,念成升調。發音特點:

1. tapped 「r」, 這個類似於西班牙語中的大舌音,不同的是蘇格蘭口音中的r只卷一次舌頭

2. ɔ音很重,比如 up / ɔp/、bloody / 'blɔdi/,和英格蘭北部口音類似

3. 能發 /a:/ 的地方,一定會發 /a:/ : man /man/ can /ka:n/。在RP里,man的標准讀法是/mæ n/,在美音里也是。奇怪的地方來了:explain /ɛk'spli:n/ ——大概規律就是,英格蘭北方、蘇格蘭這種「遠離王化」的地區,喜歡把雙母音發成單母音way /we:/Tuesday /'tju:z de:/ 本來是 /dei/ 的,/ i/ 音被吞了,而且 /e/ 發得比較長——幾近於/ i/了。以前中國的英語老師會說,發成 Tuesdi 的是英音、發成 Tuesdei 的是美音,其實不然,發成 / i/ 只是因為那些人 /ei/ 發不利索……影片中MarkStrong的一句台詞:You are about to embark on the most dangerous job interview in theworld. 你們即將參加世界上最危險的面試。這里的「job」,Mark Strong為了模仿蘇格蘭口音故意把ɔ音發得很重。不過不是所有的蘇格蘭人都操這種口音,大名鼎鼎的肖恩•康奈利,還是會說RP的,英國前首相戈登•布朗,在公開場合也說RP。小編注意到很多人都把MarkStrong的口音認作是愛爾蘭口音,那麼我們也來講講愛爾蘭口音的特點吧。

1. /ai/ (like, hide) 音的變化。在愛爾蘭口音中/ai/這個音會變成很像/ɔi/ (oil),但是嘴型要偏扁一些。

2. th音。這個音在愛爾蘭口音中會由t和d來代替,例如這句話: What do you think of this? 在愛爾蘭口音中就會變成:What doyou 「tink」 of 「dis」?3. R音。愛爾蘭人是捲舌的,和美國人很相像,但有區別。美音中的r發音靠後,而愛爾蘭口音中的r發音很靠前。《IT狂人》里的Roy和《Once》中的主角,皆操此種口音。

Ⅱ 純正英式英語發音的電影有哪些

一、國王的演講

湯姆·霍珀執導,科林·費斯、傑弗里·拉什主演的英國電影。該片於2010年11月26日在北美開始點映,而在英國的正式公映時間是2011年1月7日。

影片講述了1936年英王喬治五世逝世,王位留給了患嚴重口吃的艾伯特王子,後在語言治療師萊納爾·羅格的治療下,克服障礙,在二戰前發表鼓舞人心的演講。

二、勇敢的心

是派拉蒙影業公司出品的戰爭片,由梅爾·吉布森執導,梅爾·吉布森、蘇菲·瑪索、凱瑟琳·麥克馬克等主演。

影片以13-14世紀英格蘭的宮廷政治為背景,以戰爭為核心,講述了蘇格蘭起義領袖威廉·華萊士與英格蘭統治者不屈不撓斗爭的故事。

三、傲慢與偏見

《傲慢與偏見》是根據簡·奧斯汀同名小說改編,由焦點電影公司發行的一部愛情片,由喬·懷特執導,凱拉·奈特利、馬修·麥克費登、唐納德·薩瑟蘭等聯合主演。該片於2005年9月16日在英國上映。該片講述了19世紀初期英國的鄉紳之女伊麗莎白·班內特五姐妹的愛情與擇偶的故事。

(2)蘇格蘭口音音樂電影擴展閱讀

英格蘭南部上層階級說的英語被稱為RP(Received Pronunciation),它來源於中部與南部的發音最早發源於倫敦,在牛津詞典中被定義為「英格蘭南部的英語標准口音」。

作為標准口音有各種各樣的名稱,standard English(標准英語),Queen's English(女王英語), Oxford English(牛津英語), BBC English(BBC英語) public school English(公立學校英語) posh English(優雅英語)。

標准英語被用為外國學習者的典範與英語教學,同樣被用作廣播與電視中盡管現在可以聽到更多種的口音。

Ⅲ 電影《猜火車》里的英文發音為什麼那樣怪

該片在美國上映時前20分鍾被重新配音,以便觀眾能聽懂那濃重的蘇格蘭口音。

「選擇生活,選擇工作,選擇職業,選擇家庭 選擇他媽的一個大電視。」
呵呵,喜歡看《猜火判扒車》大多人都是沖著伊萬·麥克格雷格 Ewan McGregor去的。我就是看了《紅磨坊》中伊萬的表演才去看《猜火車》的。

不過我不大喜歡這種類型的影片,看了一半就沒有繼續下去了。不過裡面那些叛逆不羈,應該大受新新人類的欣賞吧!伊萬爬進全英國最骯臟的廁所裡面的馬桶中尋找那兩顆葯丸,絕對是這部影片中的經典了。還有一部影片叫《掘做昌猜飛機》, 不過內胡橘容相差就太遠了。

呵呵。。。。走題走題。。。。

Ⅳ 《神奇動物在哪裡2:格林德沃之罪》這部電影,劇情中有哪些隱藏的彩蛋

《格林德沃之罪》的彩蛋部分除了能在各國找到原形的動物如中國的神獸騶吾,日本的河童外還有諸多取景之地暗藏玄機,人物關系交相呼應,這里只列舉部分場景。

Ⅳ 史上最適合練英語口語的10部英文動畫電影

《怪物史瑞克》Shrek (2001)

《怪物史瑞克》中有大量的方言和口音,包括蘇格蘭口音、英式口音、美國黑人口音以及其他口音,在這部影片中你可以聽到各式各樣的英語發音。

《精靈旅社》Hotel Transylvania (2012)

《精靈旅社》里的角色說話的時候面部表情和口型都十分誇張,有的甚至誇張過頭了,不過這對你學習如何正確發音非常有幫助,只要仔細觀察男女主角和怪物們就可以了。不過不要對吸血鬼爸爸投以太多目光,因為他的口音很重,而且口型變化太快太誇張,正常人是學不來的。

《馴龍高手》How to Train Your Dragon (2010)

這部影片中最值得稱道的是主角們的發音,既清晰又自然,在這部講述有關龍的傳說的電影里,你可以學到英語口語的各種句式

《丁丁歷險記》The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn (2011)

這部電影到底是屬於二次元還是三次元?這實在是難以分清。《丁丁歷險記》里有著大量的冒險情節、純正的英式口音以及細節生動的面部表情,角色說話時的口型尤其逼真,不管是純粹觀賞還是想要深入鑽研其中的台詞,這都是很好的選擇。

《玩具總動員》Toy Story (1995)

《玩具總動員》是一部相當經典的動畫電影,在影片中,每個玩具都有著不同的身份背景,所以你可以從中聽出各種不同的短語,有關於太空的、牛仔的、恐龍的、士兵的、童話的以及其他方面的。

《冰雪奇緣》Frozen (2013)

你可能沒看過《冰雪奇緣》,但你不可能沒聽過《Let It Go》,這首歌相當好聽,但是它只是這部奇幻電影的一小部分。《冰雪奇緣》中角色的語速很快,他們的對話很有意思而且聽起來很自然,所以這也是你可以拿來練習快速口語聽力的好素材。

《頭腦特工隊》Inside Out (2015)

《頭腦特工隊》講述的是一位少女面對日常生活時的各種情緒的故事,每種情緒都有其獨特的說話方式,很多對白聽起來都很隨意,所以你可以用它來練習英語對話技巧。

《超人總動員》The Incredibles (2004)

雖然《超人總動員》是一部英雄電影,但實際上其中包含了很多家庭間的對話、一些科幻詞彙還有一些日常對話,其中甚至還有神奇的德國口音。

《蝙蝠俠:哥譚騎士》Batman: Gotham Knight (2008)

《蝙蝠俠》系列講述的是黑暗騎士在暗夜裡對抗罪犯的故事,這一系列包括很多電影和電視動畫,如果你想看一部有黑暗氣息的電影,那我強烈推薦你去看《蝙蝠俠:哥譚騎士》。

《樂高大電影》The Lego Movie (2014)

《樂高大電影》里的角色來自很多電影,比如《蝙蝠俠》、《終結者》以及《星球大戰》,相當有意思,而且這也是積累美國流行電影與文化的好機會。

大家找電影來學習的時候,一定要找中英文字幕可任意切換的喲,這樣更有利於學習!

我平時會用這個 RJ 來鞏固學習,裡面有很多大量電影剪輯,還有中英文字幕,還可以自由切換,比單獨去看電影還有效,裡面有些博主還把每句話出現的短語、單詞都單獨標記出來了,無論是,看視頻練聽力,還是只看單語練翻譯,都是很好的學習材料。

Ⅵ 最適合練口語的10部英語動畫片

在學習英語的過程中,有不少人通過各種影視劇來提升英語語感、增加詞彙量還有積累地道表達。尤其是那些英語動畫電影,因為發音清晰、情感豐富以及大量的日常對話深受大家歡迎。

但是要注意的是,並不是所有的動畫電影都適合用來學英語,我們應該選擇那些角色說話時口型准確的動畫,這樣有助於我們模仿。接下來就來介紹10部最有助於提升英語水平、練口語的動畫電影吧!

《怪物史瑞克》

Shrek (2001)

《怪物史瑞克》中有大量的方言和口音,包括蘇格蘭口音、英式口音、美國黑人口音以及其他口音,在這部影片中你可以聽到各式各樣的英語發音。

《馴龍高手》

How to Train Your Dragon (2010 )

這部影片中最值得稱道的是主角們的發音,既清晰又自然,在這部講述有關龍的傳說的電影里,你可以學到英語口語的各種句式。

《冰雪奇緣》

Frozen (2013)

你可能沒看過《冰雪奇緣》,但你不可能沒聽過《Let It Go》,這首歌相當好聽,但是它只是這部奇幻電影的一小部分。《冰雪奇緣》中角色的語速很快,他們的對話很有意思而且聽起來很自然,所以這也是你可以拿來練習快速口語聽力的好素材。

《玩具總動員》

Toy Story (1995)

《玩具總動員》是一部相當經典的動畫電影,在影片中,每個玩具都有著不同的身份背景,所以你可以從中聽出各種不同的短語,有關於太空的、牛仔的、恐龍的、士兵的、童話的以及其他方面的。

《頭腦特工隊》

Inside Out (2015)

《頭腦特工隊》講述的是一位少女面對日常生活時的各種情緒的故事,每種情緒都有其獨特的說話方式,很多對白聽起來都很隨意,所以你可以用它來練習英語對話技巧。

《超人總動員》

The Incredibles (2004)

雖然《超人總動員》是一部英雄電影,但實際上其中包含了很多家庭間的對話、一些科幻詞彙還有一些日常對話,其中甚至還有神奇的德國口音。

《蝙蝠俠:哥譚騎士》

Batman: Gotham Knight (2008)

《蝙蝠俠》系列講述的是黑暗騎士在暗夜裡對抗罪犯的故事,這一系列包括很多電影和電視動畫,如果你想看一部有黑暗氣息的電影,那我強烈推薦你去看《蝙蝠俠:哥譚騎士》。

《樂高大電影》

The Lego Movie (2014)

《樂高大電影》里的`角色來自很多電影,比如《蝙蝠俠》、《終結者》以及《星球大戰》,相當有意思,而且這也是積累美國流行電影與文化的好機會。

《丁丁歷險記》

The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn (2011)

這部電影到底是屬於二次元還是三次元?這實在是難以分清。《丁丁歷險記》里有著大量的冒險情節、純正的英式口音以及細節生動的面部表情,角色說話時的口型尤其逼真,不管是純粹觀賞還是想要深入鑽研其中的台詞,這都是很好的選擇。

《精靈旅社》

Hotel Transylvania (2012)

《精靈旅社》里的角色說話的時候面部表情和口型都十分誇張,有的甚至誇張過頭了,不過這對你學習如何正確發音非常有幫助,只要仔細觀察男女主角和怪物們就可以了。不過不要對吸血鬼爸爸投以太多目光,因為他的口音很重,而且口型變化太快太誇張,正常人是學不來的。

Ⅶ 寒戰結尾的對話的蘇格蘭風格的背景音樂是什麼

愛爾蘭 樂隊The cranberries(小紅莓樂隊) 很多歌都很不錯 carry on ,when you're gone 好有很多都不錯

Ⅷ 英國哪裡的口音最純正

發音特點有:

▪ with /wif/ —— 把"th"音發成/f/

▪ this /dis/ ——賣粗 把濁輔音發成 /d/

▪ like /lɔaik/ —— 把 /ai/ 發成近似/ɔai/

想要體會一下Cockney發音,大家可以去看哈利波特系列,Harry說的就是Cockney。

其實卷福的發音也是PR和Cockney的結合體。

英格蘭北部口音(Geordic)

英格蘭北部,比如紐卡斯爾、利茲、約克等。

尤其是紐卡斯爾。

北部口音和RP相差就比較遠了,不過聽起來很憨厚淳樸。

主要發音特點

▪ lane /liən/

▪ brother /'brɔ ðʌ/ —— 把 er 發成 /ʌ/,嘴巴還要長大

▪ love / luv/

▪ blood / blɔd/ (短音)

▪ know / nɔ:/

看過美劇《權力的游戲》第一季的人應該知道Eddard Stark(Ned)北方藩王的口音就是Geordic。

利物浦口音(Scouse)

利物浦是港口城市,這也使利物浦會接收外來詞彙,成為名副其實的「語言大熔爐」。

Scouse發音特點是比較粗糙生硬。

總的來說,北方口音發音較為短促,不太愛拖長音,對字母「U」的發音有特殊的處理,比如將「bus」念成「布士」。

已故的披頭士樂隊主唱約翰·列儂就帶有scouse口音。

蘇格蘭口音(Scottish)

蘇格蘭口音是很sexy的一個口音,尤其是男人來說,會顯得很滄桑。

格拉斯哥口音是蘇格蘭口音的代表。

Scottish的語調非常特殊,經常在我們(以及其他不習慣Scottish的人)看來不可能升調的地方,念成升調。

主要發音特點:

▪ ɔ音很重,比如 up /ɔp/、bloody / 'blɔdi/

▪ 喜歡發 /a:/音 : man /man/ can /ka:n/。在RP里,man讀/mæn/,在美音里也是。

▪ explain /ɛk'spli:n/

▪ way /we:/

▪ Tuesday /'tju:z de:/

本來是 /dei/ 的,/ i/ 音被吞了,而且 /e/ 發得比較長——幾近於/ i/了。

最近《敦刻爾克》比較火,電影主演之一噴火飛行員小哥在蘇格蘭長大的,就是濃濃的蘇格蘭腔。

想了解蘇格蘭口音的小夥伴,也可以去看《猜火車》。

愛爾蘭口音(Irish)

愛爾蘭口音給人的感覺是,很可愛~

和美音有點相似,許多美國人甚至認為,愛爾蘭口音就是美音的雛形。

主要發音特點:

▪ fine / fɔin/ —— 這點和倫敦音挺像的

▪ think / tink/ , this / dis/

▪ park / pa:rk/ —— 愛爾蘭人是捲舌的,和美音很像了

▪ cup / kɔp/

▪ don't know /dɔ: nɔ:/

莫里亞蒂橋悔就說愛爾蘭口音。

看過《Once》的同學一定知道,這部電影就是以愛爾蘭口音為主的。

威爾士音(Welsh)

威爾士語是獨立於英語的語種,無論是口音還是文字上,都與英語有很大不同。

在威爾士,所有的路標都同時用這兩種語言(威爾士語+英語)書寫。

南威爾士是英國西南部人口最為稠密的地區,那兒的人說話是唱敏配正歌一樣的口音。

北威爾士大多數人都說威爾士語,把英語作為第二語言。

這么多種英音,

你獨愛哪一種呢?


Ⅸ 9部電影教你英國各種口音

9部電影教你英國各種口音

據英國《每日郵報》報道,一項調查顯示,英式標准發音與90%的積極性格特徵相關,比如高智商、有魅力、有教養和值得信賴。它的唯一一項弱點在於幽默感不足,在所有方言中僅排名第11位。

不管這個調查怎麼說,RP仍然是最受廣大群眾喜愛的語音。英語君曾看到一個說法,為什麼大家都喜歡RP呢,因為在英劇中,凡是長得帥的都說一口標準的RP。所以大家就喜歡啦!不過今天呢,英語君可不介紹RP,我要來介紹一下在哪些電影中可以學到其他魅力十足的口音!據英國的音控們說,有很多口音比RP更迷人呢!

南方口音(Southern Accents)

南方口音比較接近標准英語,容易聽懂,南方人說話方式比較慢,性格比較溫和,也很禮貌,音調也趨於平緩。南方口音主要分為英格蘭中南部口音,標准口音和倫敦口音。

1.Four Weddings and a Funeral《四個婚禮和一個葬禮》

The archetype Hugh Grant romance, Four Weddings made British romantic comedies a massive international success。 The robust cast represent the classy, well-spoken members of British society。 It also contains some American, for a little contrast。

這部劇是休·格蘭特式浪漫的原型,也造就了英國愛情喜劇在國際上的巨大成功。格蘭特代表了舉止優雅,談吐文雅的英國人。這部劇也有一些美國人,有那麼一點兒對比作用。

2.Love Actually《真愛至上》

Continuing the Four Weddings vibe, Love Actually is an ensemble film - meaning it has a vast range of characters。 Contains various English accents and some well-spoken Irish (from Liam Neeson)。

繼《四個婚禮》的氛圍,《真愛至上》是一部群星電影——就是說它有一大串演員(因為這部劇是10個愛情故事竄成的喜劇雜燴)。包含了各種各樣的英國口音和一些優美的愛爾蘭口音(來自連姆·尼森)。

3。 Lock Stock and Two Smoking Barrels《兩桿煙槍》

The opposite extreme to Four Weddings, the film that started a modern movement of British gangster comedies, Lock Stock… has a range of horrible people talking in a range of dirty London accents。 Plus two from Liverpool。

與《四個婚禮》相反,這部電影引起了英國黑幫電影的現代運動。《兩桿煙槍》講述了一群可怕的'人說著一系列倫敦口音的臟話。另外,有兩個人來自利物浦。(利物浦是以前英國的第一大港口,外來人口的混雜,形成利物浦口音Scouse)

Midlands and the North Accents中北部口音

英格蘭中北部包括曼徹斯特、利茲、利物浦等地所說的英語都屬於此類。約克郡郊區也有類似的口音。

4。 The Full Monty《一脫到底》

Dealing with the depressed instrial communities, The Full Monty is both a charming comedy and an effective portrait of 80s『 Sheffield。

《一脫到底》講述的是面對不景氣的工業的故事,它既是精彩絕倫的喜劇,也呈現出80年代謝菲爾德(英格蘭北部城市)的真實景象。

5。 This is England《這就是英格蘭》

Another gritty look at 80s England, this film has a mix of midlands accents and one very strong Liverpool accent。 Shane Meadows『 other films contain further midlands accents, Dead Man』s Shoes is a particularly good dark comedy。

另一個關於80年代的英國值得一看的電影,它裡面混雜著各種中部地區口音和一個很濃的利物浦口音。 西恩·邁德斯的其他電影包含更多的中部地區口音,《死人的鞋子》就是一部非常棒的黑色喜劇。

6。 24 Hour Party People《24小時派對狂》

A history lesson in music, 24 Hour Party People charts the success of the Manchester music scene in the 70s。 Steve Coogan, the star, may not be entirely representative of Northern accents, but the supporting cast certainly are。

你可以把《24小時派對狂》看作是一堂音樂歷史課,它重現了在70年代曼徹斯特的音樂成功歷程。明星史蒂夫·庫根可能不是典型的北方口音,但影片中的配角絕對是。

Scottish Accents蘇格蘭口音

蘇格蘭口音在英國口音里是很特別的一個口音,格拉斯哥口音是蘇格蘭口音的代表,男人說話聽起來很滄桑,很性感,非常有味道。他們有特別的腔調,特別是很多不用升調的地方,都用了升調,一個正常的語調在你完全想不到的地方突然升了上去,非常有跳躍感和節奏,像唱歌一樣。這讓蘇格蘭口音一下子就從英國口音里獨立出來了,非常有特色,很容易記住。

7。 Braveheart《勇敢的心》

Again the lead『s not Scottish, but the fine supporting cast are, and it』s an epic historical tale。 Aside from watching it for the Scottish, it『s worth watching for Patrick McGoohan as the wicked king of England。

這個也是,主角不是蘇格蘭人,但配角是。這是一個史詩般的歷史故事。除了看蘇格蘭人,帕特里克·麥高漢也是值得一看的,他扮演一位惡毒的英格蘭國王(愛德華一世,又稱長腿愛德華)。

8。 Trainspotting《猜火車》

Madcap, brutal and good fun, Trainspotting will really test your ability to understand the Scottish accent。 For something a little softer, you might consider other films starring Ewan McGregor, where he』s allowed to use his own accent。 Like A Life Less Ordinary。

狂妄、殘酷、有趣,《猜火車》真的可以測試你對蘇格蘭口音的理解能力,考慮到一些更溫和的東西,你可以看伊萬·麥克格雷格主演的其他被允許用自己口音的電影,像《天使愛情鳥籠伴》。

Irish Accents愛爾蘭口音

愛爾蘭說話音調習慣性上揚,且音調轉換幅度大。比倫敦人語速要快,多數Irish說話對中國人來說算口齒比較模糊。

9。 In Bruges《殺手沒有假期》

Solid Irish accents from the two leads, and a London accent from Ralph Fiennes as a bonus。 And a great, quirky film。

純正的愛爾蘭口音來自兩位主角,拉爾夫·費因斯的倫敦口音簡直就是一個額外的驚喜。這是一部傑出而離奇詭異的電影。

;
閱讀全文

與蘇格蘭口音音樂電影相關的資料

熱點內容
台灣電影歌曲搞笑視頻 瀏覽:811
大腚電影 瀏覽:447
神口關詩織愛情電影網 瀏覽:723
你想去看電影嗎英文 瀏覽:218
奴男泰國電影 瀏覽:377
劉德華參加的電影節 瀏覽:813
看看還有什麼好看的電影 瀏覽:704
泰國電影鬼五虐在線 瀏覽:170
六個什麼電影 瀏覽:693
2014大陸電影排行榜前20名 瀏覽:711
年獸大作戰大全電影 瀏覽:167
環球港常州電影院影單 瀏覽:413
黃獅虎電影完整版 瀏覽:37
韓國電影演員泰銖 瀏覽:684
在電影院當售票員 瀏覽:311
汽車電影觀後感 瀏覽:360
2016成龍電影周頒獎 瀏覽:136
香港懷舊電影推薦大全 瀏覽:666
真人足球電影大全圖片 瀏覽:704
十大喪屍電影排名視頻 瀏覽:657