Ⅰ 電影<肖申克的救贖>中出現的音樂
http://lib.verycd.com/2004/11/27/0000027999.html
中文名稱:肖申克的救贖
英文名稱:The Shawshank Redemption
資源類型:MP3!
專輯歌手:原聲大碟
簡介:
專源名稱: 肖申克的救贖 The Shawshank Redemption
專輯類型: 電影原聲
專輯格式: MP3 192K
發行時間:1994
發行公司:sony
專輯介紹:
肖申克的救贖(刺激1995) The Shawshank Redemption[MP3], 67屆奧斯卡最佳配樂提名
專輯曲目:
01. May - The Ink Spots
02. Shawshank Prison [Stoic Theme] - The Ink Spots
03. New Fish - The Ink Spots
04. Rock Hammer - The Ink Spots
05. Inch of His Life - The Ink Spots
06. If I Didn t Care - The Ink Spots
07. Brooks Was Here - Thomas Newman
08. His Judgement Cometh - Hank Williams
09. Suds on the Roof - Hank Williams
10. Workfield - Hank Williams
11. Shawshank Redemption - Hank Williams
12. Lovesick Blues - Hank Williams
13. Elmo Blatch - Deutsche Opera Berlin
14. Sisters - Deutsche Opera Berlin
15. Zihuatanejo - Deutsche Opera Berlin
16. Marriage of Figaro: Duetto-Sul Aria - Deutsche Opera Berlin
17. Lovely Raquel
18. And That Right Soon
19. Compass and Guns
20. So Was Red
21. End Title
Ⅱ 電影《肖申克的救贖》里肖申克闖入監獄的廣播室里播放了一部莫扎特的歌劇,不知道是莫扎特的哪一部作品
莫扎特的《費加羅婚禮》
證據:
還記得《肖申克的救贖》中的那一幕嘛?安迪慵懶的躺在典獄長辦公室的椅子上,身邊的唱片機向整個肖申克播放著莫扎特的《費加羅婚禮》,他的臉上盪漾著的是幸福和自由,相信此時的我多少也有類似的心情。
http://tammy.yculblog.com/post.761276.html
Ⅲ 《肖申克的救贖》裡面那段美妙的女高音是什麼曲子誰唱的
歌名:《Che soave zefiretto》
中文翻譯:《今宵微風吹拂》/《晚風輕輕吹國樹林》/《今夜的風多麼柔和》
演唱:紐西蘭女高音歌唱家吉麗·特·卡娜娃、義大利女高音歌唱家米萊拉·弗雷妮
選自:古典時期奧地利作曲家W.A.莫扎特義大利歌劇《費加羅的婚禮》第三幕選段,系二重唱。
歌詞內容:
微風輕吹
希望能夠吹起柔柔的西風
西風
今晚會有風吧
今晚
在林中松樹的下面
松樹的下面
這樣寫下面應該就知道了吧
微風輕吹的歌啊
(3)肖申克的電影中莫扎特音樂擴展閱讀:
《費加羅的婚禮》是古典時期奧地利作曲家W.A.莫扎特最傑出的歌劇作品之一,描寫了普通公民為了維護自己的權力與貴族進行斗爭的故事。
劇中的知名女高音音樂段落即為此時蘇珊娜與伯爵夫人的二重唱,明亮的女高音甜美動人,恍如天籟。 電影里使用了紐西蘭女高音歌唱家吉麗·特·卡娜娃和義大利女高音歌唱家米萊拉·弗雷妮的演唱錄音。
Ⅳ 《肖申克的救贖》里主人公放的音樂是什麼
莫扎特的<費加羅的婚禮>里,伯爵夫人和蘇珊娜的二重唱"西風吹拂"(義大利語:Canzonetta sull'aria).
我有這部歌劇的MP3,裡面也有這段,如果你需要,請留下郵箱,我發給你。
我已經在網路知道回答過同樣的問題,樓上那位朋友顯然是復制了我上次回答另一位朋友的答案。
下面是我上次回答該問題的地址,可參看http://..com/question/6415905.html
Ⅳ 電影《肖申克的救贖》中那段音樂
這就是地址啊
難道你不用電騾?
http://lib.verycd.com/2004/11/27/0000027999.html
中文名稱:肖申克的救贖
英文名稱:The Shawshank Redemption
資源類型:MP3!
專輯歌手:原聲大碟
簡介:
專源名稱: 肖申克的救贖 The Shawshank Redemption
專輯類型: 電影原聲
專輯格式: MP3 192K
發行時間:1994
發行公司:sony
專輯介紹:
肖申克的救贖(刺激1995) The Shawshank Redemption[MP3], 67屆奧斯卡最佳配樂提名
專輯曲目:
01. May - The Ink Spots
02. Shawshank Prison [Stoic Theme] - The Ink Spots
03. New Fish - The Ink Spots
04. Rock Hammer - The Ink Spots
05. Inch of His Life - The Ink Spots
06. If I Didn t Care - The Ink Spots
07. Brooks Was Here - Thomas Newman
08. His Judgement Cometh - Hank Williams
09. Suds on the Roof - Hank Williams
10. Workfield - Hank Williams
11. Shawshank Redemption - Hank Williams
12. Lovesick Blues - Hank Williams
13. Elmo Blatch - Deutsche Opera Berlin
14. Sisters - Deutsche Opera Berlin
15. Zihuatanejo - Deutsche Opera Berlin
16. Marriage of Figaro: Duetto-Sul Aria - Deutsche Opera Berlin
17. Lovely Raquel
18. And That Right Soon
19. Compass and Guns
20. So Was Red
21. End Title
Ⅵ <肖申克的救贖>中安迪在獄中放的那首歌曲是什麼
歌曲是莫扎特的歌劇《費加羅的婚禮》中的第二十一曲伯爵夫人和蘇珊娜的小二重唱《Canzonetta sull'aria》。中文翻譯:晚風輕拂樹林,西風頌,多麼溫和的西風,傍晚的風是多麼輕柔。
結尾的"謹此紀念亞綸格林"中的Allen Greene是導演Frank Darabont的經紀人,在影片完成的前夕死於AIDS的並發症。
《肖申克的救贖》是美國作家斯蒂芬·金的中篇小說,也是其代表作。收錄於小說合集《四季奇譚》中,副標題為「春天的希望」。
該作講述銀行家安迪,被當作殺害妻子的兇手送上法庭。妻子的不忠、律師的奸詐、法官的誤判、獄警的凶暴、典獄長的貪心與卑鄙,將正處在而立之年的安迪一下子從人生的巔峰推向了世間地獄。
而獄中發生的一系列事情迫使忍無可忍的安迪終於在一個雷電交加的夜晚,越獄而出,重獲自由。當翌日典獄長打開安迪的牢門時,發現他已不翼而飛,預感到末日來臨的典獄長在檢察人員收到安迪投寄的罪證之前,畏罪自殺。
(6)肖申克的電影中莫扎特音樂擴展閱讀:
《費加羅的婚禮》(Le Nozze di Figaro)是莫扎特最傑出的三部歌劇中的一部喜歌劇,完成於1786年,義大利語腳本由洛倫佐·達·彭特(Lorenzo da Ponte)根據法國戲劇家博馬舍(Beaumarchais)的同名喜劇改編而成。
重唱在劇中居重要地位,刻畫人物心理性格,描繪愛情細膩差異,對推動戲劇的發展以及強化喜劇效果尤其起到重要作用。
《費加羅的婚禮》至今仍是各大歌劇院上演次數最為頻繁的歌劇之一,有如天籟的歌聲和錯綜復雜的男女人物關系,宛如角力般、層出不窮的小計謀和角色錯亂的對白,至今仍是許多觀眾念念不忘的經典。
Ⅶ 肖申克的救贖中放的唱片的歌名
是《費加羅的婚禮》。
《費加羅的婚禮》(Le Nozze di Figaro)是奧地利作曲家沃爾夫岡·莫扎特傳·莫扎特最傑出的三部歌劇之一,為一喜歌劇,完成於1786年,義大利語腳本由洛倫佐·達·彭特根據法國戲劇家博馬舍的同名喜劇改編而成。
《費加羅的婚禮》序曲採用交響樂的手法,言簡意賅地體現了這部喜劇所特有的輕松而無節制的歡樂,以及進展神速的節奏,這段充滿生活動力而且效果輝煌的音樂本身,具有相當完整而獨立的特點,因此它可以脫離歌劇而單獨演奏,成為音樂會上深受歡迎的傳統曲目之一。
序曲雖然並沒有從歌劇的音樂主題直接取材,但是同歌劇本身有深刻的聯系,是用奏鳴曲形式寫成的。開始時,小提琴奏出的第一主題疾走如飛,然後轉由木管樂器詠唱,接下來是全樂隊剛勁有力的加入; 第二主題帶有明顯的抒情性,優美如歌。最後全曲在輕快的氣氛中結束。另外,這里還選錄了歌劇中最著名的兩段詠嘆調:費加羅的詠嘆調和蘇珊娜的詠嘆調。
(7)肖申克的電影中莫扎特音樂擴展閱讀:
創作背景——
博馬舍的《費加羅的婚禮》是他在1770年代創作「費加羅三部曲」中的第二部,於1784年4月27日在巴黎法蘭西劇院首演,其時法國正處於大革命的前夕,這部喜劇對揭露和諷刺封建貴族起了很大的作用。雖然這部喜劇在整個歐洲都獲得好評,
但奧地利皇帝約瑟夫二世卻禁止在維也納上演這一劇目。莫扎特所請的腳本作家達·彭特是當時的宮廷詩人,由於他多次出面爭取,最終皇帝於第二年為了緩和國內的一些沖擊而口頭批准改編版歌劇上演。莫扎特用了兩年時間譜曲,他在創作這部歌劇時保留了原作的基本思想,那愚蠢而又放盪的貴族老爺與獲得勝利的聰明僕人之間的鮮明對照即為整個劇情發展和音樂描寫的基礎。
《費加羅的婚禮》的序曲部分短小精緻,可算是名曲之一。莫扎特採用了交響樂的手法,歌劇中的音樂主題雖然沒有出現,但是總的風格保持一致,都是以奏鳴曲式寫就的。由管弦樂帶出的兩個主題一快一緩,很好的交代了全劇幽默、機智、快活的基調。也因其完整,充滿活力而且效果顯著,頗能調動氣氛,這段序曲常常脫離歌劇而單獨演奏。
1786年5月1日,《費加羅的婚禮》於維也納奧地利國家劇院首演,由莫扎特本人親自擔任指揮。由於此劇題材敏感,上演期間國內的貴族大為憤慨,皇帝個人雖然很欣賞這部作品,但迫於壓力,曾多次要求莫扎特刪改內容。德語版本於1790年在柏林上演。
Ⅷ 《肖申克的救贖》裡面Andy在廣播里放的是莫扎特的哪一首
是莫扎特的歌劇費加羅的婚禮中第三幕伯爵夫人和蘇珊娜的二重唱《晚風輕輕吹過樹林》
Ⅸ 求肖申克的救贖里的那段歌劇
肖申克的救贖里的那段歌劇網路網盤高清資源在線免費看:
鏈接:
簡介:肖生克救贖電影里 安迪在廣播里播放的這段歌劇,來自莫扎特的《費加羅婚禮》中的第三幕,女高音二重唱選段《Che soave zefiretto》,一般譯作「今宵微風吹拂」《費加羅婚禮》的第三幕中,有一場是這樣的,羅西娜與蘇珊娜上場,她們站在伯爵看不到的地方,商量怎樣去進行今夜的新計謀。羅西娜口述著,蘇珊娜寫了一封給伯爵的信,信中稱蘇珊娜會在黃昏的花園里等他。兩人唱出十分優美的詠嘆調:「西風頌:甜美的微風,今天黃昏將飄揚……松林中」,劃重點,這段極為優美的二重唱詠嘆調就是被選入肖生克救贖這部電影里的那段歌劇。有興趣可以自己去聽,極為優美。
Ⅹ 電影《肖申克的救贖》剛開始的那首歌曲叫什麼名字
《肖申克的救贖》的一些幕後花絮
片尾有一行字幕"in
memory
of
allen
greene"?翻譯成中文就是"紀念亞倫格林"。allen
greene是導
演frank
darabont的經紀人,在影片完成的前夕死於aids的並發症。
-----------------------------------------------------------------------------------
唱片歌曲是莫扎特的歌劇《費加羅的婚禮》中的第二十一曲伯爵夫人和蘇珊娜的小二重唱《canzonetta
sull'aria》或翻譯成《che
soave
zeffiretto》,中文翻譯有很多:晚風輕拂樹林/西風頌/多麼溫和的西風/傍晚的風是多麼輕柔