導航:首頁 > 音樂圖片 > 外國電影中的中國元素圖片

外國電影中的中國元素圖片

發布時間:2022-08-25 04:33:52

⑴ 《功夫熊貓》里有哪些中國元素

中國式的哲理。

片中的一些台詞深入淺出,折射出智慧的光芒和哲理色彩。尤其是睿智的烏龜大師,它說的很多話都耐人尋味。在桃花樹下,烏龜大師對浣熊師傅說:「我不能強迫這顆桃樹何時開花,何時結果,我只能等它成熟。」好象在告訴我們,萬事自有其自然成長周期,我們不能改變其本質,卻可經過精心、耐心的栽培和呵護,使其變得更加優質,切勿「揠苗助長」,頗有欲速則不達的哲理意味。而它的那句「你的思想就如同水,當水波搖曳時,很難看清,不過當它平靜下來,答案就清澈見底了」,展現了中國人追求「氣定神寧、海納百川」的精神境界。烏龜大師還說:「昨天是歷史,明天是還是個謎,只有今天才是天賜的禮物」,強調了當下現實的重要性,只有抓住今天,才能看清歷史,預見未來。

另外,浣熊師傅在影片結尾時說的那些話也頗具意蘊:「你就是神龍勇士,你給這個山谷帶來了平和」,「我還沒有死,我只是在享受平和」,這道出了中國功夫的真諦——它的最高境界不是武功的高深、克敵制勝,也不是稱霸和平谷,而是平和,即最為平靜和諧的狀態,而這也是中國人及中國社會追求的最佳狀態,被製片人准確地把握到了。

阻擋阿寶夢想的鵝爸爸也說出了平凡的「真理」:「我私家湯的絕密食材,就是什麼都沒有,想讓一件東西特別,你只要相信那是特別的就夠了」, 你要做的就是相信,完全相信。我覺得這也是對片中神龍秘卷緣何空白的解釋,世界上最強的武功秘笈是自信,只有相信自己,才能潛能無限。

這些台詞在撰寫上都運用了中國式的表達方式,含蓄、深沉、深刻。

三、 我們應該從《功夫熊貓》中學會什麼?

《功夫熊貓》滿載著中國元素和中國文化走遍了世界,也正是影片蘊含的濃濃的、意蘊深刻的中國味兒讓其能夠迅速走紅,而從另一角度說它也充當了傳播中國元素及文化的使者的角色。由上文分析可知,影片中展現的中國元素無一不是我們司空見慣的,表達的中國文化更是每個中國人耳熟能詳,但為什麼這些本屬於我們的東西被貼上了好萊塢的標簽,並由他們成功地傳向了世界,還因此贏得了滿堂喝彩?為何中國早就打出了要將我國博大精深的傳統文化展現給世界的大旗,最終卻讓美國人捷足先登,將其利用,並賺得了大把鈔票?《功夫熊貓》成功了,而我們,應該從中學會什麼呢?

觀看《功夫熊貓》時,相信許多觀眾都有這種錯覺——影片好象是由中國人拍攝的。因為電影中的中國元素展現和中國文化闡釋讓人感覺是那樣的自然而然,難見模仿、借用的痕跡,不能不稱其為高水平。可見,看似與中國無絲毫瓜葛的美國製片組也應該是下了一番「真功夫」的。據了解,《功夫熊貓》導演本人是個中國迷,研究中國文化長達數十年,而這部影片的製作也花了長達5年之久,在這5年期間,他們曾親自來中國生活,親自到麗江、桂林等地區居住采景,並觀看了大量中國七八十年代的香港武俠片等等,足見他們台下的「十年功」。這些准備和努力反映的是什麼呢?——好萊塢電影人製作電影的嚴謹態度和科學方法(實地考察而非閉門造車式)。比起他們,中國的一些導演拍攝和製作電影似乎「速成」得多,據我了解,我國的大片製作一般至多兩年,也本著宣揚傳播中國傳統文化的思想,拿來現成的名著或曾經較為有影響力的劇本,諸如《雷雨》之類,將原來的主題思想照搬照用,無需進行思想的創新和文化方面的准備工作,只是讓事件換個朝代發生,再換批演員一部國產「大片」由此誕生。與好萊塢製作大片所花費的功夫相比,這些「大片」似乎草率了些,有句話說得好「細節決定成敗,態度決定一切」,因此我認為好萊塢導演製作大片的嚴謹態度,是我們首先要學習的。

另外,好萊塢電影的素材是來源於各國文化的,如電影《木乃伊》是來自埃及文化,迪斯尼出品的《小美人魚》、《賣火柴的小女孩》是改編自丹麥作家安徒生的童話,《尋找理查》《羅密歐與朱麗葉》《哈姆雷特》則是改編英國戲劇家莎士比亞的作品……這些影片都大獲成功,究其原因,其高明之處就在於他們對這些國家以及中國文化內涵的處理上。以《功夫熊貓》為例,影片表層展現的是中國功夫和異域風情,其內核里包含著「勇氣與責任」的勵志主題,熊貓阿寶的成長,可以見於任何一個國家的青年身上,這種情感和追求具有普世價值,有了這個思想基礎,電影能夠引起不同國度、文化、年齡的人們心靈共鳴便不足為奇。可以說,影片中所表達的中國文化幾乎都被這樣處理得「與世界接軌」,而這樣具有普世價值的中國文化我們還沒有讓世界知道,而美國人卻將其一部分發掘出來了。

全國政協常委、中國京劇院院長吳江曾對此問題發表過看法,他說:「盡管我們擁有燦爛輝煌的傳統文化,卻難以有效地對傳統文化進行產業化,使之成為走向世界的文化商品。」「外國人對中國文化的期待和看法,我們了解多少?只要把我們與國外的契合點挖掘出來,我國的文化產業是大有可為的。」這正是問題所在,其實「民族的就是世界的」。中國的電影也不是沒有借用過傳統文化,且事實是大多都在翻拍、都在借鑒,甚至我們還曾借用過西方的劇本,拍出了一部「中國版的《哈姆雷特》」。然而,這些電影在我們看來似乎只是將原著原有的思想簡單地復制粘貼,重復勞動,讓觀眾感覺只是看了個熱鬧,而無從回味,因為對於影片的一些情節及其表現出來的思想,觀眾大多已爛熟於心,導演們並未從那些精髓思想中挖掘出新的,能夠與現實、與世界緊密聯系的主題。那樣歷史悠久、博大精深的文化留傳至今,其本身必然也在發展著,因此,正像《功夫熊貓》里所闡釋的那樣,我們需要做的是關注其對「今天的價值」。

《功夫熊貓》在國內上映後,引發了不少爭議。有人認為它代表著美國的文化侵略,威脅了我國的文化安全。但我認為,好萊塢成功地將代表中國形象的符號傳播給了世界,這個結果是無可非議的。因此,批判也好,抵制也罷,歸於平靜後,我們最應該做的還是反思反思再反思,學習學習再學習吧

《功夫熊貓》網路網盤高清免費資源在線觀看:
鏈接:https://pan..com/s/1niCpCf6yNMUz-b7Ca6ws2Q

?pwd=f35o 提取碼:f35o

⑵ 為什麼現在國外電影都喜歡加入中國元素

第一肯定是市場因素,因為中國作為世界第一的人口大國,電影票房的潛力巨大,而且隨著人們收入的提高,中國的票房成績越來越好。雖然北美地區依舊是世界票房最高的地區,但中國,印度,俄羅斯等一些新興國家的潛力也不容小覷,特別是中國,現在的勢頭也越來越好,隱隱有趕超北美的勢頭。所以加入中國元素,討得中國人的喜歡,是增加票房的一個好方法。

只是現在中國的電影水平遠還達不到西方電影的水平,特別是在一些東亞國家的電影迅速發展時,中國的娛樂產業水平完全配不上我們國家的發展,還需要電影人好好的反思一下。

⑶ 如何評價今年好萊塢電影中出現的中國元素

我覺得不僅僅是好萊塢,許多的大型電影產業都想向自己的電影中加入一些符合主題的中國元素。為什麼會這樣呢?我們知道,近幾年中國電影產業迅速發展,好萊塢的許多著名導演都聲稱中國電影必定是世界電影中的一匹黑馬。



2016年還重新翻拍了一次,我在看的時候就在想,這故事情節跟梁羽生老爺子的《七劍下天山》何其相似!當然維基網路里介紹說該影片部分情節源自黑澤明的《七武士》。

⑷ 你如何看待現在很多國外的電影都喜歡加入中國元素

很多國外的電影,都喜歡加入中國的元素,這說明中國的文化逐漸的影響全世界,也說明中國的一些文化逐漸被世界所接受,而且很多人之所以加入了中國元素在國外電影中,都覺得中國這個元素是非常值得肯定的東西,而且這種文化是所有文化媒體的傳承重都值得學習和借鑒的。

3,國家文化軟實力顯著提升。

,不得不承認的是,隨著近幾年的發展,國內的文化越來越被世界所認可,因此中國元素也逐漸成為了國外電影的標配,而且在國外電影中中國一些的很多元素都被添加進來,這說明中國的文化逐漸走向全世界,而且越來越多的國外人也非常欣賞中國文化。

總的來說,國外電影之所以喜歡加入中國文化,這因為國外看重中國的電影,至少說為了迎合中國的觀眾需求才加入中國元素,另一方面,隨著我國國力的提升,越來越多的人開始關注於中國,關注於中國的文化,電影也投其所好,開始加入中國文化,中國文化也更加走出去。

⑸ 為什麼越來越多的外國電影打上中國元素

為了賺中國人的錢!

當然,從把文化符號當作市場工具,到真正的沉浸於文化氛圍,需要一個長期積累的過程。其實,莫言獲得諾獎提升了中國文學在世界文壇的地位、全球漢語熱如火如荼、漢服經常在世界頂級T台走秀、中國美術世界畫展頻頻亮相……包括好萊塢電影的「中國元素」越來越多,這些文化現象一再表明,隨著中國經濟的崛起,中國文化的崛起不會是一場幻覺,只是需要一點時間。

⑹ 有哪些國外電影有中國元素

《極限特工3》除了范迪塞爾高難度的特技表演,還增加了中國演員甄子丹、吳亦凡,打戲拳拳到肉,讓人揪心。

⑺ 中國元素出現在哪些好萊塢電影中

《鋼鐵俠3》、《功夫熊貓》、《哈利波特與混血王子》、《環形使者》、《超驗駭客》、《末代皇帝》、《碟中諜4》
其實中國功夫是在好萊塢電影中最常出現的元素了,歷史可以追溯到電影黑白時代

⑻ 外國電影中令你印象深刻的中國畫面

有很多經典電影中,都會有中國的場景,我馬上想到的,就是電影《面紗》。

電影講述了20年代一對年輕的英國夫婦來到中國鄉村生活的故事,在這美麗卻凶險的環境中,他們經歷了在其英國家鄉舒適生活中絕對無法想像和體驗的情感波瀾,並領悟到了愛與奉獻的真諦。

故事以女主角吉蒂開篇,為了逃離20年代倫敦浮華卻又空虛的社交圈,也為了防止自己變成一位老姑娘,吉蒂接受了沉默寡言的醫生沃特·費恩的求婚。費恩在把吉蒂帶到上海後,便迅速地投入到了他的細菌學研究中去。

孤獨的吉蒂和迷人的已婚男子查理·唐森發生了婚外情,當費恩發現時,他羞恨交加。為了報復,也為了重整自己的生活,費恩決定孤注一擲,帶著吉蒂遠走霍亂肆虐的偏遠城鎮。

影片中,沃特和吉蒂在上海住過一段時間,後來他們去了瘟疫蔓延的災區,那裡的取景是在美麗的桂林。

《面紗》 號稱「好萊塢電影史上第一部全景在中國境內完成的影片」,由愛德華·諾頓與納米奧·沃茨主演。取景北京、上海、廣西等地,主要場景更是集中在風景優美的長江三峽、灕江景區以及當時的「十里洋場」——上海。劇組為了還原舊上海的原貌,專門按當時的樣式打造了洋樓景觀、英國領事館,甚至連黃包車、傢具等都與原樣一般無二。

《面紗》中的中國元素很多,還有不少是原著中並沒有的,改編之後,在影片中錦上添花,展現出一個真實的美麗中國,和影片中的桂林山水相得益彰,也對人物性格、故事發展也大有裨益

⑼ 含有中國元素的外國電影有哪些。 求 越多越好

1、《末代皇帝》

由義大利揚科電影公司、英國道奧電影公司、中國電影合作製片公司聯合出品,由貝納爾多·貝托魯奇執導,尊龍、陳沖、鄔君梅、彼德·奧圖等主演的傳記電影。該片講述了中國最後一個皇帝愛新覺羅·溥儀從當上皇帝開始到最終成為一名普通公民之間橫跨60年的跌宕一生。

2、《功夫熊貓》

一部以中國功夫為主題的美國動作喜劇電影,影片以中國古代為背景,其景觀、布景、服裝以至食物均充滿中國元素。故事講述了一隻笨拙的熊貓立志成為武林高手的故事,於2008年6月6日在美國上映。

3、《花木蘭》

美國迪士尼系列經典動畫劇《花木蘭》電影中的女主角,人物原型本是中國古代歷史上同名的著名的女英雄,原著故事出自中國的《木蘭詩》。在2020年真人電影中,由劉亦菲出演。

4、《木乃伊3:龍帝之墓》

《木乃伊》系列作品的第三部,由環球影業出品,羅伯·科恩執導,布蘭登·弗雷澤、楊紫瓊、李連傑、瑪麗亞·貝羅等主演的科幻冒險電影。該片講述殘暴的中國古代帝王及其軍隊被魔咒變成兵馬俑沉睡地下,兩千年後,探險家裡克·奧康納意外喚醒了龍帝,一場驚心動魄的「古今大戰」一發不可收。

5、《尖峰時刻》

由布萊特.拉特納導演,成龍,克里斯·塔克主演的喜劇動作片。影片於1998年9月18日在美國上映。該片講述了李警官(成龍飾演)和詹姆斯卡特兩個搭檔營救韓大使的女兒小秀,與軍火商錢濤激戰的故事。

⑽ 《毒液2》中毒液說中文引發關注,有哪些國外大片中有中文元素

《毒液2》這部電影大家已經都有所了解了,然而其中有一個點非常的受大家的關注,就是在男主進入陳太太店裡之後,毒液也是說起了中文。它對陳太太說了一句“晚上好”,就這一點引起了非常多人的關注。其實像這種中文元素在非常多的國外大片中都有出現過,同時也說明了中外的一些友好關系。那麼還有哪些的國外大片中有像這樣的中文元素呢?今天就來扒一扒這些國外大片,相信大家也一定會非常的喜歡。

大家可以敬請期待《毒液2》

《毒液2》如今也已經鬧得沸沸揚揚,預告片以後一定還會發布更多。很多的網友也是時刻關注它,那麼在半年內《毒液2》是很有可能上映的,畢竟在9月16的時候就會在我們的中國台灣上。我本人也是非常喜歡這種電影,內心也是非常的激動。並且我也會選擇到時候去電影院中觀看,畢竟在電影院中會有更好的觀影體驗。

與外國電影中的中國元素圖片相關的資料

熱點內容
成龍電影飛龍猛將免費觀看 瀏覽:673
電影摸金爵之卧龍詭陣完整版 瀏覽:452
劇院魅影影評英文電影 瀏覽:229
香港les微電影大全 瀏覽:307
電影親愛講了什麼 瀏覽:97
大五歲姐弟戀電影 瀏覽:998
狗的英文電影 瀏覽:473
岳雲鵬給大鵬宣傳電影寫錯名字 瀏覽:703
掃毒電影歌曲大全泰國歌曲 瀏覽:47
法國愛love電影 瀏覽:526
四川電影電視學院音樂錄取分 瀏覽:949
為啥電影突然變成中文 瀏覽:536
八十年代鬼神電影大全 瀏覽:919
有哪些愛情電影是娓娓道來 瀏覽:948
恐怖的猛鬼電影大全 瀏覽:415
台北電影節的定位 瀏覽:463
昨夜長風電影演員劇照 瀏覽:620
韓國電影不忠中文 瀏覽:636
貓頭鷹王國電影主角名字 瀏覽:393
十大義大利電影下載 瀏覽:127