導航:首頁 > 音樂圖片 > 音樂劇電影分析

音樂劇電影分析

發布時間:2022-08-15 10:07:59

音樂劇電影 與 動漫電影 中的音樂特點

音樂劇電影經常運用一些不同類型的流行音樂以及流行音樂的樂器編制;在音樂劇裡面可以容許出現沒有音樂伴奏的對白;而音樂劇裡面亦沒有運用歌劇的一些傳統,例如沒有了宣敘調和詠嘆調的區分,歌唱的方法也不一定是美聲唱法。
動漫電影,大量的音樂充實著劇情的不斷發展,甚至於當電影出現某種色調時,音樂都能起到增強作用。其次,電影具備多種節奏功能,比如主觀節奏、客觀節奏、導演心理節奏和觀眾心理節奏等等。通過不同的音樂節奏和音樂語言,來表達這些節奏,迎合故事不同的風格、不同的場景。

Ⅱ 求教《音樂之聲》影片經典賞析

1、《音樂之聲》是由美國音樂劇 的泰斗 Richard Rodgers 和 Oscar Hammerstein II 根據瑪麗亞·馮·特拉普(Maria Von Trapp)的自傳:《馮·特拉普家的歌手們》(The Story of the Trapp Family Singers)改寫而成的。

《音樂之聲》於1959年11月16日在百老匯的魯德-方特恩劇院(Lunt-Fontanne Theatre)公演,成為五十年代百老匯公演時間第二長的音樂劇。但是1965年福克斯公司(Twentieth Century Fox)拍的電影版《音樂之聲》使它登上了世界舞台,受到全世界各個國家數百萬觀眾的喜愛。 人類記憶中最值得珍惜和細細回味的藝術佳作
好萊塢音樂歌舞片中經典中的經典
電影史上絕妙的神來之筆電影《音樂之聲》是根據一個真實的故事改編的。

特拉普男爵生於1880年4月4日,扎拉(Zara),當時還是奧匈帝國的一部分。父親是海軍上校,他也想獻身海軍事業,所以參加了皇家海軍學院。當他還是一個年輕的海軍上校時,就被任命為U6潛艇的指揮。一戰時,一艘法軍潛艇被特拉普的潛艇擊沉。1918年,國王約瑟夫一世提升他為海軍少校。 戰爭結束後,奧地利失去了海岸線,不再需要海軍。特拉普上校不僅失去了職位,還在1924年失去了他的妻子,留給他7個孩子照顧。

瑪麗婭生於1905年1月25日。在她大約兩歲時,母親就去世了,她的表姑成了她的養母,她們住在維也納郊區的一個小房子里。 她受到了嚴格的教育,上完三年高中後,進入了四年的國立師范學院。 瑪麗婭原來是社會主義者和無神論者,但是在大學期間,一位著名的神父開始給她布教,改變了瑪麗婭的生活和信仰。 瑪麗婭加入了薩爾茨堡的修女山修道院,成為一個修女。修道院決定讓瑪麗婭離開一年,到特拉普男爵家作女家庭教師,照顧他的一個患風濕熱的女兒。

一年後,孩子們要求他們的父親設法留住瑪麗婭,他們甚至建議他應該娶她。我不知道她是否喜歡我!男爵回答說。於是孩子們自己去問瑪麗婭。因為瑪麗婭說,是,我喜歡他。他們訂婚了。她再也沒回修道院作修女,於1927年11月26日嫁給了男爵。 特拉普一家又新添了兩個女兒。

1935年,瓦茲內神父走入了他們的生活。他使音樂成為他們一家的愛好。他們自然清新的嗓音和純美的歌聲使他們在1935年的薩爾茨堡音樂戲劇節上獲得了合唱比賽第一名。他們曾在大蕭條時期失去了所有的錢財,此後他們被邀請做歐洲巡迴演唱會。

1938年,希特勒入侵奧地利,特拉普寧可丟掉物質財產,也要留住尊嚴。他們離開了薩爾茨堡市郊的別墅和一切財產,前往美國。

1938年9月,他們到達紐約。途中第10個孩子出生了。瓦茲內神父也和他們同行到美國,在他的指導下,唱歌成了他們的職業,特拉普家庭合唱隊漸漸揚名。 二戰後,特拉普一家建立了一個音樂慈善組織:特拉普家庭奧地利救濟社,為祖國奧地利發送了無數食品和衣物。

1941年,特拉普在費爾蒙特的一個鄉村裡買了一個大農場,這兒和他們思念的奧地利薩爾茨堡的風光相似。他們給他們的房子取名為「一顆丹心」。

1947年5月30日,特拉普去世,被安葬在房子後院的家庭墓地里。 當他們結束了20多年、30多個國家的演唱生涯時,他們把他們的奧地利式大木屋改成了客店。可惜1980年12月,它被一場大火燒毀。他們立即決定重建。特拉普家新木屋的設計很現代,但仍保留了以前的味道。 1987年3月28日瑪麗婭去世了,被安葬在墓地里他的丈夫旁邊。

本片在當年成為打破了影史上最高賣座紀錄的歌舞片,這部經典巨作曾獲第38屆奧斯卡最佳影片、最佳導演、最佳音樂、最佳音響、最佳影片剪輯五項大獎。被譯成30多種語言在世界各國上映,片中美妙的音樂至今仍廣為傳唱。影片的譯名在各地大相徑庭:在中國香港,它被譯成《仙樂飄飄處處聞》;台灣地區譯名則是《真善美》;在葡萄牙,是《心靈深處的音樂》;西班牙譯成《笑與淚》;阿根廷的譯名是《富有反抗精神的新人》;在德國,它的名字是《我的歌,我的夢》……譯名不同,音樂卻同樣動聽,人們對它的喜愛可見一斑

Ⅲ 電影版音樂劇和劇場版音樂劇的優劣勢

音樂劇藝術具有如下幾個基本特點:
第一,舞台性。音樂劇演出都是藉助於舞台完成的,舞台有各種樣式,目的有二:一利演員表演劇情,一利觀眾從各個角度欣賞,這是在影視中所無法比擬的。

第二,直觀性。音樂劇首先是以演員的歌唱,舞蹈姿態、動作、對話、獨白等表演,直接作用於觀眾的視覺和聽覺;並用化妝、服飾等手段進行人物造型,使觀眾能直接觀賞到劇中人物形象的外貌特徵。

第三,綜合性。音樂劇是一種綜合性的藝術,其特點是與在舞台塑造具體藝術形象、向觀眾直接展現社會生活情景的需要和適應的。

第四,對話性。音樂劇區別於其他劇種的特點是通過大量的舞台對話戰線劇情、塑造人物和表達主題的。其中有人物獨白,有觀眾對話,在特定的時、空內完成戲劇內容。

第五,互動性。音樂劇的現場表演經常會有與觀眾的直接互動

第六,感染力。現場的現場表演,不論是演員的歌唱還是舞蹈,都會給你極大的震撼與沖擊,這是在電影里感受不到的。

第七,觀演關系。面對熒幕,你只能感覺到單一的觀演關系,而面對劇場你會有更多的觀演選擇,可以根據鏡框式舞台或者伸出式舞台的特殊性進行觀演。

以上觀點屬於個人觀點,歡迎指正補充

Ⅳ 要寫個論文,談音樂在電影中的作用,誰能給我推薦幾部電影分析下

上大學時選修外國音樂的論文,當時是93分。

優雅的舞者
——新世紀音樂大師喬治溫斯頓、神思者和他們的音樂小品

我第一次接觸新世紀音樂是在高一的寒假。考完試,去圖書大廈淘碟,無意之間看到了一張不很起眼的專輯。黑色封底,封面正中是一張淡藍色的風景:嚴冬,白雪皚皚,幾棵蕭索的樹徑直地站在白雪之中,背後是望不見邊緣的森林,靜謐而安詳。我不曾聽說過封面上寫到的「新世紀音樂」,更不曾聽說過「喬治溫斯頓(George Winston)」這個名字。然而我看著封面,看著簡單的構圖中透出的幾分獨特的美,喜歡上了它。回到家,帶上耳機,按下播放鍵,清冽的鋼琴緩和而優雅地流入我的心頭,世界此刻也為之靜止。這張專輯出版於1982年,專輯的名字叫《十二月(December)》。
來浙大之前的暑假,收拾行李。我的指尖滑過一整架的CD,最終帶上了這張專輯,一張無論何時何地都會讓我感到十二月中那種獨特的凜冽與澄澈的專輯,它可以輕撫躁動的內心,舒展緊張的身體,讓我完全沉浸在這個超然的世界中。甚至此時此刻,敲擊著鍵盤,我還在聽,聽這張喬治溫斯頓的傑作,《十二月》。
那個與《十二月》邂逅的寒假,我在網上搜索這位大師的生平。美國蒙大拿州的爵士鋼琴手,創作了十幾張新世紀音樂專輯,抒發自己對故鄉的眷戀之情。鋼琴演奏之餘,他研習了經典的夏威夷散弦吉他(Hawaiian Slack Key Guitar),復興了這種幾乎被人們忘卻的傳統樂器。他還曾為4部兒童音樂劇配樂,包括著名的花生(Snoopy),一個有才華又不失童趣的藝術家。
隨後的很長一段時間中,我一有時間就跑到各個唱片行,想找到喬治溫斯頓的其它作品。情形往往是這樣:我興致沖沖地跑進唱片店,垂頭喪氣的出來。老闆們會搖搖頭,說道:「喬治溫斯頓?就是那個彈鋼琴的,很早以前有,現在很少有賣的了。」跑了不下十個唱片店,一個店員說:「我記得好像有一張,是那個彈鋼琴的嘛!」然後她進裡屋翻箱倒櫃了約莫幾十年,最後拿出了一張已經落了很多灰的專輯。我小心翼翼地擦去灰塵,激動得眼眶近乎模糊:喬治溫斯頓精選集《四季(All the Seasons of George Winston)》。我估計我的確是飢不擇食了,因為我從不買精選集。縮略版的音樂在我看來是對藝術家和聽眾的欺瞞。我本能地抵制速食主義音樂,精選集在某種意義上正是這種滿足普羅大眾的快餐食品。然而我還是滿心歡喜的將它帶回了家,聆聽,直到困得忘了關掉CD機。
買這張專輯後沒多久我遇到了神思者。那是一張封面紅得有些俗氣的專輯《故宮序曲(Palace Sketch)》。封面的噱頭很是嚇人,「繼喜多郎後唯一享譽全球的日本New Age團體」。出於當時對新世紀音樂瘋狂的喜愛,幾乎沒有什麼猶豫就將它買了下來。客觀地說,比起神思者的其它許多令人陶醉不已的電影電視配樂,這張專輯並不算較為出色。但是不久我又在同一家店中淘到了故宮系列的另外兩張專輯《故宮序曲(Paean to Palace Memories)》和《再見故宮(Palace Seeds)》,我這時才後悔當初對神思者先入為主的看法。神思者的音樂——或者更確切地說,為故宮紀錄片所做的音樂——體現了一個對中國文化崇拜者的自己用音樂所做的文化詮釋。在其中不僅有宏大的交響樂背景,更加難能可貴的是一些中國特色的樂器(如電子合成的編鍾,二胡)所演繹的主旋律,聽來源遠流長,回味無窮。
神思者是一個由兩個擅長電子音樂的藝術家所組成的團體。成立之初名叫Sensitivity Project(感性企劃室),86年為NHK電視台的紀錄片《海上絲路》配樂後改名為S.E.N.S.,取sense 和cense的諧音,四個字母分別代表sound nature earth spirit。神思者主要以電影和電視劇的配樂為主業,出版了很多精彩絕倫的原聲碟。我收藏了一張電影《悲情城市》的原聲碟。這部由侯孝賢導演的中國台灣電影,獲1989年威尼斯電影節金獅獎,而由神思者所做的深沉而婉轉的配樂在其中功不可沒。
喬治溫斯頓和神思者彷彿在我心中開啟了一扇新的門,一扇通往一個全新的音樂世界的門。我不再流連於唱片店排在最顯眼的位置上的流行音樂專輯,而是如飢似渴地尋找新世紀音樂專輯,因為比起新世紀音樂,流行在某種意義上顯得那麼膚淺。新世紀音樂——無論是從最早的曼陀凡尼(Mantovani Orchestra)改編古典大師如肖邦,李斯特的作品使之成為雅俗共賞的輕音樂,還是喜多郎范吉利斯為電影和電視紀錄片的精妙絕倫的配樂——囊括了音樂的各個角落。這群對未來充滿希冀的藝術家們將古典與現代相結合,展現出一種空前絕後的藝術流派。以前在看相關資料的時候找到了一位青島大學音樂學院教授對這類音樂所下的定義:「所謂新世紀音樂就是以現代化的音樂器材、音樂手段來演繹古典音樂、民族音樂、地方音樂。」(「語言的盡頭是音樂出現的地方—— 新世紀音樂」 作者:青島大學音樂學院音樂系 姜良君)雖然我遠不及這位教授的藝術造詣高,但我個人並不是很同意這種說法。誠然,諸如神秘園(Secret Garden),姬神(Himekami)等眾多音樂家在探索本國民族音樂方面做出了不朽的貢獻,曼陀凡尼,馬友友(這兩者的新世紀音樂家地位還有所爭議)在發掘古典音樂方面獨樹一格,然而新世紀音樂絕對不盡僅是民族、地方和古典。在我看來,新世紀音樂的獨特魅力正在於它沒有確切的界限,各種想要表達內心深處冥想的旋律都可以算作是新世紀音樂。從德國電子曲風濃厚的橘園之夢(Tangerine Dream)到中國的充滿佛教內涵的鄧偉標,從西班牙熱情奔放的吉普賽國王(Gypsy King)到美國冷靜優柔的蘇珊西亞尼(Suzanne Ciani),還有久石讓那些日本民族風格的動漫配樂,旅韓華裔鋼琴家Daydream跨越國界略帶憂傷的鋼琴旋律,所有的所有,都指向一種全新的音樂理念。這種理念或許用喜多郎自己形容自己的音樂時所用的詞非常恰當,那就是spiritual,靈魂的。美國女作家奧爾科德說:「眼因流多淚水而愈益清明,心因飽經憂患而愈益溫厚。」我想,新世紀音樂這種spiritual的特點或許同樣的會令聽者心中「清明而溫厚」,而這恐怕也是為什麼新世紀音樂會如此與眾不同吧!
喬治溫斯頓的十張鋼琴小品集都由廣州星外星公司在國內正版發行。我陸陸續續買齊了所有的專輯,每一張都仔細而認真地聽,聽到熟到每一個音符,修飾音都能背得出來。喬治溫斯頓不僅僅用他嫻熟的技巧打動了我,更多的是他在音樂中注入的真情實感,聽起來沒有一點造作的感覺,完全是發自內心對自己故鄉蒙大拿州的贊美。我也聽過幾乎所有的班德瑞的作品,然而不知是因為國內銷售商們不遺餘力地推廣使之最終俗到爛掉,還是這幫瑞士音樂家們本身就是將自己的音樂理想建立在虛幻的現實上,反正那些音樂都有類似什麼「微風山谷」「夢花園」之類虛無縹緲的名字,但是聽過以後絕對不會產生真實的意境,僅僅是虛幻的好聽的音符而絕非旋律。喬治溫斯頓有一張專輯《辭冬(Winter into Spring)》,當音符連續而密集地響起時,我竟不由自主地想到了春天的雨,以及春天萬物生機勃發的場景。翻開專輯插頁,驚訝地發現這首曲子就叫做《雨(Rain)》。而這種感覺,是聽班德瑞無病呻吟的曲子所絕對無法享受到的。
相比之下神思者的音樂在國內發行的較少,除去故宮三部曲之外,還有一張精選集《透明的音樂》和一張電視連續劇配樂《二千年之戀》,僅此而已。很不好意思地承認,我的《悲情城市》也是盜版的。我在網上下載了神思者的其它所有的專輯,一次又一次地被他們所震撼,所折服。有很多曲子,簡單到只有八個小節的主旋律,然而鋼琴與弦樂的交織融合卻產生了不可思議的和諧與充盈。比如神思者2000年出版的音樂專輯《Asian Blue》中有一首曲子《Sican-Prayer》,鋼琴旋律重復兩遍,變調,接著同樣的旋律融入弦樂,重復,再變調。結構簡單得誇張,然而那種靜默的柔情卻令人回味無窮。
我有時候喜歡作這樣的比喻:喬治溫斯頓的作品好比輕快清新的現代詩,聽來有一種若即若離的感覺,聽者與樂者既不遙遠,也不過分親近,樂者隔著這段既定的距離,讓聽者產生共鳴。而神思者的作品更像是雍容華貴的散文,以一種勢不可擋的力量完全地包裹住聽者內心。這種溫情無微不至,讓聽者徹底沉醉於他們所營造的藝術世界中,敞開心扉,用熾熱的心直接去感受這種唯美的旋律。至於現代詩和散文孰優孰劣,我想並沒有定論。兩種文體各有千秋,同樣感召著一代又一代的生命,使他們的生活中充滿令人難忘的回憶的片段。
如果你在網路中搜索喬治溫斯頓,最先出現的(同樣也是出現最多的)是電影《我的野蠻女友》中全智賢彈奏的縮略版的由喬治溫斯頓改編的約翰帕赫貝爾的《D大調卡農》。約翰帕赫貝爾(John Pachelbel)這位對巴赫影響巨大的巴羅克時期音樂家恐怕永遠也不會想到自己的這首卡農被改變了幾十個版本,被不斷演奏,經久不衰。不過另一方面,喬治溫斯頓恐怕也不會想到,自己創作的幾百首美妙絕倫的鋼琴小品竟比不上一首改編曲在電影的推廣下所產生的流行熱潮。在我看來,有時藝術是一種無奈尷尬的矛盾統一體:一方面,藝術家不斷創作更新更好作品,為的是讓更多藝術的受眾們享受更好的精神層面的食糧。另一方面,藝術又不可以完全屈尊下顧,完全拋棄高雅的「嫁妝」,讓所有的普羅大眾勉為其勞地為其推廣,以至最終失去藝術本應享有的感召力。我還是拿班德瑞的例子來說。這群與世無爭的瑞士音樂家們將自己封閉在瑞士的原始大森林中,全身心地投入創作之中,為的是讓更多的人了解他們心中所嚮往的精神世界。我不清楚在世界的其它地方情況如何,至少在中國,班德瑞的出版發行單位很是混亂,許多家出版社同時「正版發行」班德瑞的專輯,並且配上與專輯內容毫不相關的莫名其妙的插圖。唱片店,超市、購物中心的老闆們彷彿抓住了救命稻草一般,以為不斷在自己店裡放這種「高雅音樂」就能招徠更多顧客 。於是乎,班德瑞迅速在大街小巷中走紅,幾乎所有的人都有意無意的聽過許多班德瑞的作品。即使這種音樂再高雅,它最終也只能走向俗套的流行音樂的道路。同樣的問題似乎也在侵蝕著恩雅,莎拉布萊曼,肯尼基,甚至是亞尼,神秘園,英格瑪。我不知道多久以後路邊孩童會哼著《Shepherd』s Moon》上學,我對這位愛爾蘭唱詩班出身的女音樂家有著十二分的崇敬,但恩雅的天籟也正在大眾化,平民化,最終……但願「最終」不會發生,起碼能晚一些發生,好讓我們這群准「愛樂者」們能夠將享受她的音樂這一小小的「特權」延續的時間再長一些。
有一天傍晚,我在學校廣播台上聽到了熟悉的神思者的音樂,《海上絲路》中的「Aphrodite」和《疾走》中的「Rain」,一首是紀錄片的配樂,一首是電影配樂。唯美的旋律在校園廣播不甚協調的喇叭中播放,竟還保留著幾分原曲的優雅與溫存,令我激動不已。可是聽著音樂,心情又不覺地變得復雜。我曾向寢室的同學推薦過神思者的音樂,最終發掘神思者的號召力遠不及周傑倫,只好作罷。我當時很希望能找到可以分享聽神思者的音樂的樂趣的人,但倘若校園廣播也不遺餘力地推廣神思者,最後浙大學生都喜歡上了這個組合,神思者不斷被推廣,最後變得和周傑倫一樣。到那時我猜我絕不會缺少傾訴我自己音樂感悟的對象。但當所有人都在聽著同樣的音樂,都在自我感覺良好地發表或深刻或膚淺彷彿領悟又不甚了解的看法時,我估計……我肯定我會選擇沉默。但我現在還在向人推薦,還在用論文介紹喬治溫斯頓,介紹神思者,介紹新世紀音樂,介紹這群優雅的舞者,邁著輕快的舞步,在藝術的世界中翩翩起舞,留下一首首令人難以忘懷的經典的音樂。而我,只希望做一個觀眾,用我誠懇的心去感知。感知大師們的藝術世界同時,自己的心彷彿也跟著變得澄澈。心因聆聽音樂而愈益清澈,我相信,愛音樂的人可以做到。

希望能幫到你。

Ⅳ 求音樂劇《灰姑娘》的賞析

四幕喜歌劇《灰姑娘》,卡英(Henri Cain)編劇,法國作曲家朱爾?埃米爾?弗雷德里克?馬斯內(Massenet Jules Emile Frederic,1842―1912年)作曲,1899年5月24曰在巴黎喜歌劇院首次公演,1902年12月23曰在美國新奧爾良(New Orleans)演出,1912年2月26 在紐約(New York)再度演出。

劇中人物:

辛德瑞拉 灰姑娘 女高音

阿蒂埃爾夫人 女中音

龐多福 阿蒂埃爾的丈夫 男中音

諾埃米 阿蒂埃爾的長女 女高音

多羅特婭 阿蒂埃爾的次女 女低音

王子、仆從、仙母、仙女、老百姓等。

劇情介紹:

第一幕:阿蒂埃爾夫人的別墅。

大客廳里的壁爐中,火光閃動。人們跑來跑去,忙個不停,他們傳達著互相沖突的命令。龐多福非常愉悅,自言自語地說:「我跟她結婚了嗎?」當他講話時,傭人宣稱女主人駕到。接著一位狠毒的中年婦人偕同她的兩位驕傲的女兒進來。女主人對她的兩位女兒說,今晚要去見國王,並且告訴她們應該注意的禮節。傭人們已請來成衣匠、美容師,把兩位女兒打扮得非常漂亮。在化妝室中,母親瘋狂地打扮,使得大家都投以驚奇的眼光,其實她的平時模樣,簡直使人害怕。龐多福出場,穿著非常考究,母女三人贊美他的敏捷伶俐。他們說說笑笑,一道去赴舞會,唯獨將前室的女兒辛德瑞拉留在家裡。她像只小蟋蟀,憂郁不樂,她認為小蟋蟀只配在爐邊跳跳算了。她坐在爐邊,不久便酣睡過去了。這時有緩慢的甜蜜優美的音樂奏著,一位好心的仙母走了進來,她把那些小精靈、鬼怪和鬼火等,都叫進屋裡,並且教他們使辛德瑞拉變得快樂、美麗。當一切准備就緒,她便叫醒辛德瑞拉,告訴她前去參加舞會。辛德瑞拉聞言高興得不得了,手舞足蹈,非常羨慕那些小仙子和他們美麗的馬車。仙母囑咐辛德瑞拉,務必在午夜時分離開舞廳,並且給她一雙神秘的玻璃鞋,以便她的養父母不能認識她。

第二幕:皇宮大廳。

舞廳和皇宮內被邀請者,都極盡絢爛艷麗,國王的獨生子正凝神諦聽琵琶演奏,然而盡管這琵琶聲空靈美妙,仍不能愉悅王子的愛心。他唯一希望,是要找到一位美麗溫柔、讓他全心愛慕的姑娘,但是如此佳麗迄未出現。國王在朝臣前呼後擁之下入場,當即宣稱,國境之內所有貴族的女子,排成隊伍走過王子的面前,因為王子必須在她們之中選擇新娘。貴族女子們都盛裝艷服,經過王子面前時鞠躬致敬;在隊伍的末尾,阿蒂埃爾夫人偕同二女出現,龐多福卻可憐地站在旁邊。母親和兩位女兒跟三位官員跳了一支庄嚴的小步舞,舞姿優美,音樂迷人。可是這時候辛德瑞拉出現了,王子見她大喜,引起舞廳一陣騷動。後母及二位女兒憤怒至極,幸賴神秘的玻璃鞋之助,她們認不出是辛德瑞拉。王子很親熱地招呼她,並詢問她的姓名,辛德瑞拉很謙虛地回答:「我是平凡的女子,又是不知名的人」。王子慕意更深,於是正式表示他的愛情,辛德瑞拉也含羞脈脈,一見傾心。正當兩情繾綣快樂之際,鍾鳴午夜,辛德瑞拉匆促離去,使王子倍感迷惘。此時幕幔雖落,舞會仍繼續進行。

第三幕:

第一場:阿蒂埃爾夫人的別墅。

辛德瑞拉氣吁吁地回得家來,頗為激動。她說當離開舞廳時,不知怎的失掉了一隻玻璃鞋,求仙母賜助。這時辛德瑞拉的父母和姐妹吵吵鬧鬧地回來了,辛德瑞拉迎上前去,很平靜地問:「怎麼回事?親愛的父親?」她的寧靜使三位激動的女人感到憤怒,她們搶著將舞會的情形說出來。辛德瑞拉又問那位不知名小姐匆促離去之後,王子說了些什麼,她們說:「她的眼睛可能欺騙了他,實際那位不知名的小姐丑得要命」。辛德瑞拉聞言臉色蒼白,幾乎暈蹶過去,龐多福要求三位女人到鄉間去多尋點快樂,並給予辛德瑞拉溫柔一吻,然後離去。留下辛德瑞拉一人,獨自回想著發生的一切。她曾經夢想得到愛情,但是現在好夢易醒,奇遇和快樂已不可捉摸。想到這里,不禁傷心地啜泣起來,一面哀求聖母賜助。這時,雷聲電閃交並驟至,辛德瑞拉在風暴中離去。

第二場:仙人之家,時間是夜晚。

橡樹之上的高樓仙母說,某處有一對漂亮的青年男女,他們雖然相愛卻彼此不能相見。英俊王子和辛德瑞拉同在草地上漫步,只隔著一道花朵叢生的籬笆,但是互不相見,他們也看不到仙女們。男女兩人不約而同地跪在橡樹之前,王子述說他已失去的快樂,辛德瑞拉也乞求仙母將快樂還給她。他們互相聽見彼此的祈禱,但是仍然不能看見。仙母走到橡樹枝椏間,向他們顯現,並揮動著她的魔杖,於是禁忌便解除了。仙女們圍著這對男女唱歌,在迷人的歌聲中,倆人不久便睡熟了。

第四幕:

第一場:辛德瑞拉在台階上。

辛德瑞拉睡熟了,龐多福俯伏在她身前。不久,她醒過來,感到迷惘不快。父親勸勉她說,她在睡夢中口裡咕咕嚕嚕地講著舞會、王子、那棵迷人的橡樹和那隻玻璃鞋。等到繼母走來,龐多福便牽著辛德瑞拉的手跑開了。阿蒂埃爾夫人匆匆進場,後面跟著一大群傭人,她大聲說:「國王已經派人遍地尋覓有地位的公主,以取悅王子」;等他看過其他的公主之後,她將偕同她的兩位女兒去謁見,相信其中一位會使王子中意的。國王的使者果然到來,說王子當天將接見所有的公主,並要她們試穿那隻玻璃拖鞋,看誰適合?

第二場:華麗庄嚴的宮廷 時當正午,公主們排隊出場,一個個走過王子面前,王子滿臉憂郁,一副心不在焉的神情。忽然,外面有仙女的叫聲,讓王子注意,辛德瑞拉恰巧站在王子跟前,那隻玻璃拖鞋只會合她的腳。龐多福快樂地擁抱他的女兒,而她的繼母也爭著以熱情洋溢的口吻呼喚著:「我的女兒,我親愛的寶貝!」龐多福面向觀眾,要大家為辛德瑞拉及王子祝賀!

還有一個是俄羅斯的

俄羅斯灰姑娘音樂劇》(原名《Золушка(灰姑娘)》)

導演: Semen Gorov
主演: Yuliya Mavrina / Nikolay Baskov
上映年度: 1 January 2003 (Russia)
語言: Russia / Ukraine
製片國家/地區: Russian
imdb: tt0997111

劇情簡介:
灰姑娘和父親、繼母和繼母的兩個女兒生活在一起。灰姑娘的繼母為人狡詐陰險、虛榮做作,視灰姑娘為眼中釘,繼母的兩個女兒又丑又笨,卻同她們的母親一樣,對灰姑娘指手畫腳,灰姑娘的父親是個老實的鍾表匠,他心疼女兒的處境,卻自身難保、無能為力。可憐的灰姑娘成日忙碌著,她唯一的希望就是,童話中的王子能夠來拯救她。當然這不過是夢。在皇室城堡里,王子拉爾蒂斯也正苦惱著,他希望成為一名作家和詩人,國王父親卻總是逼著他和不同的公主相親,雖然她們一個比一個漂亮,卻一個比一個沒有頭腦。她們的愚蠢無知簡直讓王子煩透了,他很希望遇上一個能理解他的女孩。國王為兒子的婚事傷透腦筋,心腹大臣為此向國王獻計,建議皇室舉辦一場舞會來為王子物色對象,邀請全國的女人來參加。國王同意了。皇室舉辦舞會的公告激起了全國女人的熱情,灰姑娘的繼母和兩個女兒也不例外。舞會那天,繼母和女兒打扮得花枝招展地走了,可憐的灰姑娘只能在家裡繼續工作。突然,奇跡發生了,過世的祖母出現了,她施展魔法,讓灰姑娘穿上了美麗的衣服和水晶鞋,還將南瓜變成了馬車,將兩只老鼠便成了兩匹馬,她告訴灰姑娘魔法只能持續到午夜,午夜鍾響時,一切都會復原。灰姑娘高興的走了。灰姑娘來到舞會上,吸引了所有人的目光,王子和灰姑娘一見鍾情,他們度過了一段美好的時光,時間飛逝,午夜鍾聲敲響了,灰姑娘趕緊離開,匆忙之中,她留下了一隻水晶鞋。王子看著所愛的女孩消失得無影無蹤,他下令無論如何要找到她。水晶鞋成為唯一的線索。結局同經典童話一樣,灰姑娘是唯一能穿上水晶鞋的人,她被迎娶到宮廷里.

個人點評:
這部誕生於2003年的音樂劇形式的電影,非常好看!不論是音樂還是畫面都很美,類似《音樂之聲》。俄羅斯人拍的這一版《灰姑娘》可以說是老故事新形式,一改過去一味講故事的傳統模式,而以動聽唯美的音樂和極具俄羅斯民族風情的舞蹈來打動觀眾,讓他們得到視覺和聽覺上的雙重享受。劇中巧妙地使用歌劇特有的演繹手法,把人物內斂或浮誇的個性表現得活靈活現,尤其有帥哥、美女,有狠心的後母還有超級可愛搞笑的國王,啦啦啦啦~~~

Ⅵ 《愛樂之都》口碑不錯,如何用專業的角度來欣賞一出音樂劇

愛樂之都是一個口碑不錯的綜藝節目,在這個綜藝節目中可以發現非常的專業,每一場音樂劇都有獨特的魅力存在。

這些音樂具有獨特魅力,在可以發現愛樂之都在模式的設計上是比較好的,是以音樂劇為一個參考物,並且裡面加上其他的節目形式,演員也比較多。會演一些劇目還要打出評分,只有獲得A的演員才能晉級,所以這是一個很強的競爭,也會出現比較好的畫面。節目形式上比較新穎,在節目內容上也是比較好的,會選擇一些經典的以及流行的音樂,加上一些古典音樂,綜合在一起也能引領音樂潮流是中國內地發展的一個水平。可以發現節目也是比較有吸引力的,裡面會有沉浸式的音樂劇,還有法語音樂劇以及經典音樂劇,每次表演之前給觀眾帶來不一樣的體驗感。也會去講述背景和人物設定跟以前的巴黎歌劇院有一些相似之處,所以體驗感比較強,而且文化魅力比較大,是比較吸引人的一部綜藝。

Ⅶ 從藝術角度分析音樂劇《音樂之聲》

音樂之聲》清新有致,雅俗共賞。既有幽默的情趣,又有深沉凝重的感情,在各國的*測驗中經常被評為"最受歡迎的影片",是全世界票房最高的電影之一。其中流傳最廣的幾首經典音樂,如表達瑪利亞對大自然熱愛的主題曲《音樂之聲》;輕松愉快的《孤獨的牧羊人》;特拉普上校演唱的深情無限的《雪絨花》;歡樂大方的《哆口來咪》;以及可愛的孩子們演唱的《晚安,再見!》等等,都成為人們記憶中最值得珍惜和細細回味的藝術佳作,被視做人類最珍貴的永恆佳品。
許多人都曾問過我最喜歡的電影是什麼,可能他們認為我作為功夫名星,應該喜歡那種帶有暴力色彩的影片,可是說出來或許會很讓人奇怪,我最喜愛的電影既不是史泰龍的槍炮,也不是施瓦辛格的特技,而是充滿溫馨的《音樂之聲》。因為在這部影片中,我所感到的是人世間那種最淳樸、最簡單的友愛和摯愛之情,這部影片讓我的全身心都感到放鬆。

Ⅷ 以奧斯卡獲獎電影《芝加哥》為例,探討如何成功使音樂劇電影化

好萊塢歌舞片與百老匯音樂劇一直有著緊密聯系,自20世紀20年代以來,兩者相互借鑒、互相映襯,共同發展。高質量的音樂劇改編為歌舞片搬上大熒幕,是業內常有發生的事情。可以說,美國百老匯音樂劇為好萊塢歌舞片提供了源源不斷的新鮮血液和創作來源。

其中,《芝加哥》作為極具諷刺意味的百老匯經典音樂劇,多年來長盛不衰,更是在2002年被改編為電影,讓更多的人得以領略其韻味和魅力。2003年,電影版《芝加哥》一舉斬獲包括最佳影片在內的奧斯卡六項大獎,並打破了35年來歌舞片無緣奧斯卡最佳影片的局面,成為一部在商業上和口碑上都取得巨大成功的歌舞電影。

影片講述的故事情節很簡單,主要講述了兩名女子殺人以後,不僅沒有得到當地法律的制裁,反而經過律師比利炒作後聲名大噪的故事,諷刺了芝加哥二十世紀二十年代娛樂至死的黑暗荒誕世態。

音樂劇和歌舞片是兩種不同意識形態的藝術作品,兩者相映成輝、各有千秋。在如今市場上越來越多音樂劇改編歌舞劇的情況下,這部18年前的老作品,在豆瓣上依然保持8.8的高分,被認為好於96%的歌舞片。

《芝加哥》憑什麼脫穎而出,成為音樂劇影視化的經典之作?

在我看來,僅從電影的故事情節探討,無法深入回答這個問題。今天本文就以《芝加哥》為案例,從電影敘事手法、鏡頭話敘事語言、聲音藝術創作三個方面,探討這部歌舞電影如何對音樂劇進行影視改編,從而與觀眾情緒產生聯結,帶給觀眾強烈的視聽感染力。

寫在最後:

電影《芝加哥》作為一部成功的歌舞片,無論是商業價值還是影片口碑都取得巨大的成功。影片憑借美妙迷人的歌舞場景、入木三分的人性刻畫以及現實深刻的主題內涵,成就其歌舞片史詩級地位,並成為無數人心中的經典之作。

因此,今天這篇文章詳細分析了電影《芝加哥》故事情節之外的魅力和精彩之處。

在我看來,影片通過對電影語言的熟練運用,成功將舞台作為主導的音樂劇改編為更具大眾文化的影視作品,將局限於舞台的小眾文化傳播給更加廣闊的受眾,這正是影片《芝加哥》長久不衰的魅力和獨到之處。

Ⅸ 歌劇魅影的音樂分析

《歌劇魅影》是根據巴黎歌劇院內發生的事件而創作的。《歌劇魅影》大量採用古典音樂背景,又加上音樂劇,在音樂劇中套上歌劇,就創作出一部音樂劇力作。
舞台爭拍賣一個八音盒,音樂響起時,一隻機械的小猴便隨之而動,一位老者叫價(拉烏爾),回到從前(年輕的時代)這是起到一個牽線的作用,展開故事。
《歌劇魅影》雖有恐怖驚險的氣氛,但導演所追求是在調動一切音樂和舞台的表現手段,充分發揮了音樂劇的綜合舞台優勢(聲樂和舞美)方面殫精竭慮。整部音樂劇採用近似嚴肅大歌劇的音樂語言,引進了「音樂戲劇展開」的概念和方法,將幽靈,克莉斯汀,拉烏爾這兩個男人於一個女人之間的美妙,真誠而又略帶傷感的浪漫以及充滿愛與幻想的情感交融表現的極其凄婉,完美而動人。
原來的音樂劇就有大量經典音樂,這絕對保證了電影中感情色彩表達的震撼力,也是電影的主要靈魂所在。在這部電影中,舒緩、緊迫、狂躁、激情的音樂不斷交替,而且幾首旋律如the phantom of the opera,all I ask of you貫穿始終,同樣的旋律巧妙表達了不同的感情,也奠定了作品的情感基調。
克莉斯汀(女主人公)第一次真正的踏上自己的舞台,女主角嶄露頭角美麗朦朧,《think of me》的音樂則輕柔悅耳;歌聲開始,也展開的故事的發展。導演利用這樣一個大的環境塑造了這一角色(克莉斯汀),讓影片伴隨歐洲巴黎歌劇院所演出的歌劇而進行故事的展開。
克莉斯汀的第一部歌劇成功後,回到自己的房間,點上蠟燭聽到了音樂天使(幽靈)的鼓勵。
克莉斯汀的好朋友來找拉烏爾,兩人以歌唱的形式開始了一段對話。
但克莉斯汀和拉烏爾的相愛讓藏在鏡子後的劇院幽靈十分氣憤,便從鏡子後現身,女主人公和幽靈第一次接觸,在幽靈的充滿誘惑的歌聲的指引下,在黑暗的密道里,克莉斯汀步步緊隨,兩人乘著小船,來到位於歌劇院地下暗湖中心的密室里。在這充滿夢幻色彩的地下室 ,幽靈用溫柔而溫柔又有力的歌聲《The Music Of The Night》讓克莉斯汀拋開世俗的羈絆,加入到黑暗王國,吟唱他譜寫的黑暗,歌聲旋律悠揚婉轉。歌聲和音樂也是優美圓潤。當女主角前往地下王國時,The Phantom Of The Opera的音樂高亢,激昂,神秘又略帶緊迫;眾人爭論不休時,音樂輕快滑稽;女主角身處墓地時,音樂哀婉凄迷; 電影除了使用樂劇表演外,畫面人物和音樂的使用也是別具風味,拉克被殺時,音樂的急促和拉克逃命的心跳,逃跑匯成一體,充分的將惶恐表現的淋漓盡致。
演出魅影的歌劇《唐璜的勝利》時,幽靈故伎重演,不知不覺絞死了扮演唐璜的皮兒吉,親自披掛上陣,與格里斯丁一起演唱了一段優美的詠嘆調《覆水難收》(The Point Of No Return)音樂低沉狂野,符合魅影的性格;整部電影也隨著《唐璜》的勝利,將克莉斯汀要挾到地下室,讓克莉斯汀做出選擇,背景音樂危急激烈,這個地下王國則顯得黑暗恐怖,克莉斯汀做出了一個驚人的舉動,她平靜的一吻喚起幽靈內心深處的美好情感,八音盒清脆的聲音伴隨著主人哀婉的歌聲,為這段傳奇添上了一個余韻悠長的結尾。

閱讀全文

與音樂劇電影分析相關的資料

熱點內容
小茜當家電影完整 瀏覽:699
濟南嘉華電影院今日影訊 瀏覽:261
中國十大爆笑電影 瀏覽:857
電影勇敢的心中文歌詞 瀏覽:39
台灣電影魯冰花內容 瀏覽:751
電影院求婚卡點模板 瀏覽:719
刺客信條電影圖片高清壁紙高清壁紙 瀏覽:806
周星馳最近拍電影嗎 瀏覽:883
泰國永恆未刪減版電影下載 瀏覽:506
歸來電影完整版影評 瀏覽:820
邪惡動畫片日本大全電影 瀏覽:395
國產恐怖電影解說小濤大全 瀏覽:514
強扭瓜不甜電影結局貼吧 瀏覽:627
你遲到了電影已經開場十分鍾了的英文 瀏覽:833
國產電影里的音樂 瀏覽:479
新哥傳奇電影粵語 瀏覽:44
電影大宅男演員表 瀏覽:127
美國大片免費電影全部完整版 瀏覽:119
音樂從未離開電影 瀏覽:600
電影背景音樂英文版的 瀏覽:703