⑴ 你的名字 所有歌曲
1、主題曲:前前前世
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS
2、插曲:スパークル
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS
3、插曲:夢燈籠
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS
4、插曲:なんでもないや
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS
(1)電影你的名字結尾曲擴展閱讀
《前前前世》詳細介紹:
《前前前世》(ぜんぜんぜんせ)是新海誠監督動畫電影新作《你的名字。》的主題曲。
RADWIMPS的同名新專輯《你的名字》已經在2016年8月24日發售。
創作背景
新海誠監督動畫電影新作《你的名字。》已在2016年8月26日日本全國上映。RADWIMPS的同名新專輯《你的名字。》已在同年8月24日發售。RADWIMPS而作為這部電影的音樂擔當,電影的主題曲「前前前世」和其他插曲全部都是由RADWIMPS創作的。
在電影「你的名字。」的預告片中,公開了主題曲「前前前世」。此次RADWIMPS的專輯除了主題歌還會收錄電影里的3首插曲。雖然至今為止RADWIMPS的作品都是由主唱野田洋次郎創作的,但這張新專輯的22首歌曲中,桑原和武田第一次嘗試了作曲。
新海誠與RADWIMPS的主唱野田洋次郎在2年前認識,經過無數次細致的探討才完成這部作品。關於劇情設定就花了1年以上的時間,每一個步驟都追求完美不留紕漏。
RADWIMPS多種多樣的音樂性,新海誠監督如詩如畫般世界觀,兩者碰撞在一起發生了不可思議的化學反應,這也是音樂同動畫的一次空前緊密的合作。
⑵ 求《你的名字。》動漫電影裡面的所有歌曲名字,最後說明是片頭曲,片尾曲,插曲,謝謝
動畫音樂
OP&ED
夢燈籠
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS
なんでもないや[15]
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS
插曲
前前前世
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS
スパークル
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
演唱:RADWIMPS[15]
⑶ 求新海城電影《你的名字》片尾曲中日文歌詞
曲名:《なんでもないや(moviever.)》
專輯:《君の名は。》
演唱:RADWIMPS
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
二人の間 通り過ぎた風は掠過兩人之間的風
どこから寂しさを運んできたの捎來不知來處的寂寞
泣いたりしたそのあとの空は哭泣過後眺望的天空
やけに透き通っていたりしたんだ有種格外的通透
いつもは尖ってた父の言葉が平日里刺耳的父親的話語
今日は暖かく感じました今天卻倍感溫暖
優しさも笑顏も夢の語り方も對溫柔、笑容以及夢想的講述方式都一無所知
知らなくて全部 君を真似たよ我只是跟隨著你 做你的影子
もう少しだけでいい あと少しだけでいい只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好
もう少しだけでいいから真的只要一點點就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好
もう少しだけ くっついていようか再讓我們相互依偎一會吧
仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ厭倦了與時間的躲貓貓 逃避時間的流逝
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは喜極而泣 抑或是含淚歡笑
君の心が 君を追い越したんだよ都是因為你聽從了內心的聲音啊
星にまで願って 手にいれたオモチャも對著星星許願 家裡的玩具
部屋の隅っこに今 転がってる也在房間的一角歡騰著
葉えたい夢も 今日で100個できたよ想要實現的夢想到今天就滿100個了
たった一つといつか 交換こしよう拿出一個來跟未來某天做交換吧
いつもは喋らないあの子に今日は平日里不曾交談過的人
放課後「また明日」と聲をかけた今天放學後對她說了「明天見」
慣れないこともたまにならいいね平日里不習慣做的事偶爾做做也不錯呢
特にあなたが 隣にいたら特別是還有你在身邊
もう少しだけでいい あと少しだけでいい只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好
もう少しだけでいいから真的只要一點點就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好
もう少しだけくっついていようよ再讓我們相互依偎一會好嗎
仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ我們是時間旅行者 你的故事早已熟稔於心
仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に在比我記得我的名字 還要久遠的以前
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって你所不存在的那個世界 一定也存在著什麼意義
でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう但是你所不存在的那個世界 就像沒有暑假的八月
君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう你所不存在的那個世界 就像沒有笑容的聖誕老爺爺
君のいない 世界など你所不存在的那個世界啊
仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ厭倦了與時間的躲貓貓 逃避時間的流逝
なんでもないや やっぱりなんでもないや別來無恙 我這里一切都好
今から行くよ現在就去找你哦
仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ厭倦了與時間的躲貓貓、逃避時間的流逝
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな你真是個愛哭鬼啊 我試圖去阻止那眼淚落下
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった但是你拒絕了我 用那不斷落下的淚滴
嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは喜極而泣 抑或是含淚歡笑
仆の心が 仆を追い越したんだよ都是因為我聽從我內心的聲音啊
《なんでもないや(沒什麼大不了)》為新海誠監督動畫電影新作《你的名字。》的片尾曲,由RADWIMPS演唱,同時電影中出現的2個版本收錄於專輯《君の名は。(你的名字)》,專輯於2016年8月24日發售。
《你的名字。》是由新海誠執導,由神木隆之介、上白石萌音擔任主要配音的一部原創日本動畫電影。作品於2016年8月26日在日本上映。中國內地於2016年12月2日上映。作品講述了男女高中生在夢中相遇,並尋找彼此的故事。
RADWIMPS,日本搖滾樂隊,簡稱RAD。所屬唱片公司為emimusic japan,所屬事務所為bokuchin(旗下藝人只有RADWIMPS,英文記做voque ting)。
樂隊名是由表示極好的,頂呱呱的rad(偏英語俚語)和表示沒用的人的wimp組合而成的,大概整理理解為就是非常帥氣的膽小鬼,非常有用的混蛋這樣的意思。樂隊目前有野田洋次郎、桑原彰、武田佑介 、山口智史四人。
代表作品《グーの音》、《DADA》、《25コ目の染色體》、《前前前世》、《ブレス(祝福)》等。
⑷ 求《你的名字。》動漫電影裡面的所有歌曲名字,最後說明是片頭曲,片尾曲,插曲,謝謝
1、片頭曲《夢燈籠》是一首由RADWIMPS譜曲,RADWIMPS填詞,RADWIMPS演唱的歌曲。該歌曲收錄在專輯《君の名は》中,由voque ting co ltd公司發行於2016-08-24。
2、片尾曲《なんでもないや (movie ver)》是一首由RADWIMPS譜曲,RADWIMPS填詞,RADWIMPS演唱的歌曲。該歌曲收錄在專輯《君の名は》中,由voque ting co ltd公司發行於2016-08-24。
3、插曲《糸守高校》是一首由野田洋次郎譜曲,野田洋次郎編曲,野田洋次郎演奏的純音樂歌曲。該歌曲收錄在專輯《君の名は》中,由voque ting co ltd公司發行於2016-08-24。
4、插曲《はじめての、東京》是一首由野田洋次郎譜曲,野田洋次郎編曲,野田洋次郎演奏的純音樂歌曲。該歌曲收錄在專輯《君の名は》中,由voque ting co ltd公司發行於2016-08-24。
5、插曲《御神體》是一首由野田洋次郎譜曲,野田洋次郎編曲,野田洋次郎演奏的純音樂歌曲。該歌曲收錄在專輯《君の名は》中,由voque ting co ltd公司發行於2016-08-24。
6、插曲《図書館》是一首由武田祐介譜曲,武田祐介編曲,武田祐介演奏的純音樂歌曲。該歌曲收錄在專輯《君の名は》中,由voque ting co ltd公司發行於2016-08-24。
7、插曲《作戦會議》是一首由野田洋次郎譜曲,野田洋次郎編曲,野田洋次郎演奏的純音樂歌曲。該歌曲收錄在專輯《君の名は》中,由voque ting co ltd公司發行於2016-08-24。
⑸ 動漫《你的名字》片尾曲歌詞
動漫《你的名字》片尾曲歌詞
日本動畫神作《你的名字》狂賣日幣150億(約人民幣9.84億元),該片是導演新海誠的全新作品,描述高中生「立花瀧」和「宮水三葉」意外交換身體的純愛故事。那麼,除了導演名字這一金字招牌和質量保證外,清奇的畫風、感人的劇情以及背後強大的聲優陣容同樣為這部作品如此大獲成功立下了汗馬功勞。下面一起來看看動漫電影《你的名字》片尾曲音樂及歌詞吧!
なんでもないや (movie ver.)
動畫電影《你的名字。》ED
歌手:RADWIMPS
所屬專輯:君の名は。
二人の間 通り過ぎた風は
掠過兩人之間的風
どこから寂しさを運んできたの
捎來不知來處的寂寞
泣いたりしたそのあとの空は
哭泣過後眺望的天空
やけに透き通っていたりしたんだ
有種格外的通透
いつもは尖ってた父の言葉が
平日里刺耳的父親的話語
今日は暖かく感じました
今天卻倍感溫暖
優しさも笑顏も夢の語り方も
對溫柔、笑容以及夢想的講述方式都一無所知
知らなくて全部 君を真似たよ
我只是跟隨著你 做你的`影子
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好
もう少しだけでいいから
真的只要一點點就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好
もう少しだけ くっついていようか
再讓我們相互依偎一會吧
仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
厭倦了與時間的躲貓貓 逃避時間的流逝
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
喜極而泣 抑或是含淚歡笑
君の心が 君を追い越したんだよ
都是因為你聽從了內心的聲音啊
星にまで願って 手にいれたオモチャも
對著星星許願 家裡的玩具
部屋の隅っこに今 転がってる
也在房間的一角歡騰著
葉えたい夢も 今日で100個できたよ
想要實現的夢想到今天就滿100個了
たった一つといつか 交換こしよう
拿出一個來跟未來某天做交換吧
いつもは喋らないあの子に今日は
平日里不曾交談過的人
放課後「また明日」と聲をかけた
今天放學後卻對我說「明天見」
慣れないこともたまにならいいね
偶爾有這種小驚喜也不錯
特にあなたが 隣にいたら
特別是還有你在身邊
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好
もう少しだけでいいから
真的只要一點點就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
只要一點點時間就好 再給我一點點時間就好
もう少しだけくっついていようよ
再讓我們相互依偎一會好嗎
仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
我們是時間旅行者 你的故事早已熟稔於心
仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に
在比我記得我的名字 還要久遠的以前
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって
你所不存在的那個世界 一定也存在著什麼意義
でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう
但是你所不存在的那個世界 就像沒有暑假的八月
君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう
你所不存在的那個世界 就像沒有笑容的聖誕老爺爺
君のいない 世界など
你所不存在的那個世界啊
仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
厭倦了與時間的躲貓貓 逃避時間的流逝
なんでもないや やっぱりなんでもないや
別來無恙 我這里一切都好
今から行くよ
現在就去找你哦
仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
我們是時間旅行者 追逐時光的攀緣者
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
厭倦了與時間的躲貓貓、逃避時間的流逝
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
你真是個愛哭鬼啊 我試圖去阻止那眼淚落下
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった
但是你拒絕了我 用那不斷落下的淚滴
嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは
喜極而泣 抑或是含淚歡笑
仆の心が 仆を追い越したんだよ
都是因為我聽從我內心的聲音啊
;⑹ 你的名字主題曲沒什麼大不了歌詞大全
《なんでもないや(沒什麼大不了)》為新海誠監督動畫電影新作《你的名字。》的片尾曲,由RADWIMPS演唱,同時電影中出現的2個版本收錄於專輯《君の名は。(你的名字)》,專輯於8月24日發售。
歌詞
movie ver版本
二人の間 通り過ぎた風は
futari no aida toori sugita kaze wa
兩人之間吹過的那陣風
どこから寂しさを運んできたの
doko kara sabishisa wo hakonde kita no
帶來了一絲寂寞
泣いたりしたそのあとの空は
naitari shita sono ato no sora wa
哭泣之後仰望的天空
やけに透き通っていたりしたんだ
yake ni suki totte itari shitanda
那麼的通透清澈
いつもは尖ってた父の言葉が
itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga
連父親尖酸的話語
今日は暖かく感じました
kyou wa atatakaku kanji mashita
今天也感覺到令人稍稍的溫暖
優しさも笑顏も夢の語り方も
yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo
溫柔和笑顏以及訴說夢境的方法
知らなくて全部 君を真似たよ
shiranakute zenbu kimi wo maneta yo
未知的一切 全都是模仿你啊
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
再一小會兒就好 一小會兒就好
もう少しだけでいいから
mou sukoshi dake de ii kara
再一小會兒就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
再一小會兒就好 一小會兒就好
もう少しだけ くっついていようか
mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka
再一小會兒就好 讓我們緊緊依偎吧
仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima
我們是乘著時間的飛行員 是攀登時間的登山者
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
不想再在時間的捉迷藏里跟你走散
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
喜極而泣還是含淚歡笑
君の心が 君を追い越したんだよ
kimi no kokoro ga kimi wo oi koshitanda yo
是因為你的心已經超越了自己啊
星にまで願って 手にいれたオモチャも
hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo
連向星星許願得到的玩具
部屋の隅っこに今 転がってる
heya no sumikko ni ima korogatteru
如今都已躺在房間的一角
葉えたい夢も 今日で100個できたよ
kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo
要實現的願望今天已經集滿了100個
たった一つといつか 交換こしよう
tatta hitotsu to itsuka koukan koshiyou
拿出一個和未來的某天交換吧
いつもは喋らないあの子に今日は
itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa
從來沒和他說過話的孩子
放課後「また明日」と聲をかけた
houkago「mata ashita」to koe wo kaketa
今天放學後也和他說了「明天再見」
慣れないこともたまにならいいね
narenai koto mo tama ni nara ii ne
即使不習慣的事情
特にあなたが 隣にいたら
toku ni anata ga tonari ni itara
偶爾做做也沒有關系 尤其是有你在身邊
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
再一小會兒就好 一小會兒就好
もう少しだけでいいから
mou sukoshi dake de ii kara
再一小會兒就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
再一小會兒就好 一小會兒就好
もう少しだけ くっついていようか
mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka
再一小會兒就好 讓我們緊緊依偎吧
仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
bokura taimu furaiya kimi wo shitte itanda
我們是乘著時間的飛行員 我早就認識了你
仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に
boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni
在比我知道自己的名字更早之前
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって
kimi no inai sekai nimo nanika no imi wa kitto atte
沒有你的世界 也一定有某種意義
でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう
demo kimi no inai sekai nado natsu yasumi no nai hachigatsu no you
但沒有你的世界 就像沒有暑假的八月
君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう
kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you
沒有你的世界 就像沒有笑容的聖誕老人
君のいない 世界など
kimi no inai sekai nado
沒有你的世界啊
仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima
我們是乘著時間的飛行員 是攀登時間的登山者
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
不想再在時間的捉迷藏里跟你走散
なんでもないや やっぱりなんでもないや
nandemo naiya yappari nandemo naiya
別來無恙 我真的沒事
今から行くよ
ima kara iku yo
現在我就來找你
仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima
我們是乘著時間的飛行員 是攀登時間的登山者
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo
不想再在時間的捉迷藏里跟你走散
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
kimi wa hade na kuraiya^ sono namida tomete mitai na
你嚎啕大哭 我試圖去阻止那眼淚落下
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった
dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta
但你卻拒絕了 看到你流下的淚我明白了
嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは
ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
喜極而泣還是含淚歡笑
仆の心が 仆を追い越したんだよ
boku no kokoro ga boku wo oi koshitanda yo
是因為我的心已經超越了自己啊
movie edit版本 請移步網路
⑺ なんでもないや(沒什麼大不了)樂隊RADWIMPS演唱歌曲 新海誠監督動畫電影新作《你的名字。》的片尾曲
なんでもないや (movie ver.)
作詞:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
歌:RADWIMPS
二人の間 通り過ぎた風は どこから寂しさを運んできたの
futari no aida toori sugita kaze wa doko kara sabishisa wo hakonde kita no
泣いたりしたそのあとの空は やけに透き通っていたりしたんだ
naitari shita sono ato no sora wa yake ni suki totte itari shitanda
いつもは尖ってた父の言葉が 今日は暖かく感じました
itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanji mashita
優しさも笑顏も夢の語り方も 知らなくて全部 君を真似たよ
yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo shiranakute zenbu kimi wo maneta yo
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけ くっついていようか
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka
仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
bokura taimu furaiya^ toki wo kake agaru kuraima^
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
君の心が 君を追い越したんだよ
kimi no kokoro ga kimi wo oi koshitanda yo
星にまで願って 手にいれたオモチャも 部屋の隅っこに今 転がってる
hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru
葉えたい夢も 今日で100個できたよ たった一つといつか 交換こしよう
kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukan koshiyou
いつもは喋らないあの子に今日は 放課後「また明日」と聲をかけた
itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkago「mata ashita」to koe wo kaketa
慣れないこともたまにならいいね 特にあなたが 隣にいたら
narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけ くっついていようよ
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake kuttsuite iyou yo
仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
bokura taimu furaiya^ kimi wo shitte itanda
仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に
boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって
kimi no inai sekai nimo nanika no imi wa kitto atte
でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう
demo kimi no inai sekai nado natsu yasumi no nai hachigatsu no you
君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう
kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you
君のいない 世界など
kimi no inai sekai nado
仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
bokura taimu furaiya^ toki wo kake agaru kuraima^
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
なんでもないや やっばりなんでもないや
nandemo naiya yappari nandemo naiya
今から行くよ
ima kara iku yo
仆らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
bokura taimu furaiya^ toki wo kake agaru kuraima^
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
kimi wa hade na kuraiya^ sono namida tomete mitai na
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった
dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta
嬉くて泣くのは 悲しくて 笑うのは
ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
仆の心が 仆を追い越したんだよ
boku no kokoro ga boku wo oi koshitanda yo