電影《殺人者》。
電影《殺人者》改編自韓國2006年到2008年在西南部一帶出現的連環綁架殺人事件,由李基旭執導,馬東錫、安道奎、金賢秀主演。
B. 求電影名字,大概男的可以用舌頭把硬幣頂飛
《鴨王》。
《鴨王》因級別限制目前只在香港公映,據香港票房統計,《鴨王》僅在香港公映一周(1月29~2月4日)即收獲341萬票房,首日登頂,並陸續摘下4日票房冠軍。僅有兩天和進口大片《美國狙擊》/《華麗怪盜》排名前三。
香港首映當日金像獎得主徐家傑到場支持徒弟,師傅大贊小白多才多藝,唱歌跳舞演奸角出色,但真人夠正直純品又內向,又勤力學習古泰拳只需等待好機會,一定爆紅!徐家傑非常愛惜小白,對他寄予厚望,「師傅閱人無數,但深信香港已經很少有小白這樣的人材!人有點傻氣憨直,但演壞人奸角實在太出色!假以時日小白必能成大器!」
C. 帶有頂字的的電影名字
頂樓的大象、龍頂、屋頂、頂缸。
親 滿意請採納哦~
D. 求成龍全部電影的名字
曾經作為: 演員 編劇 導演
演員:
1.Kung Fu Panda AS …… Master Monkey (voice) (2008)
2.《尖峰時刻3》Rush Hour 3 AS …… Chief Inspector Lee (2006)
3.90 Mins (2006)
4.《神話》The Myth AS …… 傑克/蒙毅將軍 (2006)
5.2006 Asian Excellence Awards AS …… Presenter (2006)
6.《寶貝計劃》Rob-B-Hood AS …… Fong Ka Ho (2006)
7.《中國電影華表獎》China Movie Awards AS …… Himself (2005)
8.《拳霸2》Tom yum goong AS …… Himself (uncredited) (2005)
9.TV total Episode dated 10 October 2005 AS …… Himself (2005)
10.《新警察故事》San ging chaat goo si AS …… Insp. Wing (2004)
11.《千機變II花都大戰》Fa dou daai jin AS …… Lord of Armour (2004)
12.《環游世界八十天》Around the World in 80 Days AS …… Passepartout/Lau Xing (2004)
13.《電影香江三部曲/電影香江:功夫世家/電影香江:刀光劍影/電影香江:儷影傾情》Chop Socky: Cinema Hong Kong AS …… Himself (2004)
14.《大佬愛美麗》Daai lo oi mei lai AS …… Cameo (2004)
15.Jackie Chan: The Inside Story AS …… Himself (also archive footage) (2004)
16.Joe's Last Chance AS …… Friendly (2004)
17.《龍的深處:失落的拼圖》Traces of a Dragon: Jackie Chan & His Lost Family AS …… Himself (2003)
18.《千機變》Chin gei bin AS …… Jackie (2003)
19.《上海武士》Shanghai Knights AS …… Chon Wang (2003)
20.《飛龍再生》The Medallion AS …… Eddie Yang (2003)
21.《世界小姐2003》Miss World 2003 AS …… Judging Panelist (2003)
22.《功夫片歲月》The Art of Action: Martial Arts in Motion Picture AS …… Himself - Interviewee (2003)
23.The 100 Greatest Movie Stars AS …… Himself (2003)
24.Brit Awards 2003 AS …… Presenter (2003)
25.《燕尾服》The Tuxedo AS …… Jimmy Tong (2002)
26.《金瓶雙艷》Jin ping shuang yan (2002)
27.《蛇形刁手》She xing diao shou AS …… Chien Fu (2002)
28.2002 ABC World Stunt Awards AS …… Himself (2002)
29.《電影終結之戰》Ultimate Fights from the Movies AS …… Wong Fei-Hung (archive footage) (2002)
30.Heroes of Black Comedy AS …… (archive footage) (2002)
31.Mad TV Episode #8.3 AS …… Himself (2002)
32.《特務迷城》Dak miu mai shing AS …… Buck Yuen (2001)
33.《尖峰時刻2》Rush Hour 2 AS …… Chief Inspector Lee (2001)
34.Making Magic Out of Mire AS …… Himself (2001)
35.2001 MTV Movie Awards AS …… Himself - Presenter (2001)
36.Hong Kong Superstars AS …… Himself (2001)
37.《藝術人生》Yi shu ren sheng AS …… Himself (2001)
38.The Big Breakfast Episode dated 2 August 2001 AS …… Himself (2001)
39.2001 ABC World Stunt Awards AS …… Himself (2001)
40.《成龍動畫歷險記》"Jackie Chan Adventures" AS …… Himself (live-action epilogue) (2000)
41.《李小龍:勇士的旅程》Bruce Lee: A Warrior's Journey AS …… (archive footage) (2000)
42.《上海正午》Shanghai Noon AS …… Chon Wang (2000)
43.《2000年MTV電影頒獎典禮》2000 MTV Movie Awards AS …… Himself (2000)
44.International Indian Film Awards AS …… Himself (2000)
45.2000 Blockbuster Entertainment Awards AS …… Himself (2000)
46.《特警新人類》Tejing xinrenlei AS …… Poor Fisherman (1999)
47.《喜劇之王》Hei kek ji wong AS …… Famous Movie Star (1999)
48.A Piece of the Action: Behind the Scenes of 'Rush Hour' AS …… Himself (1999)
49.《尖峰時刻》Rush Hour AS …… Chief Inspector Lee (1998)
50.The Art of Influence AS …… Himself (1998)
51.Masters of the Martial Arts Presented by Wesley Snipes AS …… Himself (1998)
52.The Path of the Dragon AS …… Himself (1998)
53.《一個好人》Yatgo ho yan AS …… Jackie (1997)
54.《雙龍會》Shuang long hui AS …… Ma Yau/Die Hard (John Ma/Boomer in US version) (1997)
55.《雙龍一虎闖天關》An Alan Smithee Film: Burn Hollywood Burn AS …… Himself (1997)
56.The Making of Jackie Chan's 'Mr. Nice Guy' AS …… Himself (1997)
57.《超級計劃》Chao ji ji hua AS …… Inspector Chan (1996)
58.《警察故事IV:簡單任務》Jing cha gu shi IV: Jian dan ren wu AS …… Chan Ka Kui (1996)
59.《金裝武術電影大全》The Best of the Martial Arts Films (1996)
60.The 68th Annual Academy Awards AS …… Himself - Co-Presenter: Short Subjects Awards (1996)
61.Top Fighter 2 AS …… (archive footage) (1996)
62.Biography Jackie Chan: From Stuntman to Superstar AS …… Himself (1996)
63.《紅番區》Hong faan kui AS …… Keung (1995)
64.《顛峰鬥士》Top Fighter (1995)
65.Eastern Heroes: The Video Magazine (1995)
66.《警察故事III超級警察》Jing cha gu shi III: Chao ji jing cha AS …… Chan Ka Kui (1994)
67.Cinema of Vengeance (1994)
68.《城市獵人》Cheng shi lie ren AS …… Ry? Saeba (1993)
69.The Life of Bruce Lee AS …… Himself (1993)
70.《西藏小子》Xi Zang xiao zi AS …… Cameo appearance (1992)
71.Bruce Lee and Kung Fu Mania AS …… (archive footage) (1992)
72.《初到貴境》Chu gui jing AS …… Inspector (uncredited) (1990)
73.《火燒島》Huo shao AS …… Lung/Steve (1990)
74."The Probe Team" AS …… Himself (1989)
75.《今夜不設防》"Jin ye bu she fang" AS …… Guest (1989)
76.《飛龍猛將》Fei lung maang jeung AS …… Jackie Lung (1988)
77.《火龍》Foh lung AS …… Footage from 'Mai nei dak gung i' (1984) (archive footage) (1986)
78.Ninja the Protector (1986)
79.《扭計雜牌軍》Nui ji za pai jun AS …… Prisoner (1986)
80.《龍的心》Long de xin AS …… Ted/Tat Fung (1985)
81.《忍者神偷》Ninja Thunderbolt (1985)
82.《炮彈飛車2》Cannonball Run II AS …… Jackie Chan, Mitsubishi Engineer (1984)
83.Two in a Black Belt (1984)
84.《快餐車》Kwai tsan tseh AS …… Thomas (1984)
85.《迷你特攻隊》Mai nei dak gung i AS …… Sammy (1984)
86.《神勇雙響炮》Shen yong shuang xiang pao AS …… Motorcycle Cop #2 (1984)
87.《奇謀妙計五福星》Wu fu xing AS …… CID 07 (1983)
88.Iga ninpoucho (1982)
89.《炮彈飛車》The Cannonball Run AS …… Jackie Chan, Mitsubishi Driver (1981)
90.《殺手壕》The Big Brawl AS …… Jerry Kwan (1980)
91.《笑拳怪招》Fearless Master AS …… Jackie (1980)
92.《龍拳》Long quan AS …… Tang How-Yuen (1979)
93.《拳精》Quan jing AS …… Yi-Lang (1978)
94.《醉拳》Jui kuen AS …… Wong Fei-Hung (as Jacky Chan) (1978)
95.《飛渡卷雲山》Fei juan yun shan AS …… Lord Ting Chung (1978)
96.《蛇鶴八步》She hao ba bu AS …… Hsu Yin-Fung (1978)
97.《劍花煙雨江南》Jian hua yan yu jiang nan AS …… Cao Lei (as Chen Lung) (1977)
98.《李小龍傳奇》Bruce Lee, the Legend AS …… Himself (re-release only) (1977)
99.《少林門》Shao Lin men AS …… Tan Feng (as Chan Yuan Lung) (1976)
100.《少林木人巷》Shao Lin mu ren xiang (1976)
101.《新精武門》Xin ching-wu men AS …… A Lung (as Chen Lung) (1976)
102.《風雨雙流星》Feng yu shuang liu xing AS …… Wa Wu-Bin/Tiger (1976)
103.Mi zong sheng shou (1975)
104.《花飛滿城春》Hua fei man cheng chun (1975)
105.Pai an jing ji (1975)
106.《鐵娃》Tie wa (1974)
107.《四王一後》Crash che botte! AS …… Stuntman (1974)
108.Blood Fingers (1974)
109.《香港過客》Guang dong xiao lao hu AS …… Jackie Chan (as Chan Yuan Lung) (1974)
110.《女警察》Police Woman (1974)
111.《龍爭虎鬥》Enter the Dragon AS …… Uncredited Extra (uncredited) (1973)
112. Hapkido (1973)
113.《小老虎》Xiao lao hu AS …… Himself (1973)
114.《頂天立地》Ding tian li di AS …… Si To (1973)
115.Fists of the Double K (1973)
116.《北地胭脂》Bei di yan AS …… Bit Part (uncredited) (1973)
117.《精武門》Jing wu men AS …… Extra/Jing Wu student (uncredited) (1972)
118.Qi lin zhang AS …… (uncredited) (1972)
119.《秦香蓮》Qin Xiang Lian (1964)
120.Qin Xiang Lian (1964)
121.《大小黃天霸》Big and Little Wong Tin Bar AS …… Kid (1962)
122.Culture Clash: West Meets East (2001) AS …… Himself
123.Jackie Chan Adventures (2001) AS …… Himself
124.Jackie Chan's Hong Kong Tour (2001) AS …… Narrator (voice)
125.Language Barrier (2001) AS …… Himself
126.Kung Fu Choreography (2001) AS …… Himself
127.Attaining International Stardom (2001) AS …… Himself
128.Jackie Chan: Fast, Funny and Furious (2002) AS …… Himself (archive footage)
129.Jackie Chan Stuntmaster (2000) AS …… Himself (voice)
130.Tigres et dragons, les arts martiaux au cinéma AS …… Himself
編劇:
1.《寶貝計劃》Rob-B-Hood (2006)
2.《玻璃樽》Bor lei jun AS …… written by (1999)
3.《點只功夫咁簡單》Dian gong fu gan chian chan AS …… uncredited (1980)
導演:
1.《龍騰虎躍》Long teng hu yue (2002)
2.《醉拳2》Jui kuen II (2000)
3.《成龍:我的特技》Jackie Chan: My Stunts (1999)
4.《我是誰》Ngo si sui (1998)
5.《成龍的傳奇》Jackie Chan: My Story (1998)
6.《飛鷹計劃》Fei ying gai wak (1991)
7.《奇跡》Qiji (1989)
8.《神勇飛虎霸王花》Shen yong fei hu ba wang hua (1989)
9.《A計劃續集》'A' gai waak juk jaap (1988)
10.《警察故事續集》Ging chaat goo si juk jaap (1988)
11.《霸王花》Ba wong fa (1988)
12.The Brothers (1987)
13.《警察故事》Ging chaat goo si (1986)
14.《威龍猛探》The Protector (1985)
15.《A計劃》'A' gai waak (1983)
16.《師弟出馬》Shi di chu ma (1980)
17.《笑拳怪招》Hsiao chuan yi chao (1979)
18.《三十六迷形拳》San shi liu mi xing quan (1977)
E. 有一部成龍的電影,其中有一句話頂我的肺,當成頂我的位,叫什麼名字 視頻
奇跡
http://v.youku.com/v_show/id_XMzI2MjM3NDk2.html
主演: 成 龍 飾 郭振華 梅艷芳 飾 楊露明 歸亞蕾 飾 高夫人 午 馬 飾 海叔 樓南光 飾 阿唐 柯俊雄 飾 段一虎 吳耀漢 飾 何國梁 董 驃 飾 董大千 羅 烈 飾 李志飛 田 豐 飾 顧新全 方 剛 飾 白金榮 倪 震 飾 顧東元 葉蘊儀 飾 高貝兒 田 青 飾 郭振華幫手 火 星 飾 何國梁手下 呂 方 飾 何國梁手下 李海生 飾 郭振華手下 張午郎 飾 郭振華手下 陳國權 飾 郭振華手下 周文健 飾 郭振華手下 陳狄克 飾 郭振華手下 沈 威 飾 段一虎師爺 盧惠光 飾 段一虎手下 朱鐵和 飾 段一虎手下 戴志偉 飾 段一虎手下 馮克安 飾 段一虎手下 李健生 飾 段一虎手下 黎強根 飾 段一虎手下 張 華 飾 段一虎手下 周潤堅 飾 段一虎手下 周比利 飾 繩廠工人 陳世騰 飾 繩廠工人 岑建勛 飾 記者 鄭丹瑞 飾 記者 陳 友 飾 記者 鍾鎮濤 飾 記者 倪 匡 飾 顧新全友人 黃 沾 飾 顧新全友人 陳 敬 飾 酒會客人 李俊傑 飾 酒會客人 太 保 飾 酒會客人(港督) 車保羅 飾 酒會客人 成福安 飾 酒會客人(教育部長) 胡 楓 飾 郵局工作人員 黃 新 飾 郵局工作人員 元 彪 飾 乞丐 許冠英 飾 高夫人友人 秦 煌 飾 高夫人友人 黎強權 飾 高夫人友人 劉兆銘 飾 何國樑上司 王 偉 飾 何國樑上司 黃樹棠 飾 警察高層 楚 原 飾 警察高層 王玉環 飾 律政司夫人 林敏聰 飾 主持人 張學友 飾 假公司地址住客 呂良偉 飾 呂公子 葉子楣 飾 酒會客人 關秀媚 飾 酒會客人 曾近榮 飾 服裝師 錢升瑋 飾 警察
劇情簡介
郭振華從鄉下到香港找工作,他向賣花老婦玫瑰夫人買了一朵玫瑰花後,一切逢凶化吉,還無意中做了黑幫頭子。振華決心帶領黑幫改邪歸正,他開了一間豪華夜總會,捧紅了楊露明,她成為紅歌星後亦成為他的愛侶。 振華功夫很好,他用實力令幫中兄弟折服,用仁義行為感化了敵對黑幫化敵為友。玫瑰夫人千辛萬苦供女兒到上海讀書,她和大富翁的兒子相愛,大富翁到港找她談兒女婚事,她怕她偽裝貴婦事被揭穿影響女兒幸福,急至病倒,振華和露明等出錢出力把她扮成貴婦,幾經曲折艱辛才玉成了她兒女婚事,實現了她奇跡般的願望。 電影中有三個奇跡,成龍成為黑幫老大其一,梅艷芳成為歌星其二,當然真正的奇跡還是歸亞蕾裝作名流成全女兒婚事的奇跡。另外,影片中明星陣容的強大也算是香港電影中的奇跡了,大量明星的客串演出經常讓影迷在不經意間眼前一亮。 從那一朵玫瑰花開始,這個溫馨感人的故事就開始了。在最絕望處總能看到希望,只要沒有放棄,一切都沒有結束。成龍打著,梅艷芳唱著,歸亞蕾盼著……生活不是故事,奇跡是希望。 全片製作豪華,娛樂素材豐富,打鬥動作,喜劇搞笑與戲劇情節平衡發展,更難得的是有一個感人的故事,使得該片當年大受成功。 買一朵玫瑰花吧,它會帶來好運。 本片改編自西片《一日貴婦》,是成龍主演的動作片中特別重視溫情和歌舞表演的一部娛樂佳作。成龍在片中飾演初到上海的憨小子,莫名其妙地繼承了幫會大哥的位子,在歌女梅艷芳的支援下把夜總會經營得有聲有色。另一方面,賣花婦人歸亞蕾一直騙她在外留學的女兒生活過得很好,不料女兒要帶同富家男友來上海探望她,商量結婚事宜,她只好向成龍求助,終於演出了一幕好戲。
望樓主採納
F. 有哪些電影的電影名讓你感到驚艷
《魂斷藍橋》
《亂世佳人》
《風月俏佳人》
《無間道》
《盜夢空間》
《春光乍泄》
《縱橫四海》這是我心目中永遠的No.1,迄今為止,我再未見過比它更經典、更貼切的片名翻譯了!我第一次看《魂斷藍橋》是中央台的譯製片,當時不知道其英文名,看過影片後,覺得片名也就是恰如其分。後來得知原名是Waterloo Bridge,我立刻被驚艷到了!首先,如果譯為《滑鐵盧橋》,從翻譯角度看,當然沒有錯,但會讓人以為這是一部戰爭片或關於拿破崙的 歷史 人物傳記,影院絕對會失去一大部分女性觀眾和情侶檔;在中國,這部在西方大放異彩的片子也很有可能夭折,而不會成為傳頌已久的愛情經典片。其次,這個Bridge為什麼是藍橋而不是其他橋呢?藍橋取自於陝西民間傳說「藍橋相會」,講的是唐代秀才裴航沖破世俗偏見,不顧門第高低,不同流俗,執著追求績麻姑娘雲英(後來發現是仙女),通過不懈努力最終與之結成百年之好的故事。同樣是不門當戶對的愛情,藍橋相會以喜劇收尾,而影片中則以女主角在滑鐵盧橋上與列車相撞自殺身亡結束——魂斷藍橋,再貼切不過了。最後,如果你講白話或者粵語,你就會知道,「魂斷藍」三個字的白話或粵語讀音與Waterloo的英文發音相近——這就是白話版的音譯啊,而且與劇情結合得如此渾然天成、天衣無縫!再沒有哪部電影名的翻譯能達到這樣的高度了。每次看到,我都想把膝蓋獻給那位不知名的譯者,為Ta的智慧與文采,以及對我持續而長久的啟迪和影響。
我知道這部影片完全是因為師太(亦舒)的同名小說《她比煙花寂寞》,應該說,電影片名借用了小說的名字,因為小說在1996年已經出版。片名已經完全脫離英文原名,純粹是電影主題的濃縮升華,然而十分准確,直擊靈魂。光看名字,就能猜出說的大概是什麼樣的故事,看影片前大約會准備好紙巾。師太的小說寫的是一個電影明星生前燦爛輝煌,身後卻寂寞無比,去世時候連遺產都沒人接收;而她畢生所願不過是像普通人那樣結婚生子吵鬧而庸俗的過完一生。這個平凡無奇的心願,終究沒能實現。就像煙花,綻放時璀璨奪目,背後卻是無邊的黑與寂寞。電影與之同名,其實很有道理。主人公同樣是煙花般絢爛的一生,同樣生前風光無限,對愛卻始終求而不得。求而不得,人生至苦。影片的其他譯名有狂戀大提琴、中斷的琴聲、希拉里和傑基、希拉莉和積琪琳。所謂沒有比較,就沒有傷害。這些譯名不算錯,但都不如煙花那樣意味雋永,餘音繞梁。
《蝴蝶夢》原名《呂蓓卡》,呂蓓卡是影片中實質性的女主角——盡管一開篇她已然是個死人,但音容宛在,庄園里處處都是她的印跡。她的幽靈通過死忠女管家繼續控制著她的家、她的丈夫以及新任女主人,直至一切毀滅。對於新來的女主人,這段經歷就像一場斑斕而陰森的夢,醒來之後,只余追憶。翻譯成蝴蝶夢當然比呂蓓卡更有魅力。對於初次接觸的觀眾而言,呂蓓卡只是一個女性的名字,除此之外,我們一無所知,且沒有浮想聯翩的慾望。蝴蝶夢,就算你不知道「庄生曉夢迷蝴蝶」,光從字面也能模糊的體驗到諸如凄美、幻滅、遺憾之類的感覺。這三個字的組合,於我而言,有著不可描述的、令人著迷的魔力。
女性冒險片,這是我看到片名《末路狂花》的第一印象。影片講的是兩名在生活中循規蹈矩的失意女性——塞爾瑪與路易絲,周圍的男性沒一個好東西。某天,她們決定暫時擺脫平庸的現實,開車上路散心卻意外殺人,此後一發不可收拾,搶劫、恐嚇、射擊、飆車,從家庭主婦和餐廳女招待變成比男人更彪悍的存在。她們沖破藩籬、奔向自由的旅程,最終在科羅拉多大峽谷的懸崖上戛然而止。塞爾瑪和路易絲以年華、以生命為價,給予這個男權 社會 最後有力的一擊和嘲諷。末路狂花,言簡意賅,暗含人物和結局,透著一往無前的孤勇和寧死不回的決絕。相比之下,「塞爾瑪與路易斯」、「上錯驚魂路」之類的譯名,不是平淡就是膚淺,簡直弱爆了。
其實我很想把春風化雨排在第四,但因為末路狂花結尾太令人心痛和震撼,以至於覺得片名都帶著血色(果然是誰慘誰勝出么……),所以忍痛讓春風排在第五。Dead Poets Society原來譯為「死亡詩社」,乍一看我還以為是我最心水的懸疑恐怖片,看了之後才知道講的是一個老師通過言傳身教潛移默化,幫助禁錮在傳統守舊教條框框內的學生們解放思想、領悟自由與生命真諦的故事(裡面將將18歲的伊桑·霍克真是帥到憂傷)。一直以來,外語片名的翻譯大部分都是大陸勝出(至少在以前是如此),香港譯名總是帶著濃厚的市井或江湖味,台灣的翻譯多是流於艷俗。然而在本片,台灣譯的「春風化雨」遠勝其他兩地,栩栩如生的提煉了影片主題和主角形象。對比香港譯為「暴雨驕陽」,還有「壯志驕陽」,港真,不知道是什麼鬼!
這個奇幻故事稱得上家喻戶曉,很少有人不知道的。當年我看這個故事時還不懂英文呢,書名被譯為《奧茲國國王》,非常符合小孩子的審美情趣——小時候,大家不都愛聽王子公主國王王後之流的故事么。後來上大學,才看到書的電影版,立刻被「綠野仙蹤」這個名字秒到了。我相信很多人和我一樣,都被這個充滿美麗夢幻氣息的名字所吸引——這更像屬於大人的童話。綠野茫茫,仙蹤渺渺,帶著一絲中國特有的古典神話的飄逸,與西方的活潑明麗相得益彰,令人感覺深刻而鮮明。其他譯名有「奧茲國歷險記」,也蠻恰當,就是少了點令人遐想的餘地。
其實我對這類影片興趣不大。如果打出的片名是「偉大的圓舞曲」,我大概不會去看。但是,譯成「翠提春曉」,就太漂亮了!片名畫面感超強,尤其當我看到影片中長畫卷般的仙境景色時更覺得這四個字美麗:·維也納森林中,天色將明,晨曦初露,滿目蒼翠,霞光透過枝葉射進密林,馬蹄聲敲著路面,發出優美、緩慢的「得、得、得」三拍節奏。·朦朧晨霧中,羊群緩緩走過草地,牧羊人在牧笛上吹奏出樸素單純而又悠揚舒緩的音調。·維也納河畔,作曲家施特勞斯所愛之人不忍破壞其家庭獨自乘船離開,輪船遠去,倩影消失在遠方,施特勞斯煢煢孑立,而粼粼碧波的岸邊是一對對幸福的情侶。說實話,這種有婦之夫才子與紅顏才女相識恨晚相戀,原配欲大度退出成全,然而才(小)女(三)良心發現,浪(渣)子(男)回歸家庭的故事——如果不是有那麼多流芳百世的作品加持,也就是碗狗血——當然,本片的碗比較華麗。盡管如此,我仍幸慶因為片名而去觀影——那首《當我們年輕時》,猝不及防就讓當時的我遭到了一萬點的心靈暴擊:當我們還年輕,在美妙的五月早晨,你曾說:你愛我,當我們還年輕。五月的早晨,像朝露、像夕陽、像最珍貴的青春,美好卻易逝,唯有愛可以永不磨滅。
說來慚愧,直到上高中我才拜讀了赫赫有名的《飄》,上大學才看到根據書改編的電影《亂世佳人》。一般來說,如果先讀了原著,後面再看根據其拍出的電影或電視劇,總會覺得後者不如前者——文字留給讀者的腦補空間遠遠超過具體的影像。你在看書時,你的腦海里會形成你所希望的書中的主人公的形象,書里描述的一切細節,也會帶有你根深蒂固的個人風格。但是《亂世佳人》完全沒有輸給原作,因為費雯·麗和克拉克·蓋博正是我心目中的郝思嘉和白瑞特,尤其是費雯·麗的眼睛和氣質,和書里描寫的一模一樣:「帽上長長的翠綠色飄帶映襯著她那亮綠靈動的雙眸……她是降落人間的精靈——純潔又邪惡的迷人精靈。」這大概得歸因於演員超群的演技。Gone with the wind的中文書名譯為《飄》,電影名譯為《亂世佳人》,都非常棒。書是經典名著,書名要言簡意賅,又要具備意味深長、耐人尋味的特點。一個「飄」字道盡了英文原名和書的精髓。在大型戰爭面前,個人的命運就如同被風刮下的落葉,背井離鄉,流落四方,但最終會回到堅實的大地上。影片要賣座,就得盡可能吸引不同口味的觀眾,雅俗共賞。在艷俗的「佳人」前面放個「亂世」,立刻有了沉重和悲壯感,並且也概括了影片主要內容,真是極好的(甄嬛附體…)。相比之下,直譯為《隨風而逝》就顯得中庸且不知所雲了。
The Bridge ofMadison County譯為「廊橋遺夢」充分體現了我國文化的博大精深。一開始,我也不知道為啥將「麥迪遜橋」翻譯成「廊橋」,直到我看到影片中的橋——有頂的橋,可不就是中國的廊橋么——有房檐的橋。當然,麥迪遜的橋要比咱們精雕細刻的廊橋遜多了。「遺夢」用來形容纏綿悱惻而不能圓滿的愛情再合適不過了。廊橋與遺夢的組合絕不僅是故事發生之地與故事結局的簡單概括,它所包含的深意.....你懂的。
與前面神作相比,其實《人鬼情未了》這個翻譯並不是那麼出彩,但是奈何隊友太坑爹啊——其他的譯名有《幽靈》以及《把妹把到鬼》——差點讓我笑出八塊腹肌。尤其是想到影片講述的是一個凄美深情的人鬼愛情時,配上這么個二貨的片名,真是很有反差萌啊~~其他的佳作還有風月俏佳人(PrettyWoman)、聞香識女人(Scentof a Woman)、月色撩人(Moonstruck)、深閨疑雲(Suspicion)、壯志凌雲(Top Gum)、出水芙蓉(Bath Beauty)、紅菱艷(The Red Shoes)等。但於我而言,感觸都沒有前10個那麼多,就不寫啦。這些影片最新的,距今也快有20年,感覺那時的翻譯者對作品不止於「准確」這一標准,他們把電影吃透,力求做到信、達、雅,帶給觀眾藝術般的體驗。如今不知是我看電影看少了,還是翻譯水準下降,總之,再沒有見過令我眼前一亮且怦然心動的片名了(惆悵臉)。
About time《時空戀旅人》
Leon 《這個殺手不太冷》
Aquamen 《海王》
Amelie 《天使愛美麗》
Waterloo Bridge 《魂斷藍橋》
Scent of a woman 《聞香識女人》
Gone with the Wind 《亂世佳人》也有叫《隨風而逝》
太多了~電影本身還沒看到就被名字給撩到~這可能也是影片的魅力之處~
我來說幾部感到驚艷的電影名稱。
《天使愛美麗》、《聞香識女人》、《沉默羔羊》、《斷背山》、《心靈捕手》、《飛越瘋人院》、《讓子彈飛》、《甲方乙方》、《假如愛有天意》、《盜夢空間》
其實電影起名是有規則或者說是有規律的。
1、片名越短越好。容易讓你記住。
2、片名揭示了電影的風格。有的片名直接概括了整部影片的內容。
3、要符合觀眾的心理,起到營銷的作用。要是起個奇怪的名字會被誤解,降低觀看慾望。
文字的魅力對人的影響就是那麼大,同一個意思,不同的表達方式,收獲的結果就可能天差地別,一個好的電影名字能給電影帶來很好的票房收入。
這些電影名字聽著就感覺自己快要被吸引過去了,中毒了好嗎!
《人間中毒》
《胭脂扣》
《第一爐香》
《茉莉花開》
《無問西東》
《三生三世,十里桃花》
這些給電影取名的到底是什麼神仙人物,才能取出這樣好聽的名字啊,光從名字上來看,跟什麼《王富貴》《李狗蛋》什麼的差的可不是一點點。
少年派的奇幻漂流,無論是電影題目還是電影本身都讓人感到驚艷。
非常喜歡裡面的一句台詞「人生就是不斷地放下,然而痛心的是,我還沒來得及與你們好好告別。」
如今我人到中年,不知道哪天青春突然過去了。很多很多值得懷念的東西都在繁忙的生活里埋沒了。人生放下的,撿起的,告別的,迎接的成就了自己生命的秩序,每個人都有自己的精彩和痛苦,也都有著自己的自由和詩意。
湯姆克魯斯的《幸福終點站》!威爾史密斯的《當幸福來敲門》!《肖申克的救贖》!《怦然心動》!
印象最深的就是一部 雪花女神龍 不知道你看過沒有 名字起的流弊哄哄 劇情三歲小孩子都看不下去
聞香識女人 廊橋遺夢 魂斷藍橋 怦然心動 這個殺手不太冷 老無所依。與其說電影名,倒不如說是中文翻譯的厲害。
暮光之城
G. 香港電影裡面有一個人的名字叫頂庄是什麼電影啊
項庄 不是頂庄
這個是發哥的喋血雙雄,他也叫小庄