『壹』 誰知道電影《海底兩萬里》里船長用鋼琴彈的那首曲子叫什麼
巴赫 — D小調托塔卡塔與賦格
絕對的~
『貳』 怎麼評價電影《潛艇總動員:海底兩萬里》
《潛艇總動員:海底兩萬里》致敬凡爾納少兒科幻經典讀物《海底兩萬里》,在保留角色原型的基礎上,進行了全新改編。
「潛艇」系列第六部動畫電影《潛艇總動員:海底兩萬里》,於6月1日全國上映。
『叄』 WHO知道N年前日本動畫片《海底兩萬里》的片頭曲叫什麼
是Blue
Water
我個人覺得很好聽的一首歌~
順便給樓主找了一下歌詞
歌:森川美穗
今
君の目に
いっばいの未來
すべてを輝かす
弱きな人は嫌い
青空裹切らない
夢見る前に私
飛んて行きたい
心のオルゴ一ルが
開いてく響いてく
少しずつの幸福
勇気も
奏で出すの
今
君の目に
いっばいの未來
確かに
幻じゃなくて
Don't
forget
to
try
in
mind
愛はJewelより
すべてを輝かす
現在,在你眼中
充滿著的未來
一切都是光輝耀眼的
討厭懦弱的人
不能背叛藍天
做夢之前的我
希望展翅飛翔
打開心之音樂盒
響起來旋律
也一點點的
奏出了幸福與勇氣
現在,在你眼中
充滿著的未來
語言是永遠的信號
不要忘記在心中要去嘗試
愛要比珠寶
比所有的東西都更燦爛耀眼
『肆』 1997版的海底兩萬里電影 有沒有理查德·克里納的演出 我怎麼沒看到 如果有,演的是什麼角色
電影(1997)◎譯名海底兩萬里
◎片名20,000 Leagues Under the Sea/20,000 Meilen unter dem Meer
◎年代1997.5.11
◎國家美國
◎語言英語
◎類別科幻/冒險/愛情
◎字幕N/A
◎片長173 Mins
◎導演羅德·哈瑞德(Rod Hardy)
邁克爾·凱恩(Michael Caine)飾 尼摩船長
帕特里克·德姆西(Patrick Dempsey)飾 彼埃爾·阿龍納斯
米亞·薩拉(Mia Sara)飾 馬拉
布瑞安·布朗(Bryan Brown)飾 尼德·蘭
阿德沃爾·阿吉紐依-艾格拜吉(adewale akinnuoye) 飾 凱布爾·阿圖斯·新奧爾良
友情出演:
尼古拉斯·哈蒙德(Nicholas Hammond)飾 薩克森(Saxon)
克里·阿姆斯特朗(Kerry Armstrong)飾 莉迪亞(Lydia Rawlings)
縣森加(Ken Senga)飾 島田(Shimoda)
史蒂文·吉拉維斯(Steven Grives)飾 Garfield (as Steven Grieves)
John Bach 飾 彼埃爾·阿龍納斯父親(Thierry Arronax)
Cecily Chun 飾 艾美(Imei)(as Cecily Anna)
Boe Kaan 飾 伊凡達(Ivanda)
Gerry Day 飾 米頓古(Nitongu)
Peter McCauley 飾 Admiral McCutcheon
Damian Monk 飾 Dennison
Jeff Dornan 飾 American Scientist
Gabriel Carr 飾 Russian Scientist
Peter Steele 飾 British Scientist
Peter Scheidel 飾 Austrian Scientist
Duke Bannister 飾 Scientist #2
Christopher Pate 飾 Conctor
Bryon Williams 飾 (uncredited)
理查德·克里納是沒有出現在這個職員表裡,這是網路資料。我又看了下豆瓣的,你看,
海底兩萬里 (1997) [演員] 導演: 邁克爾·安德遜主演: Richard Crenna / Ben Cross / Julie Cox
這里是主演........ Richard Crenna....
不曉得怎麼回事了
可能是豆瓣上是錯誤的資料。
『伍』 求動畫片海底兩萬里片頭曲片尾曲的中文歌詞
OP
Blue
Water
歌:森川美穗
今
君の目に
いっばいの未來
すべてを輝かす
弱きな人は嫌い
青空裹切らない
夢見る前に私
飛んて行きたい
心のオルゴ一ルが
開いてく響いてく
少しずつの幸福
勇気も
奏で出すの
今
君の目に
いっばいの未來
確かに
幻じゃなくて
Don't
forget
to
try
in
mind
愛はJewelより
すべてを輝かす
現在,在你眼中
充滿著的未來
一切都是光輝耀眼的
討厭懦弱的人
不能背叛藍天
做夢之前的我
希望展翅飛翔
打開心之音樂盒
響起來旋律
也一點點的
奏出了幸福與勇氣
現在,在你眼中
充滿著的未來
語言是永遠的信號
不要忘記在心中要去嘗試
愛要比珠寶
比所有的東西都更燦爛耀眼
『陸』 誰有電影《海底兩萬里》裡面藍德在船上彈吉他唱的那首歌
很難找
不過這兩個地址應該對你有幫助:
http://bbs.yydm.com/archiver/tid-27917.html
http://post..com/f?kw=%BA%A3%B5%D7%C1%BD%CD%F2%C0%EF
『柒』 《海底兩萬里》動畫版的主題曲叫什麼
Blue Water
日文歌名:ふしぎの海のナディア
中文歌名:不可思議的海之蘭麗雅
演唱歌手:森川美穂
所屬專輯:Voices
弱気な人は嫌い
討厭懦弱的人
青空裏切らない
無法背叛藍天
夢見る前に私
在做夢之前
飛んで行きたい
我想翱翔天際
心のオルゴールが
打開心的八音盒
開いてく響いてく
律緩緩流出
少しずつの幸せ
一點點地
勇気も奏で出すの
奏出幸福與勇氣
今君の目にいっぱいの未來
現在你的眼中充滿著未來
言葉は永遠のシグナル
話語是永遠的信號
Don't forget to try in Mind
心中不要忘記去嘗試
愛はJewelより
愛比寶石
すべてを輝かす
比所有的一切都更燦爛耀眼
口笛吹いて君に
吹著口哨的你
街角合図したら
在街角打著信號
笑顏で悩みすべて
笑容把所有的
吹き飛ぶ感じ
煩惱都吹走
見つめ合えば自然に
互相凝視中 自然地
分かり合う許し合う
會互相了解互相諒解
騒がしい人波の
在嘈雜的人群中
真ん中歩いたって
慢慢行走
今限りなく青く透き通る
此刻無比清澈
心が空よりも鮮やか
內心比天空更加明亮
今限りなく愛したい未來
此刻能互相感受到
お互い感じるよ
盡情相愛的未來
心のオルゴールが
打開心的八音盒
開いてく響いてく
旋律緩緩流出
少しずつの幸せ
一點點地
勇気も奏で出すの
奏出幸福與勇氣
今君の目にいっぱいの未來
現在你的眼中充滿著未來
言葉は永遠のシグナル
話語是永遠的信號
Don't forget to try in Mind
心中不要忘記去嘗試
愛はJewelより
愛比寶石
すべてを輝かす
比所有的一切都更燦爛耀眼
今君の目にいっぱいの未來
現在你的眼中充滿著未來
言葉は永遠のシグナル
話語是永遠的信號
Don't forget to try in Mind
心中不要忘記去嘗試
愛はJewelより
愛比寶石
すべての戀人たちに
向所有的戀人們
輝きを伝えて
傳達這份閃耀
抱きしめたい君を
想擁抱你
SmileStormcall
『捌』 問一部國外關於潛艇的老電影
出自電影《海底兩萬里》。
《海底兩萬里》是由羅德·哈瑞德執導,邁克爾·凱恩等人主演的一部科幻片。影片根據法國科幻小說家凡爾納同名名著改編,講述了一群人乘坐鸚鵡螺號環游世界的故事。
劇情簡介
1868年航運界傳言各大洋有海怪出沒,頻頻襲擊過往船隻,各國政府被迫派遣軍艦維護航道安全,同時調查海怪真偽。不料調查艦被不明怪物撞沉,只有阿龍納斯教授、助手康塞爾及魚叉手尼德·蘭被「鸚鵡螺號」潛艇救起。
該潛艇由尼莫船長指揮,對運載軍火的船艦均予擊沉。尼莫敬重阿龍納斯的成就,將其視為上賓。潛艇要返回瓦康尼亞基地,補給船上物資,中途到深海探索海底世界。教授為其科技動力來自海底養殖的技術驚嘆不已,但尼德·蘭一心想逃跑。
『玖』 關於海底兩萬里的所有資料 從小到大都要
▪儒勒·凡爾納所著小說
▪1954年華特·迪士尼製作的電影
▪1916年拍攝的電影
▪2012年英國拍攝的動畫短片
▪1997年羅德·哈迪導演的電影
▪2002年美國出品動畫電影
海底兩萬里(儒勒·凡爾納所著小說)
[hǎi dǐ liǎng wàn lǐ]
《海底兩萬里》(Vingt mille lieues sous les mers)是法國著名作家儒勒·凡爾納的代表作之一,是「凡爾納三部曲」(另兩部為《格蘭特船長的兒女》和《神秘島》)的第二部。全書共2部47章。於1869年3月20日~1870年6月20日連載於法國《教育與娛樂雜志》(Magasin d』Écation et de Récréation)。插圖由Emile Bayard、Alphonse de Neuville繪制。[1]書中主要講述了生物學家彼埃爾·阿龍納斯隨「鸚鵡螺號」潛水艇艇長尼摩及其僕人和一位捕鯨手尼德·蘭一起周遊海底的故事。
書 名
海底兩萬里
作 者
儒勒·凡爾納(Jules Verne)
原版名稱
Vingt mille lieues sous les mers
類 別
科幻小說
發表時間
1869.3.20~1870.6.20
1內容提要
故事並不復雜:主要講述「鸚鵡螺號」(Nautilus,或音譯為「諾第留斯號」)的故事。1866年,當時海上發現了一隻被斷定為獨角鯨的大怪物,阿龍納斯受邀參加追捕,在追捕過程中不幸落水,泅到怪物的脊背上。發現這怪物並非什麼獨角鯨,而是一艘構造奇妙的潛水艇。潛水艇是船長尼摩在大洋中的一座荒島上秘密建造的,船身堅固,利用海洋中大量的氯化鈉分解出來的鈉發電。尼摩船長邀請阿龍納斯作海底旅行。他們從太平洋出發,經過珊瑚島、印度洋、紅海、進入地中海、大西洋,看到許多罕見的海生動植物和水中的奇異景象,又經歷了擱淺、土人圍攻、同鯊魚搏鬥、冰山封路、章魚襲擊等許多險情。最後,當潛水艇到達挪威海岸時,阿龍納斯不辭而別,回到了他的家鄉。
在《海底兩萬里》中,尼摩船長是個不明國籍的神秘人物(後來在《神秘島》中介紹他是印度的達卡王子),他在荒島上秘密建造的這艘潛艇不僅異常堅固,而且結構巧妙,能夠利用海洋資源來提供能源。他們依靠海洋中的各種動植物來生活。潛艇艇長對戰俘倒也優待;只是為了保守自己的秘密,潛艇艇長尼摩不允許他們離開。阿龍納斯一行人別無選擇,只能跟著潛水艇周遊各大洋。
在旅途中,阿龍納斯一行人遇到了無數美景,同時也經歷了許多驚險奇遇,例如:在巴布亞紐幾內亞他們的船擱淺了,遇到當地土著人的攻擊,尼摩船長用他連接在金屬梯子上的電擋住土著人進入鸚鵡螺號;在印度洋的珠場和鯊魚展開過搏鬥,捕鯨手尼德·蘭手刃了一條凶惡的巨鯊;在南極他們被困在厚厚的冰下,船上極度缺氧,但船上所有人輪流用工具和開水把底部厚10米的冰層砸薄,用潛艇的重量壓碎冰塊,脫離困境;在大西洋鸚鵡螺號被章魚所困擾,他們拿斧頭和章魚展開肉搏戰,一名船員不幸慘死;在北大西洋鸚鵡螺號遇到一艘英國驅逐艦(這艘驅逐艦的國籍在原文中並未說明,在《神秘島》中才說明是英國的)的炮轟,除那三位俘虜外所有船員個個義憤填膺,用鸚鵡螺號的沖角把驅逐艦擊沉。他們眼中的海底,時而景色優美、令人陶醉,時而險象叢生、千鈞一發。通過一系列奇怪的事情,阿龍納斯終於了解到神秘的尼摩船長仍與大陸保持聯系,用海底沉船里的千百萬金銀來支援陸地上人們的正義斗爭。
「鸚鵡螺號」航行線路
太平洋—印度洋——紅海——地中海——大西洋——南極海域——大西洋——北冰洋。
2作品參考目錄
第一部
第 一章飛逝的暗礁
第二章贊成與反對
第三章「悉聽尊便,先生!」
第四章尼德·蘭
第五章冒險行動
第六章全速前進
第七章種類不明的鯨
第八章Mobilis in mobile(動中之動)
第九章尼德·蘭的怒火
第十章水中人
第十一章「鸚鵡螺號」
第十二章一切都用電
第十三章一些數目字
第十四章黑潮
第十五章邀請信
第十六章漫步海底平原
第十七章海底森林
第十八章太平洋下四千里
第十九章瓦尼科羅群島
第二十章托雷斯海峽
第二十一章在陸地上的幾天
第二十二章尼摩艇長的閃電
第二十三章強制睡眠
第二十四章珊瑚王國
第二部
第一章印度洋
第二章尼摩艇長的新建議
第三章一顆價值千萬的珍珠
第四章紅海
第五章阿拉伯海底隧道
第六章希臘群島
第七章地中海里的四十八小時
第八章維哥灣
第九章消失了的大陸
第十章海底煤礦
第十一章馬尾藻海
第十二章抹香鯨和長須鯨
第十三章大浮冰
第十四章南極
第十五章大事故還是小插曲?
第十六章缺氧
第十七章從合恩角到亞馬遜河
第十八章章魚
第十九章墨西哥灣暖流
第二十章北緯47度24分,西經17度28分
第二十一章大屠殺
第二十二章尼摩艇長的最後幾句話
第二十三章尾聲
3人物介紹
尼摩船長
尼摩船長(Capitaine Nemo,內
尼摩船長
摩船長,內莫船長)是小說里的主人公。
尼摩船長至少會說4種語言(尼摩船長是印度人,可能會說印度語,但書中並未說明),分別是法語、英語、德語、拉丁語。
塞勒斯·史密斯(Cyrus Smith,《神秘島》中的人物)說,沒有人能夠評價尼摩船長這一生的是非功過。
尼摩船長是一個帶有浪漫、神秘色彩,非常吸引人的人物。他如大海一般兼具熱情、冷酷、和善、危險、溫和、暴躁、隨和、任性……
只看《海底兩萬里》並不能真正了解尼摩船長,或許如他所說只能看到一個有時發作的精神病患者。一直到《神秘島》的完結,才終於完善了這個人物,橫跨兩部小說,凡爾納成功的塑造了這個酷得無與倫比的達卡王子(Dakkar)。
這個知識淵博的工程師,遇事頭腦冷靜,沉著而又機智。他不是關在書齋之中和溫室里經不起風吹雨打的科學家,而是一個在反抗殖民主義斗爭的烈火中成長起來的民族志士。他搜集海底金銀財寶,支援被壓迫民族的正義斗爭。當祖國淪為殖民地後,他帶領少數志同道合的人潛入海底,用反抗的行動和不滿的言論,支持和喚醒被壓迫民族反抗殖民統治的斗爭。凡爾納借尼摩船長之口譴責了殖民主義者在印度次大陸的野蠻的擴張行為。表面看來,尼摩船長似乎是個與世隔絕的心如死灰的隱士,然而從他內心深處迸發出的熾熱的感情,表明他是一個時刻關注著世界政治風雲的科學戰士。尼摩船長所渴望的不是金錢和財富,而是人身的自由和幸福。他曾吶喊過:「在海中我不承認有什麼主子!在海中我完全是自由的!」[4]這是尼摩船長的肺腑之言,如實地道出了他對殖民主義統治的強烈不滿,反映了他對自由的追求。他把自由看得高於一切,為了自由他對骯臟的大陸連「一寸土地也不靠近」。他在大海下漫遊著,生活著,他生活的一切必需品都取自於大海,他寧可把多年的用心研究的科學成果同他的身軀一起奉獻和葬於大海,也不願為野蠻的殖民統治者服務。
凡爾納塑造的尼摩船長是處在資本主義上升階段,有著人文主義和民主思想的典型的人物形象。在當時的歷史條件下,他代表著新興的資產階級的利益。透過他的個性,可以看到處在上升階段的資產階級的代表人物那種自強不息的進取精神。
阿龍納斯
彼埃爾·阿龍納斯(Pierre Aronnax,阿羅納克斯/阿龍納克斯),生物學家,博古通今,乘潛艇在水下航行,使他飽覽了海洋里的各種動植物。
他和他那位對分類學入了迷的僕人康塞爾,將這些海洋生物向我們做了詳細介紹,界、門、綱、目、科、屬、種,說得井井有條,使讀者認識了許多海洋生物。
阿龍納斯還把在海洋中見到的種種奇觀,娓娓道來,令讀者大開眼界。
康塞爾
康塞爾(Conseil,孔塞伊/龔賽伊)是阿龍納斯教授的僕人,生性沉穩,他從不大驚小怪。總是那麼氣定神閑,為人隨和,從不著急上火——至少你看不出他著急上火。他精通分類理論,遇到什麼總是認認真真或者說一本正經地把它們分類,但是對那些東西的名字卻一無所知,可以說他是個分類狂。總以第三人稱和教授說話。
尼德·蘭
尼德·蘭(Ned Land,內德·蘭德)是個比較原始的人,一個野性十足的捕鯨手。他也會贊嘆極地的美,但對他來說更重要的是牛排,小牛肉,小酒館里的酒,在陸地上自由地行走。他精通野外生存。曾為大家在一個島上做了一頓豐盛的飯。他脾氣暴躁,受不了被監禁,總是計劃逃脫,如果沒有他,教授和康塞爾最後不可能回到陸地上。
法拉格特
法拉格特(Farragut)是亞伯拉罕·林肯號(l』Abraham-Lincoln)驅逐艦艦長,只在小說開頭部分出現。
4主題思想
《海底兩萬里》描繪的是人們在大海里的種種驚險奇遇。美妙壯觀的海底世界充滿了異國情調和濃厚的浪漫主義色彩,體現了人類自古以來渴望上天入地、自由翱翔的夢想。小說不但能激發人們對科學的興趣,而且贊揚了像尼摩船長等反抗壓迫的戰士的形象,體現了他們具有社會正義感和崇高的人道主義精神。
5其他
人物紛爭
在創作小說之初,凡爾納和出版商埃澤爾之間就書中的主人公鸚鵡螺號的艇長尼摩的特徵展開了一場爭論:埃澤爾認為該把尼摩描寫成為奴隸販賣交易的死敵,為他對某些海上船隻的無情攻擊提供清晰而理想的辯護。但凡爾納卻希望尼摩是波蘭人,他永不寬恕地把仇恨直指向俄國沙皇(他血腥鎮壓了一場波蘭人的起義)。不過埃澤爾擔心他引起外交上的分歧,使這本書在有利可圖的俄國市場上遭禁。最後,作者和出版商逐漸相互妥協了,他們認為尼摩的真正動機應當弄得模稜兩可才有吸引力,尼摩應當被大致定位為自由的擁護者和反壓迫的復仇者。在《神秘島》中,這才公布他是印度達卡王子。
潛艇介紹
鸚鵡螺號(Nautilus,諾第留斯號)是艘潛艇的名字,艇長為尼摩。下面的介紹來自小說:
船是很長的圓筒形,兩端作圓錐狀。很明顯,它很像一支雪茄煙。這種形式,在倫敦有些船的構造早已採用過了。這個圓筒的長度,從頭到尾,正好是七十米,它的橫桁,最寬的地方是八米。所以這船的構造跟普通的遠航大汽船不是」完全一樣的,它的寬是長的十分之一,它從頭至尾是夠長的,兩腰包底又相當圓,因此船行駛時積水容易排走,絲毫不會阻礙它的航行。
面積共為一千零十一平方米四十五厘米,體積共為一千五百點二立方米。就是說——船完全沉入水中時,它的排水量或體重為一千五百立方米或一千五百噸。
這客廳是一個長方形的大房間,長十米,寬六米,高五米,天花板飾有 淡淡的圖案花紋,裝在天花板上的燈球射出明亮柔和的光線,照耀著陳列在這博物館中的奇珍異寶。因為這客廳實際上是一所博物館,一隻智慧的妙手把自然界和藝術上的一切珍奇都聚在這里,使它帶著一個畫家工作室所特有的那種富有藝術性的凌亂。
這是圖書室。圖書室的四壁擺著高大的紫檀木嵌銅絲的書架,架上一層一層的隔板上放滿了裝潢統一的書籍。架子下面擺著一排蒙著栗色獸皮的長沙發;沙發的曲度正合適,坐上去很舒服。沙發旁邊有可以隨意移來移去的輕巧的活動書案,人們可以把書放在上面看。圖書室中央放一張大桌子,上面擺滿了許多小冊子,其中有些是過時的報紙。半嵌在拱形天花板上的四個磨沙玻璃球發出柔和的電光,浸浴著這和諧的整體。我看了這所布置十分精緻的圖書室,心中十分贊美,我幾乎都不敢相信我自己的眼睛。
6作者簡介
儒勒·凡爾納
儒勒·加布里埃爾·凡爾納(Jules Gabriel Verne,1828.2.8~1905.3.24),是19世紀法國著名作家,被譽為「現代科學幻想小說之父」。凡爾納1828年生於法國南特,1863年長篇小說《氣球上的五星期》正式發售,從此一舉成名,此後便開始從事寫作職業,一直到1905年3月24日於亞眠逝世。
儒勒·凡爾納一生寫過五六十本小說和短篇小說集、幾十部戲劇以及其它短篇小說、詩歌、各種著作。其代表作為《海底兩萬里》、《八十天環游地球》、《氣球上的五星期》。凡爾納的大部分作品都收錄於總題為《在已知和未知的世界中的奇異旅行》(Voyages Extraordinairesdans les Mondes Connus et Inconnus)系列作品集。其中《格蘭特船長的兒女》、《海底兩萬里》和《神秘島》被稱為凡爾納三部曲。
『拾』 求 海底兩萬里(藍寶石之謎)的英文片尾曲
這個沒有英文版啊
在義大利德國西班牙播出的使用的也是日文版主題曲
收錄於The Secret of Blue Water Vol.1這張專輯中,我買了原版碟子
如果你要需要,加我開心網,我網盤里上傳了自己抓軌轉成320kbps mp3的,都是森川美穂唱的,劇場的Bye bye blue water是三個聲優唱的