1. 求有意境的深刻的電影
我不寫簡介了,都是內涵比較豐富的電影,每個人感角不同表達也不同,所以LZ自己看咯,絕對算是經典了。
《鐵皮鼓》很有深意的電影,表達的東西很多
《罪惡城》
《香水》這兩部都是邊緣片
《海上鋼琴師》我最愛的,
《一半海水,一半火焰》當愛情超越金錢與身體
《達芬奇密碼》其實還是書比較好看,美國作家丹布朗很強
《肖申克救贖》都被說爛了,不過很好的電影
《碧海藍天》他愛上了那隻海豚,於是與它游向深海、、、
《楚門的世界》有天他發現,他的一切都是假的,人們像上帝一樣製造給了他生活
2. 有哪些影視劇的名字很美,有意境
全職高手,微微一笑很傾城
3. 有沒有比較有意境的電影
《情書》
《菊次郎的夏天》
《朗讀者》
《燃情歲月》
《返老還童》
《東京少女》
《愛回家》
《歌舞青春》
《重返17歲》
4. 求問一部詩意電影的名字
皆大歡喜As You Like It (1992)
雖然沒看過,但是此片中的女主還演過小杜麗中的一個角色,氣質比較相近,應該是這一部吧~
http://www.mtime.com/movie/54683/details.html
5. 那些驚艷了你的電影名,你最中意哪部
而對於一部電影來說,電影名字是給大眾的第一印象,一個朗朗上口 、易讀易記的名字顯然更能有效的傳播,一個氣勢磅礴 、妙趣橫生的名字容易記住並傳頌,一個意境美妙,文藝清新的名字也容易引人駐足....
比如,《當幸福來敲門》、《怦然心動》、《廊橋遺夢》、《愛樂之城》、《聞香識女人》、《這個殺手不太冷》、......
現在,我們一起看看,同一部電影,不同的翻譯,都有哪些名字?
▼
大陸:《一條狗的使命》
台式:《為了與你相遇》
港式:《再見亦是狗朋友》
除了貓星人,汪星人也是地球人的好朋友!
大陸:《摔跤吧,爸爸》
台式:《我和我的冠軍女兒》
港式:《打死不離三父女》
阿米爾·汗的全新力作,又被這個大叔圈粉了!
大陸:《瘋狂動物城》
台式:《動物方城市》
港式:《優獸大都會》
大陸:《釜山行》
台式:《屍速列車》
港式:《屍殺列車》
親眼看著老姐妹遇害的那位奶奶,打開門的那一瞬間,真的全場最佳啊!
大陸:《愛樂之城》
台式:《樂來越愛你》
港式:《星聲夢里人》
大陸:《小黃人大眼萌》
台式:《小小兵》
港式:《迷你兵團》
說著地球人聽不懂的語言,小黃人開始了賣萌生涯!
大陸:《頭腦特工隊》
台式:《腦筋急轉彎》
港式:《玩轉腦朋友》
這個,「腦筋急轉彎」是什麼鬼?不是很懂哇!
大陸:《金蟬脫殼》
台式:《鋼鐵墳墓》
港式:《逃亡大計》
大陸:《速度與激情》
台式:《玩命關頭》
港式:《狂野時速》
大陸:《3傻大鬧寶萊塢》
台式:《三個傻瓜》
港式:《作死不離3兄弟》
這絕對是被電影名耽擱的好片啊,強推!
大陸:《史密斯夫婦》
台式:《史密斯任務》
港式:《史密夫大戰史密妻》
大陸:《黑夜傳說》
台式:《決戰異世界》
港式:《妖夜尋狼》
大陸:《海上鋼琴師》
台式:《1900的傳奇》
港式:《聲光伴我飛》
大陸:《碟中諜》
台式:《不可能的任務》
港式:《職業特工隊》
大陸:《肖申克的救贖》
台式:《刺激1995》
港式:《月黑風高》
趁著月黑風高,爬過污水管道,結束40年監獄生涯....果然刺激!
沒有對比,沒有傷害。翻譯名字不同,對電影的感覺當然就不同,如果當初它是另一個名字,你還會去看么? 所以啊,如果有一天遇到了港台同胞,碰巧聊起了電影,碰巧劇情雷同,這時候不要懷疑,你們講的可能就是同一部電影!
這些電影名,你可以一口氣讀完么?
▌《我們仍未知道那天所看見的花的名字》 16個字
2011年首播的一部日本劇情動畫片,不過,對於這部動畫,大家所熟悉的,應該是《未聞花名》,比起原名,這個可簡單好記多了...
▌《我在一家黑公司上班,已經快撐不下去了》 17個字
2009年上映的一部日本喜劇,又名:公司那麼黑,我還混什麼混?這樣的電影名,深刻道出職場的不易,也是夠直白的,相信會有挺多人找到共鳴吧。
▌《希羅尼穆斯·莫爾金能否忘掉莫爾茜·哈姆比而尋找真正的幸福么》 27個字
一部英國的歌舞喜劇,又名:尋找真正的幸福 。看來不是電影名太長,而是主角名太長啊!
▌《飛行器里的好小伙,或我是怎樣花25個小時11分從倫敦飛到巴黎》 29個字
1965年的經典喜劇,劇中展現了不同國家的飛行員個性,據說當中的吐槽和惡搞在如今看來也一點不過時。這部片子,香港譯為:飛行大競賽,不過,看這個電影名,大概是導演陷入兩難抉擇才會用「或」來連接兩個名字吧。
▌《勒諾·杜蘭和哈羅德·莫里斯所收藏的重要文物和私人物件,包括書籍、街頭時尚和珠寶》 35個字
這是一部愛情喜劇,雖然還未上映,但從名字我們可以知道,電影里都會有什麼:書籍、街頭時尚、珠寶...
▌如果要細數那些「驚為天人」的電影名......這的確是一條不歸路..不是開玩笑的....因為除了名字最長的電影,還有時間最長的電影,名字最短的電影 .......
選取生僻字來命名電影,導演編劇也是很有文化呢....話說,你還見過哪些難讀拗口的電影名?
▌艋舺(Meng Xia),姑父主演的電影,這其實是台灣少數民族平埔族的語言,原意是指小船,後引申為小船聚集地。
▌榫卯(Sun Mao),是為數不多的以古建築為題材的電影
▌扎賚諾爾(Zha Lai Nuo Er)在蒙古語裡面它的意思是「海一樣的湖泊」。
你還知道其他的生僻字電影名么?歡迎補充啊.....
《我知道去年夏天你幹了什麼》
《我仍然知道你去年夏天幹了什麼》
《我一直知道你去年夏天幹了什麼》
大概意思是說:去年夏天你幹了什麼?我知道,我仍然知道,我一直知道.....
6. 求一些有意境的電影!
《一一》
《地下》
《木蘭花》
《縱橫宇宙》
《夢之旅》
《花與愛麗絲》
《燕尾蝶》
《臉》
《天邊一朵雲》
《九》
《探戈》
7. 比較有意境的電影
入殮師
曾經
雲上的日子
燃情歲月
……
都很唯美
8. 中國有哪些很有意境的電影
《英雄》。帶有中國水墨畫意境的場景。背景是中國歷史上最富有浪漫主義和理想主義色彩的戰國。主題是獨屬於中國傳統文化的「天下」。挑選的時代太具有代表性,從布景到配樂,從選角到道具,不僅僅是看起來舒服,更重要的是從刺殺到放棄刺殺,從家太平到天下太平,電影平白地表現了最大的道理,沒有隱藏,沒有暗喻。
9. 你覺得最有意境的電影譯名是什麼
我覺得《何以為家》,《窈窕淑女》,這兩部電影音譯過來的名字特別有味道,可以一下子看出電影要講到主題,但是又勾引出了我們的觀看慾望,比英文的電影名稱好很多,所以我覺得這兩個電影比較有意境。