如果您出現中英文字幕亂碼,但英文正常的現象,可能是由於以下原因導致的:1. 字幕文件編碼不規范:字幕文件可能沒有按照正確的編碼規范編寫,導致亂碼。您可以嘗試使用不同的字幕編輯工具,或者在字幕編輯軟體中指定正確的編碼格式來解決問題。2. 字體問題:如果您的中文字幕使用了不常見的字體,而英文使用了常見的字體,可能會導致中文字幕出現亂碼。您可以嘗試將中文字體設置為常見的字體,或者將字體設置為系統默認字體。3. 字幕文件損壞:字幕文件可能已經損壞,導致亂碼。您可以嘗試使用另一個可用的字幕文件,或者使用修復工具來修復損壞的字幕文件。4. 視頻文件格式問題:如果您的視頻文件使用了不常見的編碼格式,可能會導致字幕軟體無法正確解析視頻和字幕文件。您可以嘗試使用另一個視頻播放器或者轉換視頻格式來解決問題。如果您仍然無法解決問題,請嘗試在互聯網上搜索相關問題的解決方案,或者聯系技術支持以獲取更多幫助。
2. 同一部影片,先前看的是英語版的,怎麼變成了中文版了
第一你是看的兩個文件一個英文版本、一個中文版本
第二你看的電影有兩種語言格式,你之前看的時候是英文音頻、現在看你切換了中文音頻
3. 上傳的電影怎麼從英語原聲的變成了中文配音的了
如果你確定你看的是自己上傳的同一部電影的話,那有可能是原片源有兩個音軌,你自己用播放器看的時候默認是你常使用的音軌,也就是英文的,上傳後系統用的是順序選擇,也就是中文的。 不過因為我沒有經歷過這樣的情況只能說有可能是這樣的,你可以通過自己播放器看一下是不是有兩個音軌。因為在網盤里看的話沒辦法選擇也只能這樣了。
4. 為什麼下載的日文電影在別的電腦上是中文
因為下讓燃載日文電影,是拍日本的電影,所以它是日文,因為你是中國人,因為呃,軟體為了坦襪虛更好的給你觀看效果,所以自動翻譯成了中文,好余讓你更好的觀看。
5. 為什麼我下的電影在電腦上播放是英文,而下到mp4上卻變成了中文如果能變的話怎麼在p4上變成英文謝謝
:)因為電腦軟體的功能更多,你的字幕是雙語字幕,只要在電腦播放軟體界面的字幕控制中,選擇其他字幕語言,如中文,就可以以中文字幕顯示了。
你的mp5可能因為功能有限,會有相應優化設置,會自動調用雙語字幕的設置默認語言如中文為默認顯示。你可以在播放界面中,調出菜單鍵,裡面可能會有字幕語言選擇。
如果沒有播放界面中的字幕語言選擇功能,那麼就是mp5不支持多語言字幕選擇,可以查詢廠家固件下載中,是否有新的固件支持多語言字幕選擇功能的。然後下載固件進行mp4的固件升級。
6. 為什麼我下載的英文電影播放的時候自動變成中文了
這部電影的音頻壓制了中文外文兩個,或者說至少兩個音頻版本,你在播放器上面選擇音頻就會恢復成英語。
可能音軌順序發生了變化
7. 下載的英文電影突然自己變成中文配音【急】
可能是音頻解碼插件的問題,推薦下載完美解碼,使用PotPlayer播放器,在右鍵音頻菜單切換音軌。
8. 我下載了一部美國電影,可是播放的時候字幕和語音都是中文的,請問
這部電影是中文字幕和語音的原因可能是你下載的電影版本自帶中文內容。
詳細解釋如下:
1. 電影版本多樣性:一部電影通常會根據不同的市場需求和觀眾群體製作多個版本。這包括不同的語言版本,以滿足全球各地的觀眾需求。因此,你下載的電影版本可能本身就包含了中文語音和字幕。
2. 電影文件被特別處理:有些電影文件可能會被特別處理,以適應特定地區或平台的播放需求。這可能會包括添加或替換音頻軌道、字幕文件等。如果這部電影在處理過程中加入了中文語音和字幕,那麼你在播放時就會聽到和看到這些內容。
3. 誤下載或選擇錯誤:此外,還有可能是你在下載電影時選擇了錯誤的版本或鏈接。可能你的意圖是下載英文版電影,但實際上下載的是中文版。如果是這種情況,你可以嘗試重新下載正確的版本。
為了確保你能夠觀看到正確的電影版本,你可以在下載時仔細檢查文件描述或鏈接內容,確保選擇與你的需求相符的版本。如果你確實想觀看帶有中文語音和字幕的電影,那這就是正確的選擇;如果你想觀看原版電影,確保重新下載正確版本的電影文件。無論如何,都應該確保你的播放設備支持所選的電影格式,以獲得最佳的觀影體驗。