導航:首頁 > 國產大片 > 台灣奇葩翻譯電影游戲名字

台灣奇葩翻譯電影游戲名字

發布時間:2024-11-07 21:16:24

『壹』 說一說有哪些台灣的神級翻譯作品

而被吐槽最慘的,自然要屬Resident Evil,大陸譯為生化危機,台灣不知道怎麼想的,居然翻譯成惡靈古堡,不說名字和游戲劇情毫無關系,一副國產三流恐怖電影的架勢是要鬧哪樣?堪稱游戲史上被玩家們吐槽最慘的譯名之一。

『貳』 外文電影的台灣版,名字為什麼大都有些奇葩比如《肖申克的救贖》被翻譯成《刺激1995》= =

翻譯不同而已

閱讀全文

與台灣奇葩翻譯電影游戲名字相關的資料

熱點內容
英文電影裡面英語表達 瀏覽:879
湯姆每周到電影院2到3次英文 瀏覽:690
死亡筆記電影演員名單 瀏覽:328
觸不可及電影完整視頻 瀏覽:644
少年犯電影演員陸斌 瀏覽:322
電影名字形象字體設計 瀏覽:937
周星馳的電影打包百度雲下載 瀏覽:78
猶太人記名字電影 瀏覽:504
孩子電影院 瀏覽:794
世界十大恐怖電影之首 瀏覽:925
陽光是劫匪大電影免費觀看 瀏覽:302
日本大尺度電影奧田瑛二 瀏覽:250
鬼魂法國電影簡介 瀏覽:455
葛優張嘉譯電影大全 瀏覽:267
一部女的在校園被追殺的電影 瀏覽:127
范冰冰電影蘋果高清完整版 瀏覽:973
韓國古裝電影弓箭的名字 瀏覽:11
法國電影肌膚 瀏覽:827
鹿晗北京電影節活動 瀏覽:324
最老的鍾馗電影完整版 瀏覽:769