Ⅰ 這兩部啥電影
第二個明顯是電車痴漢。
Ⅱ After 21 year of marriage,my wife want me to take another woman out to dinner and see a movie.這篇
以前幫一朋友翻譯過,這是一篇我個人非常喜歡的文章,我在大學時第一次看時被深深地打動。分享給你,希望能幫到你:
After 21 years of marriage, my wife wanted me to take another woman out to dinner and a movie. She said, "I love you, but I know this other woman loves you too, and she would love to spend some time with you."
在結婚21年後,我的妻子想要我帶另一個女人去外面吃飯和看電影。她說:「我愛你,但是我知道,這另一個女人也愛你,並且她想要和你一起度過一些時間。」
The other woman that my wife wanted me to visit was my MOTHER, who has been a widow for 19 years, but the demands of my work and my three children had made it possible to visit her only occasionally. That night I called to invite her to go out for dinner and a movie.
我妻子想要我拜訪的另一個女人是我的母親,她已經守寡19年。但是由於我工作和三個孩子的需要,我只可能偶爾看望她。那天晚上,我打電話邀請她到外面吃飯看電影。
"What』s wrong, are you well?" she asked. My mother is the type of woman who suspects that a late night call or a surprise invitation is a sign of bad news.
她問:「出什麼事了?你還好嗎?」我的母親是一個典型的女人,認為深夜的電話或者一個意外的邀請是壞消息的徵兆。
"I thought that it would be pleasant to spend some time with you," I responded. "Just the two of us." She thought about it for a moment, and then said, "I would like that very much."
「我覺得和你一起度過時光會是一件令人愉快的事」我回答道,「就我們兩人」她想了一下回答道:「我非常願意」。
That Friday after work, as I drove over to pick her up, I was a bit nervous. When I arrived at her house, I noticed that she, too, seemed to be nervous about our date. She waited in the door with her coat on. She had curled her hair and was wearing the dress that she had worn to celebrate her last wedding anniversary. She smiled from a face that was as radiant as an angel』s.
那天周五下班後,當我開車去接她的時候,我有一點兒緊張。當我到達她的房子,我注意到她對我們的約會好像也有點緊張。她穿著外套在門口等我。她盤起了頭發,並且穿上了她最後一次結婚紀念日那天穿的套裝。她面露微笑,散發出像天使般的光芒。
"I told my friends that I was going to go out with my son, and they were impressed," she said, as she got into the car. "They can』t wait to hear about our meeting."
「我告訴我的朋友們,我將要和我的兒子出去約會,他們被感動了」當她上車時她說,「他們已經等不及想了解我們約會的情況。」
We went to a restaurant that, although not elegant, was very nice and cozy. My mother took my arm as if she were the First Lady. After we sat down, I had to read the menu. Her eyes could only read large print. Half way through the entries, I lifted my eyes and saw Mom sitting there staring at me. A nostalgic smile was on her lips.
我們去了一家盡管不優雅但非常舒適的餐館。我的母親像第一夫人那樣挽著我的手。當我們坐下來後,我不得不看菜單。她的眼睛只能看清一些大字。透過條目的縫隙,我抬眼看到媽媽正坐在那兒盯著我,嘴上帶著懷舊的笑容。
"It was I who used to have to read the menu when you were small," she said.
「你小的時候,都是我看菜單,」她說。
"Then it』s time that you relax and let me return the favor," I responded.
「現在輪到您休息了,該我回報您了,」我答道。
During the dinner, we had an agreeable conversation - nothing extraordinary but catching up on recent events of each other』s life. We talked so much that we missed the movie.
吃飯的時候,我們的談話很愉快——也沒什麼特別的事,只是簡單聊彼此生活中最近發生的事。我們談得太盡興以至錯過了看電影。
As we arrived at her house later, she said, "I'll go out with you again, but only if you let me invite you." I agreed.
當我送她回到家時,她說:「我會再跟你出去約會,但必須是我邀請你。」我同意了。
"How was your dinner date?" asked my wife when I got home.
「晚飯吃得怎麼樣啊?」回到家時我妻子問。
"Very nice. Much more so than I could have imagined," I answered.
「非常棒。比我想像中要好得多。」我回答道。
A few days later, my mother died of a massive heart attack. It happened so suddenly that I didn't have a chance to do anything for her. Some time later, I received an envelope with a of a restaurant receipt from the same place mother and I had dined. An attached note said: "I paid this bill in advance. I wasn't sure that I could be there; but nevertheless, I paid for two plates - one for you and the other for your wife. You will never know what that night meant for me. I love you, son."
幾天後,媽媽由於嚴重的心臟病發作去世了。發生的如此突然以至我沒有機會為她做任何事。一些時間過後,我收到一個信封,附著我和我母親一起吃晚飯的地方的收據。便條上寫道:「我提前付了款。我不確定我是否還能去哪兒,我付了兩份,一份為你,一份為你的妻子。你不知道那晚對我來說意味著什麼。我愛你,兒子。」
At that moment, I understood the importance of saying in time: "I LOVE YOU" and to give our loved ones the time that they deserve. Nothing in life is more important than your family. Give them the time they deserve, because these things cannot be put off till "some other time.」
那一刻,我明白了及時說出「我愛你」以及給予我們所愛的人他們應該得到的時間的重要性。生命中沒有什麼比你的家庭更重要。多花些時間陪陪你的家人,因為這些事情不能被推遲到「改天」。
純手工翻譯,如果你也喜歡,請採納,謝謝!有不明白的,歡迎隨時提問交流!
祝學習進步,天天開心!
Ⅲ mywife哪個好看
Mywife是最美的。
我的妻子在我眼中是最漂亮的。她的美麗不僅僅在於外表,更在於內在的魅力。
一、外貌之美
我的妻子擁有獨特的魅力,她的面容和藹可親,總是帶著溫暖的笑容。她的眼神充滿愛意,每當我看到她的時候,都會感受到一種深深的幸福感。她的身材勻稱,總是保持著良好的狀態,讓人不禁多看幾眼。
二、內在之美
除了外貌,我的妻子還有著豐富的內涵。她聰明、善良、體貼,總是為別人著想。她有著獨特的見解和思維方式,和她交流總是能夠讓我有所收獲。她的品格高尚,總是以身作則,讓我和周圍的人感受到她的正能量。
三、情感之美
我的妻子對我充滿了愛和關懷。在我遇到困難的時候,她總是第一時間站在我身邊,給予我支持和鼓勵。她的愛讓我感到無比幸福,讓我更加珍惜我們的感情。
四、生活之美
我們一起經歷了很多美好的時光,這些回憶都讓我感到無比珍貴。我們一起旅行、看電影、做飯,這些平凡的生活瑣事都因為她的存在而變得美好。
總之,我的妻子是最美的。她的外貌、內在、情感和生活態度都讓我深深著迷。我感激命運讓我遇到了她,並和她一起度過了美好的時光。
Ⅳ 丁度電影。謝啦~發[email protected]
何謂丁度電影?
Ⅳ 一部美國電影,講述一個生活美滿的男人出軌的事,忘記名字了
男主角是黑人吧~
我想我愛我老婆
I Think I Love My Wife (2007)