導航:首頁 > 國產大片 > 功夫熊貓電影武打片段中文

功夫熊貓電影武打片段中文

發布時間:2023-08-25 15:18:39

Ⅰ 功夫熊貓電影台詞

樓主你好
我找到了
中英雙語的
那您怎麼辦呢,師傅?

-Master
: I will fight Him.
我來迎戰。

-All
: What?
什麼

-Master
: I can hold him off long enough
hold off:
耽擱

我可以盡可能久的拖延,

for everyone to escape.
這樣大家都能全身而退。

-Po
: But, Shifu, he'll kill you.
但是,師傅,他會殺了你的。

-Master
:
Then
I
will
finally
have
paid
for
my
mistake.
那就是我為我犯的錯誤付出代價了。

Listen to me, all of you.
都聽我說,

It
is
time
for
you
to continue
your
journey without
me.
沒有我,你們也要繼續走下去。

I am very proud to have been your master.
身為你們的師傅,我十分自豪。

We've got to get them out safely.
我們必須讓他們平安無事地轉移。

-Monkey
: Come, little one. Let's find your mama.
別怕,小豬豬。我們去找媽媽。

-Tigress
: V
iper, gather the southern farmers.
Viper
,聚集村子南邊的人。

Mantis, the north.
Mantis
,你去村北。

Crane, light the way.
Crane
,點燈引路。

-Pig
: Look, it's the Dragon Warrior.
看,那就是「龍武士」


-Po
: Hey, Dad.
嗨,老爸。

-Dad
: Po


Po


Good to have you back, son.
很高興見你回來,兒子。

Good to be back.
真高興能回來。

Let's go, Po.
我們走吧,
Po


So for our next shop it's time to face it,
我們該規劃一下下一家面館了。

the future of noodles is dice-cut vegetables,
dice:
切成丁

面的未來就是切成塊的蔬菜,

no longer slices.
再不是蔬菜絲。

Also, I was thinking, maybe this time
我還在想„„這次

we'll have a kitchen you can actually stand up in.
也許這次我們可以有一個廚房,你可以堂堂正正
做個大廚。

Y
ou like that?
喜歡不?

Po, I'm sorry if things didn't work out.
Po
,我很遺憾事情不順利。

It just wasn't meant to be.
命運本就不該如此。

Po, forget everything else.
Po
,忘了這些不快吧。

Y
our destiny still awaits.
你的命運還在等你。

We are noodle folk.
我們是面條世家,

Broth runs deep through our veins.
broth:
肉湯
vein:
靜脈

血管里流淌著面條的血液!

-Po
: I don't know, Dad.
我不知道,老爸。

Honestly, sometimes I can't believe I'm actually your
son.
說實話,有時我甚至不相信我是你兒子。

-Dad
: Po...
Po……

I think it's time I told you something
我想是時候告訴你,

I should have told you a long time ago.
一些很久以前就該告訴你的事了。

-Po
: OK.
好的。

-Dad
: The secret ingredient of my Secret Ingredient
Soup.
ingredient:
配料

我那秘之又秘私釀密湯的配方,

Come here. The secret ingredient is...
靠近點,秘之又秘的配方就是„„

nothing.
啥都沒有。

Y
ou heard me. Nothing!
你聽到了,啥都沒有!

There is no secret ingredient!
根本就沒什麼秘之又秘的配方!

-Po
: Wait, wait. It's just plain old noodle soup?
等等,不過是普通的面湯?

Y
ou
don't
add
some
kind
of
special
sauce
or
something?
什麼特別醬汁都沒加?或者其他什麼的?

-Dad
: Don't have to. To make something special

沒那必要,想讓一件東西特別,

you just believe it's special.

你只要相信那是特別的就夠了。

-Po
: There is no secret ingredient.
根本沒有秘方。

[Scene: Tailung comes back, he almost kills Shifu, at
that moment, Po comes to save Shifu.]

-Tailung
: I have come home, Master.
我回來了,師傅。

-Master
: This is no longer your home.
這里不再是你家了。

And I am no longer your master.
我也不再是你師傅了。

-Tailung
: Oh, yes. Y
ou have a new favorite.
是啊,你已經另有新寵了。

So where is this Po?
那麼這個
Po
人呢?

Did I scare him off?
scare off:
嚇跑

我把他嚇跑了嗎?

-Master
: This battle is between you and me.
這是你我之間的戰斗。

-Tailung
: So, that is how it's going to be.
那麼,就如你所言吧。

-Master
: That is how it must be.
必須如我所言!

-Tailung
:
I
rotted
in
jail
for
20
years
because
of
your weakness!
rot in jail:
進監獄
rot:
腐爛

我在大牢里蹲
20
年,就因為你的懦弱!

Obeying your master is not weakness!
聽師父的話,怎叫懦弱!

Y
ou knew I was the Dragon Warrior.
你知道的,我原本應是「龍武士」


Y
ou always knew.
你一直知道。

But when Oogway said otherwise what did you do?
但是當
Oogway
說:
「非也。


你做什麼了?

What did you do?


你做什麼了?

Nothing


什麼都沒做!

-Master
:
Y
ou
were
not
meant
to
be
the
Dragon
Warrior!
你本來就不是龍武士,

That was not my fault!
那不是我的錯!

-Tailung
: Not your fault?!
不是你的錯?

Who filled my head with dreams?!
是誰讓我充滿夢想?

Who drove me to train until my bones cracked?!
crack:
斷裂

是誰讓我練功練到骨斷筋逆?

Who denied me my destiny?!
是誰否定了我的命運?

-Master
: It was never my decision to make!
這不是我能決定的事!

-Tailung
: It is now.
那就趁現在(快做決定)


Give me the scroll


給我卷軸!

-Master
: I would rather die.
我寧可死。
(也不給你卷軸)


-Tailung
: All I ever did , I did to make you proud!
我做的一切都是為了讓你驕傲,

Tell me how proud you are , Shifu!
告訴我你有多驕傲,師父!

Tell me


告訴我!

Tell me


告訴我!

-Master
: I have... I have always been proud of you.
我„„我一直都為你驕傲,

From the first moment, I've been...
從一開始,我就„„

...proud of you.
„„為你驕傲。

And it was my pride that blinded me.

是這種驕傲,讓我看不清你

I
loved
you
too
much
to
see
what
you
were
becoming...
我太愛你了,而看不到你變成了„„

what I was turning you into.
我讓你轉變成的樣子。

I'm...
我„„

I'm sorry.
我很抱歉。

-Tailung
: I don't want your apology.
我不要你的道歉,

I want my scroll


我要卷軸!

What?


什麼!

Where is it?


卷軸去哪了?!

-Master
:
Dragon
Warrior
has
taken
the
scroll
halfway across China by now.
龍武士早已帶著卷軸穿行在神州大地,

Y
ou will never see that scroll, Tai Lung.
你永遠見不到那捲軸了,
Tailung


Never.
永遠。

Never.
永遠。

-Po
: Stairs.
台階太多了。

-Tailung
: Who are you?
你是誰?

-Po
: Buddy, I am the Dragon Warrior.
伙計,我就是「龍武士」


-Tailung
: Y
ou?
你?

Him? He's a panda.
他?他是只熊貓。

Y
ou're a panda. What are you gonna do, big guy?
你就是只熊貓,你要干什麼?大個子?

Sit on me?
泰山壓頂?

-Po
: Don't tempt me.
tempt:
觸犯

別把我惹毛了。

Now. I'm gonna use this.
現在,我要用這個。
(卷軸)

Y
ou want it? Come and get it.
你要不?來拿啊。

-Tailung
: Finally!
終於!

That scroll is mine!
那個卷軸是我的!

Lightning!
閃電般!

The scroll has given him power!
卷軸給了他力量!

No!
不!

Finally! Oh, yes.
終於!哦,太好了!

The power of the Dragon Scroll is mine!

龍軸的力量是我的!

It's nothing


什麼都沒!

-Po
: It's OK. I didn't get it the first time, either.
沒關系,我第一次也沒看出個所以然來
.
What?
什麼?

There is no secret ingredient.
根本沒有秘方。

It's just you.
只有你。

Stop it!
停下!

I'm gonna pee.
pee:
小便

我要尿出來了。

Don't.
別„„

Don't! Don't!
別!別!

-Tailung
: Y
ou...
你„„

...can't defeat me.
„„不可能打敗我的。

Y
ou...
你„„

...you're just a big...
„„你不過是只個„„

...fat...panda!
„„肥頭大腚的„„熊貓!

-Po
: I'm not a big fat panda.
我不是肥頭大腚的熊貓,

I'm the big fat panda.
我是獨一無二的肥頭大腚的熊貓。

-Tailung
: The Wuxi Finger Hold!
巫師指?!

-Po
: Oh, you know this hold?
原來你知道這招啊?

-Tailung
:
Y
ou're
bluffing.
Y
ou're
bluffing.
Shifu
didn't teach you that.
bluff:
虛張聲勢

你吹牛,你吹牛,師傅不會教你的。

-Po
: Nope.
當然沒教。

I figured it out. Skadoosh.
是我自己悟出來,看招吧!

[Scene: Po defeats Tailung, he returns to the valley,
and is welcomed and bowed by the Five and citizens,
finally he reunites Master Shifu.]

-People
: Look!
看啊!

The Dragon Warrior.
是「龍武士」

-Dad
: That's my boy


是我的兒子!

That big lovely kung fu warrior is my son!
那個可愛的大個兒功夫武士就是我兒子!

-Tigress
: Y
es!
太棒了!

-Po
: Thanks, Dad.
謝謝,老爸。

Hey, guys.
嗨,伙計們。

-All
: Master.
大師。

-Po
: Master.
大師。

Master?
大師?

Master Shifu!
大師傅!

Master


大師!

Shifu, are you OK?!
師傅,你還好嗎?

-Master
: Po.
Po


Y
ou're alive.
你還活著?

Or we're both dead.
還是咱倆都死了?

-Po
: No, Master, I didn't die. I defeated Tai Lung.
不,師傅,我沒死,我打敗了
Tailung


-Master
: Y
ou did?
真的?

Wow. It is as Oogway foretold.
foretell:
預言

哇噢,正如
Oogway
說的,

Y
ou are the Dragon Warrior.
你就是「龍武士」


Y
ou have brought peace... to this valley
你給這個山谷„„帶來了平和。

...and... and to me.
也„„也給我„„帶來了寧靜。

Thank you.
謝謝。

Thank you, Po.
謝謝你,
Po


Thank you. Thank you.
謝謝,謝謝你。

-Po
: No! Master

No ,no, no don't die ,Shifu, please!
不不不,師傅,別死啊!


-Master
: I'm not dying , you idiot!
idiot:
白痴

我還沒死,你個白痴!

Dragon Warrior...
龍武士„„

I am simply at peace. Finally.
我只是在享受平和。終於等到了。

-Po
: So, I should stop talking?
這樣啊,那我也該閉嘴了?

-Master
: If you can.
如果你可以的話。

-Po
: Want to get something to eat?
想吃點東西嗎?

-Master
: Y
eah.
可以。

Ⅱ 電影《功夫熊貓2》的主要情節概述

功夫熊貓2
劇情簡介:
終於當上了「神龍大俠」的熊貓阿寶可謂過上了夢想中的日子,他和師傅以及蓋世五俠——虎、鶴、螳螂、蛇和猴子——保衛著山谷中寧靜的生活。但是,好時光不長,阿寶面臨著一次新的、更加可怕的挑戰,一個大惡人孔雀「Lord Shen」擁有了一件秘密、強悍的武器,他妄圖毀滅功夫、征服中國! 此時,正是阿寶與蓋世五俠穿越中國,正式迎接挑戰的時候了,但是,阿寶將怎樣對抗一個能「毀滅功夫」的武器?他必須回顧他的過去,並且揭開自己身世之謎,只有到那時,他才能釋放體內的力量、從而獲得勝利……
影片看點:
計算機特技全新境界,超闊銀幕史詩般氣勢
這次製作功夫動畫,令計算機特技亦進入全新境界,為了做到各動物高手快、狠、準的招式,動畫人員採用最先進的計算機技術,加強角色身上的操控點,令動作更順暢流麗和緊湊,為觀眾帶來前所未見的視覺刺激!
為了展示武俠電影的磅礴氣魄,通常這類型電影都會採用2.35:1的超闊銀幕形式(CinemaScope),這次《功夫熊貓》亦沿用這傳統,以更廣闊的視野,帶出史詩般的電影感,成就一部別有風格的CG動畫巨制。
美術總監研究中國藝術8年
《功夫熊貓》功夫以外,《功夫熊貓》的故事以中國為背景,由景觀、布景、服裝以至道具均充滿中國元素。美術總監Raymond Zibach為此花了8年時間,鑽研中國文化、藝術、建築、山水風光,務求做好動畫中每個細節,忠實反映中國特色。《卧虎藏龍》和《英雄》亦是美術人員的重要參考材料,難怪片中的宏偉建築如 「英雄寶殿」 和 「翡翠宮」 均帶有這些大製作的影子。而故事背景所在的 「太平谷」 ,就以桂林和灕江為藍本,山光水色大有 「甲天下」的水平,相信中國觀眾看得格外有親切感。
最驚心動魄的「越獄」
在最先進的計算機特技,以及精心設計的角色、場景和美術配合下,《功夫熊貓》的精彩場面一幕接一幕,其中最驚心動魄的是反派雪豹上演的一幕「越獄」戲。為了要做好那場戲,導演特別請來《奪寶奇兵4:水晶骷髏王國》(Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull)、《X戰警3:最後一戰》(X-Men: The Last Stand)的視覺特技專家,設計場面和預視效果,令這段動畫片仿如真人動作片般精彩刺激!
而囚禁雪豹的監獄亦設計得別具心思,一座深約3,000英尺的垂直式監獄,靈感源自中國長城和18世紀義大利畫家Piranesi的畫作,加上一重重仿如電子游戲的過關式挑戰,以及動用1,000名守衛來對付1個囚犯,令整個越獄過程驚險萬分,亦帶出了雪豹令人畏懼的驚人力量,為故事埋下引人入勝的伏筆!
熊貓阿寶的2D奇夢
電影一開始,亦有一幕別出心裁的場面,這段 「阿寶做夢」 ,為了區分夢境與現實,特別採用了2D手繪動畫形式,卻比CG製作更花時間和心機,銀幕上所見短短2分鍾的片段,其實要畫上3,000幅畫,由十多位畫師合力花上3個月時間才完成,絕對是心血之作 有聲有色,奧斯卡級音效配樂 《功夫熊貓》製作一絲不苟,各方面均力求完美,在音響效果一環就請來曾參與《變形金剛》(Transformers)、《魔戒三部曲》(The Lord of the Rings)、《金剛》(King Kong)的奧斯卡級大師Van der Ryn負責。電影配樂也邀來奧斯卡級音樂大師漢斯·季默(Hans Zimmer)操刀,譜寫別具中國色彩的史詩式弦樂,令《功夫熊貓》成為一部真正有聲有色的動畫巨制!
每個人都可以成為英雄
「《功夫熊貓》絕非只是一部暑期猛片。」導演John Stevenson 強調他們的創作是想帶出「每個人都可以成為自己的英雄」的正面訊息,希望透過熊貓阿寶鼓勵學生和年輕人,只要努力堅持夢想,一定會成功。正如配音阿寶的傑克·布萊克所言:「阿寶其實是一個大小孩,所以小朋友和年輕人都會與這角色產生共鳴,投入他的成長之旅。」同時,電影亦透過阿寶和師傅的師徒關系帶出尊師重道的道理,絕對是一部別具教育意義的開心動畫,最適合一家老小一起欣賞!

Ⅲ 【合集】最好武打電影功夫片,【在線觀看】免費百度雲資源

最好武打電影功夫片,免費高清資源在線觀看
劇名:武狀元蘇乞兒 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:mv3x
劇名:狄仁傑之通天帝國 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:u7ra
劇名:投名狀 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:7yvf
劇名:殺破狼2 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:q7qf
劇名:青蛇 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:ycf9
劇名:新警察故事 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:xud1
劇名:新龍門客棧 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:ty03
劇名:寶貝計劃 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:l2ep
劇名:十二生肖 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:ptgs
劇名:劍雨 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:5wk4
劇名:卧虎藏龍 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:zspo
劇名:胭脂扣 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:991q
劇名:鐵甲鋼拳 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:z0ps
劇名:激戰 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:bn43
劇名:功夫熊貓3 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:agjn
劇名:綉春刀 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:tv3j
劇名:食神 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:u0jo
劇名:英雄 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:kl19
劇名:大內密探零零發 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:7az8
劇名:十月圍城 網路網盤下載觀看鏈接:

提取碼:c3eu


閱讀全文

與功夫熊貓電影武打片段中文相關的資料

熱點內容
怎麼樣在抖音上買電影票 瀏覽:152
哪些英文書被拍成了電影 瀏覽:314
邀請看電影英語 瀏覽:248
沒有愛過我電影完整版 瀏覽:664
功夫電影大全完整版粵語 瀏覽:714
黑色圖謀高清電影完整版 瀏覽:879
電影院座位連在一起 瀏覽:274
2021香港恐怖電影大全 瀏覽:22
國外搞笑盜墓電影大全 瀏覽:147
一部電影賞析 瀏覽:875
酒電影完整版視頻 瀏覽:269
中國美國日本戰爭電影大全 瀏覽:523
愛情鬼電影有哪些 瀏覽:355
電影演員張瑜照片集錦 瀏覽:349
妻子僱傭特種兵解救丈夫完整電影 瀏覽:114
韓國電影女職員的戀愛中文字幕 瀏覽:381
球王貝利電影完整版 瀏覽:446
霸王花2電影粵語完整版 瀏覽:94
劉德華大年初一電影票房 瀏覽:852
法國喜劇動物電影大全 瀏覽:240