㈠ 請問有人可以幫助嗎求印度電影 《水》~~郵箱:[email protected]
印度電影論壇里可下載,先注冊,後回復
注意下載方式
《月亮河》Water 2005[Bdrip MKV 中文字幕][旋風/快傳]
◎中文名水/月亮河
◎片名Water
◎年代2005
◎國家加拿大/印度
◎片長116 Mins
◎導演迪帕·梅赫塔 Deepa Mehta
◎主演Lisa Ray .... Kalyani
Seema Biswas .... Shakuntala
◎簡介
《水》是梅赫塔要素三部曲(前兩部分別是《火》和《土》)中的第三部影片。這部電影的背景是在20世紀30年代,其講述了一個剛剛成為寡婦的8歲女孩楚婭(薩拉拉飾)的故事。根據印度教的傳統,她的頭發被剪掉了,而且被帶到一個只有女人住的收容所。在那裡,楚婭必須對她過去犯下的罪過進行懺悔,因為她被認為導致了丈夫的死。這個收容所里有年輕和年老的女人,一些人接受了這樣的命運,但一些人卻對自己的未來還有憧憬。小楚婭在這里開始思索她在世界上的角色到底是什麼。
《水》本來定於2000年1月30日開拍,但一些印度教極端分子卻決意要阻止影片的拍攝,他們說這個劇本「粗俗」,是對「道德的褻瀆」。最終,這部花費180萬美元的電影殺青了,但相關的事情卻並沒有結束。當電影上映時,宗教極端分子大肆進行污衊,梅赫塔自己的生命都面臨著威脅。
梅赫塔說,她得知《水》將在多倫多電影節揭幕式上放映後非常開心,目前梅赫塔已經加入了加拿大國籍。
印度著名影星麗莎?雷(Lisa Ray)扮演了片中的卡爾婭妮,這是一個因為自己的丈夫的死以及自己的命運而感到痛苦不堪的婦女,雷說她「對於能夠拍梅赫塔的這部片子感到自豪」,她還說,希望觀眾能夠用開放的心態來觀賞這部影片。
㈡ 求印度電影《月亮河》有中文字幕,麻煩發我郵箱!QQ1228321599
電影網盤下載地址:
http://movie.douban.com/subject/discussion/22340611/
字幕下載地址:
http://shooter.cn/search/Sub:%E6%9C%88%E4%BA%AE%E6%B2%B3/
㈢ 印度電影 水 下載
http://www.verycd.com/topics/130906/
是高清版的,值得收藏啊!
中文名稱:水
英文名稱:Water
別名:月亮河
資源類型:DVDRip
版本:WAF 2CD/AC3
發行時間:2005年
電影導演:Deepa Mehta
電影演員:Seema Biswas
Kulbhushan Kharbanda
Vinay Pathak
Lisa Ray
Waheeda Rehman
Raghuvir Yadav
地區:印度
語言:印度語
㈣ 求moon river(月亮河)中文大意
月亮河,寬不過一英里。
總有一天我檜優雅地遇見你。
織夢的人啊,那傷心的人。
無論你將去何方,我都會追隨著你。
兩個流浪的人想去看看這世界。
有如此廣闊的世界站我們欣賞。
我們跟隨同一道彩虹的末端。
在那弧線上彼此等候。
我那可愛的老朋友。
還有月亮河和我。
這首《月亮河》是電影Breakfast at Tiffany's中的插曲,於1961年獲第34屆奧斯卡最佳電影歌曲獎。這部電影描寫一位農村姑娘在紐約的生活經歷。這位農村姑娘名叫霍莉·戈萊特利,她嚮往上流社會的生活,一心想嫁給一個百萬富翁,於是到紐約去尋找一個「理想歸宿」。結果,在紐約謀生困難,她只好去作應召女郎。她結識了一位與她住鄰居的年輕作家,他們過著一種奇特而又充滿激情的生活,經歷了一次又喜又惱的戀愛。《紐約時報》的影評說:霍莉·戈萊特利是一個「野東西」,扮演霍莉的海普伯恩小姐是個天生具有魅力的小精靈,誰看了都會相信她,稱贊她。
歌唱者把「Moon River」擬人化,向她傾訴心腸。月亮河很寬,但是歌唱者表示將來總有一天要把她體面地渡過,有徵服困難的決心。正是這條令人嚮往的河又使人肝腸寸斷。但不管怎樣,歌者還是願意隨她前往任何她流經的地方,表達了一種知難而進的決心。接著歌者自比為兩個漂泊者出來看世界,堅持不懈地追求彩虹的盡頭,即歡樂的境界,月亮河和歌者仍是親密無間的好朋友。最後四行重復前面的內容,再次表達了歌者追求美好生活的願望。
㈤ 絕望的美麗
絕望的美麗
——記印度電影《月亮河》
有人這樣說過:在印度,與其做女人,還不如做一頭牛比較劃算。可以想見,女人在印度的社會地位糟糕到何種程度。最近頻頻曝出的女性受辱案件,也將所謂的印度教教義推往風口浪尖,而對於我,真正的觸動,來自於這部印度電影——《月亮河》。
從前鮮少看印度電影,對寶萊塢極盡奢華之能事堆砌出的華彩篇章甚至有些抵觸,但對於這位有著傳奇經歷的印加裔女導演迪帕·梅塔,自接觸她的片子以來,便讓我一發不可收拾,內心充滿無限景仰。
《月亮河》又名《水》、《禍水》,是迪帕·梅塔的「印度三部曲」之一,以一個寡婦被逼良為娼的悲慘遭遇,諷刺了父權社會表面堂皇下的醜陋,更讓印度女性的獨立意識和印度的民族意識的萌芽結合起來產生共振,不失為一部恢弘的史詩,堪稱迪帕·梅塔最為精彩的作品。
影片開始於美麗的月亮河邊,月亮河,也就是恆河,根據印度教的傳說,恆河之水從濕婆神的頭發上瀉下,緩緩滋潤著兩岸肥沃的土地,因此,恆河被印度人視為聖河。
故事從一個剛剛成為寡婦的8歲女孩楚婭說起。印度的寡婦只有三種選擇,一是殉葬,二是嫁給丈夫的弟弟,三是進入一個叫做「寡婦院」的地方,一輩子過著清苦而無望的生活。更令人匪夷所思的是,由於印度各地可娶幼女的婚俗,有些寡婦甚至只是幾歲大的孩子,成為寡婦後會被立即被趕入寡婦院,靠施捨生活,而由於必須剃光頭並且穿著特別,總被旁人認為不祥之人而被嫌惡。
根據印度婆羅門教義:「寡婦理應受苦克己守貞至死」,楚婭被剃光頭發,帶到寡婦院,在那裡,她必須對她犯下的罪過進行懺悔,因為她被認為是自己導致了丈夫的死。生活在這里的寡婦,不僅被剝奪了所有財產,還要過著與世隔絕的生活,不能參加任何社會活動,不能吃甜食和油炸食品,只能靠每天不停地誦經,換取僅能充飢的一小碗米飯,有的年輕寡婦還被迫以神的名義賣身給高等級種姓的權貴們享樂。寡婦們乞討和賣身得到的報酬,絕大部分被頭目奪走,她們唯一的願望,就是能存足喪葬費,死後能將自己火化後的骨灰,撒入聖潔的月亮河。悲慘地生活,絕望地等死。死亡,甚至是她們洗滌自身唯一的機會。
小楚婭天真可愛,性格倔強,她厭惡寡婦院里的頭目肥婆麥杜馬提,經常念叨著媽媽一定會接自己回家,在影片中,她所承載的象徵意義非常鮮明,雖然年幼,但她仍代表著一股對虛偽宗教的反抗勢力,與麥杜馬提和閹人古拉碧所代表的腐朽教義相抗衡。
楚婭在「寡婦院」結識了年輕美貌的卡麗安妮,並見證了卡麗安妮和納拉揚的愛情,與這個寡婦院眾人避而遠之的女子成為莫逆之交,偷養小狗,雨中嬉戲,苦中求樂。
故事的女主角——卡麗安妮,一個純真美麗的年青寡婦,在偶然的機會中認識了英俊青年納拉楊,一個崇尚真理,立志追隨「聖雄」甘地的婆羅門種姓的少爺。納拉揚不顧母親的反對,堅決要娶卡麗安妮為妻。卡麗安妮也在愛情的感召下,決意沖破陳腐的宗教與傳統束縛,逃出寡婦院。而當得知納拉揚的父親竟然是玩弄過自己的婆羅門貴族時,羞恥和屈辱讓卡麗安妮拒絕了納拉揚的愛情。月亮河見證了他們的兩情繾綣,卻令人不得不絕望。最終,她選擇走入月亮河,祈求神聖的河水洗刷她的孽業,用生命為這個殘酷的制度殉葬。
故事的男主角納拉揚,出生自印度上層的種姓階級婆羅門,家境富裕,英俊瀟灑,並接受過良好教育,考取了律師資格。他是甘地式的上層知識分子,在印度社會中,甚至可以稱其為拯救者。他和卡麗安妮之間的愛情,在強大的宗教勢力面前,沒有進行下去的任何希望。
寡婦院里還有一位女性莎肯塔拉,在影片中,她代表了愚昧的民眾,雖然對女權現狀充滿同情,但只能默認接受,更無心改變。她虔誠地信奉著古老的教義,安靜而忍耐著面對著自己的命運。講道的老人告訴她:無論什麼時候還都要堅信自己的信仰,她便為這純粹的信念苟活著,直到卡麗安妮的死亡,才讓她對所信奉的產生了疑惑。
影片的結尾耐人尋味:卡麗安妮走投無路投河自盡後,納拉揚斷絕父子關系離家出走,年幼的楚婭仍舊沒有逃過厄運,被麥杜馬提送去被富人糟蹋,莎肯塔拉抱著昏迷不醒的孩子追上了即將搭乘火車離去的納拉揚。三人同時踏上了同一趟列車,前往未知的目的地。由於聖雄甘地修改了寡婦不準再嫁的法律,女人的命運似乎有所轉機,而火車的不斷前進,彷彿也預示著未來可能出現的自由和希望。
自此,全片壓抑傷感的基調似乎有些停滯,隨之而來的,難道真的是希望和變革?然而,聖雄甘地的革命,解放得了法律,卻解放不了人們頭腦中頑固的愚昧,深受殖民壓迫和宗法控制的印度,真的能就此改變嗎?導演迪帕·梅塔借影片結尾的字幕,告訴了大家最終的答案:據調查,印度有3400多萬的婦女的生存狀態與兩千多年前的處境相差無幾。
這是一個殘酷的故事,所謂遵從神的旨意,聽從神的召喚,不過是貴族們為滿足自己的私慾尋找到的冠冕堂皇的理由,而由於缺乏基礎教育,一代代的愚民只能麻木地接受和順從,全然無視女性的犧牲和苦痛,千百年來皆是如此,祖宗的教義就是這樣,有什麼必要去改變呢?
印度的男男女女都擁有深邃的輪廓,片中的演員個個外型出色,演技出眾,特別是印波裔的女主演麗莎·雷,將卡麗安妮純真的美和最終對社會的絕望展現得淋漓盡致,以無懈可擊的演技征服了全世界,電影評論家們盛贊她為「電影里最美麗的女性」,我也深以為然。該片也曾榮獲當年的奧斯卡最佳外語片提名。
同時,這個殘忍的故事,卻有著美妙的布景,獨到的視角,攝影剪接極其出色:恆河粼粼的波光、神廟點點的燭火,荷葉上的露珠,晨曦中的河水,無不散發著平和靜謐的光芒,悠揚動聽的印度古樂貫穿始終,鼓點總在最關鍵處敲擊到你的心上,但畫面越是凄美,結局就顯得越發殘酷,而也只有幾千年文明古國的文化與沉澱,才能造就如此含蓄、隱忍的表達。
看這部《月亮河》,潮水般的傷感自我的胸口漫過,我體驗到了從未有過的震撼,為了那種無望的美,那種永遠無法泯滅的痛。同為女性,我慶幸自己身處同樣也有著數千年的歷史積淀的中國,得到了相對更多的理解和尊重,也算是一種幸運吧。
如果有時間,您也去月亮河邊,走走…
㈥ 月亮河的精彩影評
這是一部充滿了革命的情緒的印度/加拿大電影。一條河隔開了印度的兩個世界,在河的這邊,宗教傳統將寡婦們禁閉在寺院這個封閉的世界。宗教傳統剝奪了他們享受普通人的情愛的權利,她們的餘生將用來侍奉神。河的另一邊,居住著擁有高級的宗教身份卻可以不受宗教以及道德信條約束的貴族、神職人員。因為,他們掌握著可以任意解讀神聖經典來為自己的私慾服務的能力。
然而,河這邊的寺廟里的寡婦們也並非過著一種純然聖潔的宗教生活,為了生存,她們不得不將她們中年輕漂亮的寡婦送到河對岸去供高貴的人淫樂。千百年來,這個傳統一直被當做神的命令堅守著,就像時鍾一樣,滴答滴答地、有序地循環往復著,直到一個叫甘地的人站出來說:「許久以來,我們認為神就是真理,可現在我們發現,真理才是神」。
可來自甘地的新思想在印度這個有著頑固的宗教傳統的社會里有著多大的號召力呢?
電影講述了一個叫卡利安娜的年輕寡婦的悲劇故事。來自河對岸的豪宅里的年輕人愛上了這個叫卡利安娜寡婦,當然,她也愛上了他。盡管有來自寺廟的強大阻力,也不足以阻止她們走到一起的決心,但一件事卻讓卡利安娜退縮了,因為河對岸的年輕人的父親,就是她被迫獻上自己的肉體供其淫樂的那個人。卡利安娜沖破了宗教觀念與傳統的束縛,卻被人性中的羞恥之心打敗了。她不能走向彼岸,又不能退回寺廟,她只好把自己沉溺在河中,用死亡來逃避這個她已然找不到棲居之所的世界。
她的死對於恪守宗教清規的寺廟里的寡婦姐妹來說,是個不小的震動,當卡利安娜的朋友,寺廟里最幼小的寡婦楚婭也遭受到被送往河對岸的同樣命運後,其中一個有所覺悟的寡婦將楚婭送上了追隨甘地的火車。楚婭從黑暗的宗教傳統中得到了解放。
電影的最後,一行字幕顯示:直到今天,尚有幾千萬印度寡婦遭受著同樣的命運。也就是說,在甘地所發起的思想革命近百年後的今天,那頑固的宗教傳統仍然是印度社會一股強大地決定性力量。
當我們今天很多中國知識分子為印度的傳統價值得到很好的保存而羨慕不已的時候,卻不知道,印度有許多知識分子卻羨慕著我們發動了一場徹底的革命、因而很大程度上掃盪了那黑暗腐朽的封建等級制度。
中國和印度知識分子間的這種錯位的相互羨慕細想起來真讓人覺得有些感慨。它讓人不能不重新去思索革命是什麼、為什麼要革命、革命的真正理由是什麼。
這部電影的馬克思主義情緒是顯而易見的。電影通過那位住在河對岸的豪宅里的、陷入和卡利安娜的愛情的、甘地思想的追隨者之口道出了革命的理由:寡婦被送進寺廟可以為家裡節省開銷,宗教只是借口,除了經濟動機之外,她們的悲涼境遇沒有別的原因。言下之意,人的解放就是人經濟/社會地位的解放,除此之外,沒有解放。
換句話說,如果是經濟動機讓卡利安娜們不能不忍受那悲涼的人生的話,讓卡利安娜們獲得解放的唯一途徑就是讓她們走向現代社會、在經濟和政治上獲得自主權。而為此發動一場革命的唯一理由就是「從來沒有救世主,一切靠我們自己」。
然而問題真的就這么簡單嗎?回過頭來看看我們的社會吧。經過一場革命,我們趕走了一切傳統觀念、道德尺度的「救世主」,在經濟上全然像奴隸與奴隸主般地依附關系已然不再普遍地存在於我們的社會中了。我們的婦女不可能再受困於印度式的宗教信條。但我們的婦女(包括我們每個人)獲得了解放嗎?沒有。人是一種不免要棲居於某種處境的人,任何的處境無論一開始它多麼地革命、最終它都將異化蛻變成一種奴役人的勢力而與人為敵。革命讓我們的婦女不再受困於一種宗教道德傳統,在後革命的時代里,我們的婦女卻受困於一種那個非道德、無傳統的困局;她們不會為一種傳統價值而守寡,她們卻因為身處一個全然沒有傳統價值的社會而被拋擲在一種極度焦慮、沒有安全感的虛無處境中。
對於傳統價值的態度,「去粗取精,去偽存真」這句名言聽起來總是正確的,可由誰來判斷什麼是該保留的,什麼是該拋棄的,這又成了一個問題。電影通過卡利安娜的口說:「由你來決定」。言下之意,由每個人自己的良心來決定。可問題來了,個人有力量去作出這樣的決定嗎?卡利安娜不是靠著自己的勇氣作出了決定卻到頭來被自己內心的掙扎給打敗了嗎?
可見,人類的困境既非靠外部世界的經濟與社會的革命就能輕易化解,而個人的解放倘排除了經濟與社會的革命也無從談起。人的解放是一場復雜的、永恆的斗爭,永無止息。