⑴ 我下了部日本電影,沒字幕怎麼辦,有什麼軟體可以弄出字幕嗎
什麼格式的電影
,rmvb的話那就沒戲了
看你下的如果只有一個文件的話那就是沒有字幕,如果旁邊還有srt,sub,ass,ssa之類格式的文件的話,那就是字幕,打開電影,選手動載入字幕,再選那個文件
⑵ 我下載一個日劇,可是看電影時就是日語沒有中文字幕應該怎麼弄
去射手網下一個字幕,名字和電視劇一樣,放在一個文件夾里,然後用暴風影音打開。
⑶ 下載的日本片沒有字幕,怎麼弄出中文字幕
下載的日本片沒有字幕,弄出中文字幕。具體操作步驟如下。
1、首先,網路搜索並安裝迅雷影音。如下圖所示。
⑷ 怎麼樣才能聽懂一部沒有中文字幕的日語電影
會日語,差不多過了一級,也敗派就是能力考最族孫高級才能看懂。二級,也就是第二等級,基察穗賀本可以聽個大概。沒有字幕很難的,語言學習最難的是聽力。
⑸ 日本在中國上映的電影日語版的有中文字幕嗎
在電影院上映的外國電影,都要在放映的國家翻譯成這個國家的語言。
有的是這個國家的字幕,或是直接翻譯成這個國家的語言配音。
⑹ 灌籃高手電筒影日語版有中文字幕嗎
沒有。《灌籃高手》是一部動畫電影,改編自井上雄彥創作的同名漫畫作品,該電影的語言版本只有日語版本,並且是沒有罩拿中文字母悔悶岩的,2022年12月3日,動畫電影《灌籃高手》在日本上映,2023年4月20日,《灌籃高手》電影版碧御在中國內地上映。
⑺ 我下了部日本電影,沒字幕怎麼辦啊,有什麼軟體可以弄出字幕嗎
可再下載相對應的電影字幕即可,直接使用網路搜索該電影的字幕即可下載,網上有很多。
在電影銀幕或電視機熒光屏下方出現的解說文字以及種種文字,如影片的片名、演職員表、唱詞、對白、說明詞以有人物介紹、地名和年代等都稱為字幕。影視作品的對話字幕,一般出現在屏幕下方,而戲劇作品的字幕,則可能顯示於舞台兩旁或上方。
作用
將節目的語音內容以字幕方式顯示,並且,由於很多字詞同音,只有通過字幕文字和音頻結合來觀看,才能更加清楚節目內容!另外,字幕也能用於翻譯外語節目,讓不懂該外語的觀眾,既能聽見原作的聲帶,同時理解節目內容。還有,為聽障人士將影視聲音轉換成另一種形式來觀賞影視作品。
⑻ 看日本原版的藍光電影沒字幕有辦法解決嗎我用PS3
等吧~~港版賀顫或台版的可能還有中文字幕~~現在日版EVA碟片的規格都定下來了,前顫不可能突然跳出個中文字幕,而且日版有中文字幕的動畫也是少之又少~~用原版碟自己加字幕現階段是不可能的啦~~雖然我日語也不是太好,但是我預訂了破,道理跟你玩日版游戲一樣禪悔敗~~
⑼ 為什麼有些日本電影沒有中文字幕,有的有!
一般來說我們看到的電影資源,都是字幕組翻譯的。畢竟很多影視資源都是過來的(除非本地公司買了版權)。
所以一般電影製作公司不涉及字幕的事情。而發行公司負責市場,可能會考慮中國市場,然後再相應的交給下一級,包括翻譯、中文配音等工作。當然如果考慮向中國市場發售或者上映一般都有中文版的。
只要知名度高的影視作品都有相應的中文字幕。畢竟中國是個大市場嘛。
不知我回答的是不是你想要知道的。
⑽ 在日本看電影有中文字幕嗎
沒有的
我們看到的字幕是字幕組自己製作的
日本是沒有的
http://ke..com/view/352809.htm?fr=ala0_1_1
柯南這里沒有,日本4月就放了