Ⅰ 廣島之戀和布拉格之戀在風格上有哪些不同
《廣島之戀》和《布拉格之戀》是兩部經典的愛情電影,它們都以戰爭背景為背頌脊景,講述了兩段不同尋常的愛情故事。就風格方面而言,它們有以下不同之處:
背景不同:《廣島之戀襲基》以二戰期間的廣島原子彈爆炸為背景,描繪了兩個年輕人在戰爭中相遇、相戀、相守的故事;而《布拉格之戀》則以冷戰時期的捷克斯洛伐克為背景,講述了一對戀人在政治斗爭和社會變革中的坎坷愛情。
風格不同:《廣島之戀》的風格更加悲壯和感人,強調了戰爭帶來的痛苦和人性的脆弱,以及愛情的不朽和力量;而《布拉格之戀》則更加溫馨和浪漫,充滿了青春和活力,強調了愛情的美好和希望。
表現手法不同:《廣島之戀》的表現手法更加傳統,注重敘事的連貫性和情感的真切性,通過對人物內心的描寫和音樂的烘托,營造出一種深情的氛圍;而《布拉格之戀》則更具藝術性和實驗性,運用了大量的象徵和隱喻,通過色彩和畫面的對比,形成了一種獨特的藝術風格。
綜上所述,《廣島之戀》和《布拉格之戀》在風格方面有明顯的差異,分別強調了拍櫻謹不同的情感和主題,但它們都是優秀的電影作品,值得觀眾欣賞和思考。
Ⅱ 日本感人愛情電影
1 情書
經典啊經典啊經典啊~~~
有哭 後半部分就開始斷斷續續哭。。
2 在世界中心呼喚愛
看到女主死了才有哭的慾望 主要是太煽情了…
大概因為我不是很哈長則吧 般般。。
3 四月物語
完全沒有哭 這是部很溫馨的片
沒有什麼催淚的地方 而且非常短
4 蜂蜜與四葉草
電影版比電視劇版要好很多很多
也沒什麼哭點 只有看到山田對真山的時候有酸酸的感覺
5 戀愛寫真
雖然是部純愛片 但是後半部分完全就轉臉變驚悚片了
還讓我怎麼哭啊。。。
6 塵封筆記
不喜歡澤尻繪里香 看到她我就哭不出來了。。。
7 初雪
沒哭 不喜歡那個咪咪眼。。。
8 喜歡你
推薦 主演都好有愛~~
9 電車男
真不知道有什麼好哭的。。。
10 彩虹女神
有感動點 但我沒哭 哭點低的大概會哭吧
插一句 不喜歡市原演的男主~可能是角色原因。。。
11 淚光閃閃
MD 又是長則。。。
煽情啊煽情~~~~
12 只是愛著你
戀愛寫真的翻拍 這回是正經純愛片了
看到後面有哭。。。
13 風味絕佳
澤尻啊澤尻啊。。。。
14 妹妹戀人
借用某人的評論
「打著純愛的幌子,講述一個兄妹亂倫的故事,這是本片最無恥的地方。」
15 現在只想見你
是部連續劇是伐 家庭劇而已了。。。
沒幫你排序 不過大概介紹了下
你要真想哭 推薦你看《入殮師》 我從頭哭到尾
Ⅲ 電影里講高中戀愛,但為什麼都沒結果啊
從國產片的角度來看,是因為我國的教育制度問題,早戀成風,但是國家教育可是應試教育啊,任何影響分數的事物都是不被允許的迅高,所以我國的國產片如果想要廣電局通過上映,並且上映後不被教育報紙批評,唯一的做法就是把每一段校園戀愛都寫成失敗的。
從外國片的角度來說,不成功是因為沒有嘗試過,年紀輕輕的高中生,也許懵懂,也許羞澀,對愛的觀念很模糊,也許不是愛,可是卻抓住不放,也許是愛,可又不敢確認,結果又是遺憾失去,兆山有的還不懂得珍惜,有族昌中的是對未來還有憧憬,不管怎樣,戀愛對高中生來說,還沒辦法做好一生一世的准備,可問題是最真摯的愛也是在高中才會出現的吧,真是矛盾而諷刺。
從自我的角度來看,高中真的太累,學業有壓力,家庭有壓力,在學校如果不是孤立的性格,那必定會依賴某個人,只是那種依賴,太曖昧,以至於不敢越過愛戀的界線,朋友只是朋友,但如果依賴變成了戀愛,新的壓力又會出現了,所以高中戀愛大概只是一種奇跡吧,如果這個奇跡能持續到婚姻,那再多的困境也難不倒他們。。。
Ⅳ 愛情電影排名前十
1、前任3:再見前任(2017)
國家/地區:中國大陸
內地票房:7.0億元
豆瓣:6.0
演員的出彩,特別是周迅,是一大亮點;劇情的簡單和節奏的拖沓是最大缺點。影片想要表達的內涵「要臉還是要心」同樣影射了在飛速發展的社會中的愛情甚至價值選擇。
Ⅳ 求一部歐美的電影 講一個年輕的男人愛上了比她大很多的女人。結果沒有在一起
我也在求這部影片,但是你敘述錯了。這個男孩不是因為突然覺得那女人老了而不愛她。而是因為他接受不了那老女人為了和他在一起,就會不得不變成傷別人的小三了,他接受不了她變得不慈祥。他也沒有戰死沙場,而是戰爭結束後,不知道怎麼面對和她的愛情,他不能沒有她,但卻又不能和她在一起(年齡相差太大,也沒辦法一直在一起呀),就飲彈自盡了。
Ⅵ 我想要一場註定沒有結果的愛——你不熟悉的十部外國名著改編電影
春節即將來到,難得的團圓。家裡人在一起喝茶、讀書、看電影、嗑瓜子……其樂融融。以下十部由外國經典名著改編的電影,可能有些你熟悉,有些你不熟悉,愛讀書的可以品品原著,讀不下去原著的可以看看電影,同樣收獲頗豐。
1.《蝴蝶夢》
「幸福並不是一件值得珍藏的佔有物,而是一種思想狀態,一種心境。時間不再由鍾擺來計量,而是連綿地伸向永恆。」
根據達夫妮·杜·穆里埃的同名小說《蝴蝶夢》改編,是英國導演阿爾弗雷德·希區柯克赴美後拍的第一部影片,也是希區柯克的成名代表作,該片榮獲了1940年第13屆奧斯卡最佳影片、最佳攝影(黑白)兩項大獎。影片的男女主角勞倫斯·奧利弗和瓊·芳登也因此片雙雙榮獲奧斯卡最佳男女主角提名。
為了保持原著小說中的黑暗氣氛,希區柯克堅持把《蝴蝶夢》拍成黑白片,在選角期間,該片男主角的扮演者勞倫斯·奧利弗推薦了英國演員費雯·麗,但是希區柯克不喜歡費雯·麗的黑發,於是選擇了有金色頭發的瓊·芳登。
2.《安娜·卡列尼娜》
「我的愛情越來越熱,越來越希望愛情專有,他卻越來越冷,所以我們相離越來越遠。」
根據托爾斯泰的《安娜·卡列尼娜》小說改編,由伯納德·羅斯執導,蘇菲·瑪索、肖恩·賓等主演。影片全部在俄羅斯實地拍攝,場景宏大,19世紀俄羅斯上流社會奢華的生活場面以及美人靚衫,都給人以視覺上的直觀美感,讓令人心動的安娜被所有精美細節烘托著,講述一個凄美無限的動人愛情故事。
蘇菲·瑪索外形上比較吃虧,具有東方特質的蘇菲看起來實在不像一個俄國人,但在眾多客觀原因之下,她的表演仍具可觀性。
3.《英國病人》
「人們認為炸彈是一種機械的東西,一個機器敵人,但是製造它的卻是人類。」
根據著名作家邁克爾·翁達傑的小說《英國病人》改編,安東尼·明格拉執導,拉爾夫·費因斯、科林·費斯、克里斯汀·斯科特·托馬斯、朱麗葉·比諾什等聯袂主演,影片於1996年11月6日在美國上映。
據說克里斯汀·斯科特·托馬斯給導演明格拉寫了一封信,信中說「我就是你電影中的K(凱瑟琳)」,之後她得到了這個角色。
4.《日瓦戈醫生》
「同一個千篇一律的生命永遠充塞著宇宙,它每時每刻都在不計其數的相互結合和轉換之中獲得再生。」
根據1958年諾貝爾文學獎獲得者帕斯捷爾納克的長篇小說《日瓦戈醫生》改編,大衛·利恩執導,奧馬爾·沙里夫、朱莉·克里斯蒂領銜主演的影片。該片獲奧斯卡十項提名,最終收獲其中五個大獎。
日瓦戈醫生的妻子冬妮婭扮演者是查里·卓別林之女傑拉爾丁·卓別林。而作者由於受到蘇聯赫魯曉夫當局的壓力,被迫拒絕接受諾貝爾文學獎,成為政治的犧牲品。
5.《亂世佳人》
「世界上唯有土地與明天同在!」
根據小說家瑪格麗特·米切爾的小說《飄》改編的一部美國電影。由維克多·弗萊明 、喬治·庫克、山姆·伍德導演。克拉克·蓋博、費雯·麗等人主演。本片於 1940年1月17日(美國)上映,在世界各地文化與商業上都獲得極大的成功和轟動,成為了電影史上的不朽名作。1940年的奧斯卡獎中,本片獨得包括奧斯卡最佳影片獎等十項,並在1998年美國電影協會評選的20世紀最偉大100部電影排名第四。
據說影片在上映前,製片方找來劇院經理,要求在影片上映前不向觀眾透露任何影片信息,觀眾可以因連片名都不知道而退場,但將無法重新入場。當影片開演時,觀眾們紛紛因興奮而喝彩,他們沒料到《飄》被搬上了銀幕。
6.《羅生門》
「最聰明的處世術是:既對社會陋習投以白眼,又與其同流合污。」
根據日本作家芥川龍之介的短篇小說《筱竹叢中》改編而,由黑澤明執導,芥川龍之介,橋本忍聯合編劇,三船敏郎、京町子、森雅之、志村喬等領銜主演。該影片於1951年榮獲威尼斯國際電影節金獅獎以及第23屆奧斯卡最佳外語片獎,並入選日本名片200部。
7.《斷背山》
「我希望我能知道該如何戒掉你。」
根據安妮·普露所著的短篇小說《斷背山》改編,由華人導演李安執導,好萊塢著名影星傑克·吉倫哈爾、希斯·萊傑、米歇爾·威廉姆斯和安妮·海瑟薇等傾情出演。影片於2005年12月9日在美國上映。該片在威尼斯電影節奪得金獅獎,在第78屆奧斯卡金像獎中獲得八項提名,並奪得了最佳導演、最佳改編劇本與最佳電影配樂三項大獎。影片上映時形成一陣席捲全球的文化現象,對學術、時裝和鄉村音樂等不同文化領域產生廣泛影響。
據說在拍攝期間李安同綿羊展開了不懈的斗爭。他一整天都試圖使羊群去飲用溪流中的水,但綿羊除了池塘和水壩中的水以外不會飲用任何活水,最後只得放棄了這一鏡頭的拍攝。而在香港乃至華人文化圈中,因為此片的影響「斷背山」或「斷背」遂成為成為同性戀(尤指男性同性戀)的代稱。
8.《法國中尉的女人》
「責任只不過是一個盆,你往裡面放什麼都行,從最大的罪惡到最大的善行。」
根據英國作家約翰·福爾斯的代表作《法國中尉的女人》改編。1981年英國劇作家哈羅德·品特將其改編成電影劇本搬上銀幕,導演卡洛爾·賴茲拍攝,採取了戲中戲結構的雙線並進敘事方式,將古代愛情與現代愛情互相對照,探討了時代的發展與人們情感生活的變化。電影由梅麗爾·斯特里普主演和傑瑞米·艾恩斯主演。成為世界文藝片中的經典之作。
在1982年的奧斯卡頒獎典禮上,在美國電影《金色池塘》和英國電影《火戰車》的夾殺下,同樣卓越的《法國中尉的女人》被犧牲了。
9.《發條橙》
「徹底善和徹底惡一樣沒有人性,惡必須與善共存,以便道德選擇權的行駛。人生是由道德實體的尖銳對立所維持的。」
根據安東尼·伯吉斯的小說《發條橙》,斯坦利·庫布里克所執導,馬爾科姆·麥克道威爾領銜主演。該片講述了一位無惡不作的少年阿歷克斯,在入獄之後為了提前重獲自由自願接受特殊的人格治療,卻在「痊癒」後遭到正義的迫害的故事。該片獲得了奧斯卡獎最佳影片、最佳導演、最佳改編劇本、最佳電影剪輯四項提名。
在上映初期,美國電影審查會將其定為x級,也因此使它成為繼《午夜牛郎》後的第二部得到奧斯卡提名的X級電影。電影上映一年後,庫布里克刪剪掉了電影里的部分鏡頭,才使評級改為了R級。在英國的上映比在美國更為艱難,它甚至被歸為幾件謀殺暴力事件的元兇,以至於庫布里克不得不請求華納公司停止《發條橙》在英國的發行。英國國內也禁止了影片的放映,直到2000年解禁前,影片只能出現在一些藝術影院和非公開的交易中。
10.《時時刻刻》
「我想要一場註定沒有未來的愛。我想要黑夜裡的街道,任風吹雨打,沒有人會奇怪我身在何處。」
根據美國著名作家邁克爾·坎寧安的代表作《時時刻刻》改編,由史蒂芬·戴德利執導,戴維·黑爾、邁克爾·坎寧安擔任編劇,妮可·基德曼、朱麗安·摩爾、梅麗爾·斯特里普主演。該片於2002年12月18日在美國上映,獲2002年奧斯卡獎。
妮可·基德曼為了扮演著名的英國女作家弗吉妮婭·伍爾芙,造型上發生了很大的改變,尤其對鼻子下了很大的功夫。當時由於她和湯姆·克魯斯的離婚案一直引來大批狗仔隊的注意。令她很得意的是,要是戴上她的假鼻子出去,就很容易躲避攝影記者的鏡頭,因為他們無法認出她來。
(本文圖片來自於網路)
您想讀什麼,請來讀什麼。請關注公眾帳號:shenme_app
書友交流群:431384963