Ⅰ HELP HELP一個有關英語音標發音的問題 !!!!!!12314
其實兩者都可以的。在英語里,音節如果快速的發出來,那麼有的音就會收它相連的音的影響,叫協同發音。
像這個呢,好象可以這樣規定,爆破音(stop/plosive)有三對p-b;k-g;t-d.前面的是輕音(voiceless):p,k,t,後面是濁音(voiced):b,g,d.在發音時,若在一個音節(syllable)里,s後面接發輕音的爆破音,那麼這個輕音就會被濁化,變成濁音。像我們平常說的speak,school,stay.我想,這是因為我們發音有一種懶惰傾向,就是想把拗口的說成容易發音的。
在英語的語音學里,有個術語:音位(phoneme),就是所說的48個音標。而這些音標在不同的環境下會有不同的發音,這里又有一個術語:音子(pnone),就是各種各樣的變體,比如pea里的p是送氣音,speak里的p是不送氣音。這種把音標細分的方法叫窄式發音(narrow-transcription).這種細分法僅僅在語言學里有點研究價值。其實只要你發的是同一個音位里的一個子音,別人就會聽出來你發的是哪個音位的音,而音位是區分音標的最小形式了。就是說,即使你把speak發成了[spi:k],大家也能聽出你說的就是「說」這個單詞。而同樣,你把school說成[sku:],別人還會聽出來你說的實際就是school這個單詞。(這里要注意,不送氣的音,象speak里的p,只是一種變體,而並不是另一個音位b).
雖然兩種發音都可以,但地道點兒的還得是發有變體的音。
另外,來我們中國的外教,專業搞語言學的不多,他們來大多還是想游覽我們的大好河山,而我們中國又大量需要外教,所以外教也會有魚目混珠的現象。好比,只要是一個會說中國話的人,在對外教學里都可以作外國人的「外教」,那你能保證他說的所有的話都是標準的普通話么?
嘿嘿,一下子寫了這么多,希望你能看懂啦!~
Ⅱ 網站圖片地址怎麼加密而且加密後能正常輸出,圖片屬性地址會有「%12314%#」等等代碼
你說的應該是指圖片的盜鏈。目前的確有些方法能夠解決這一問題。