Ⅰ 美國的電影院放的美國大片有字幕的么
當然有啊,一般都是英語中字,有些是英語+雙字幕
Ⅱ 電影院上映會有英文字幕嗎
沒有,原聲只有中文字幕,國語配音沒有字幕,院線電影都這樣,私人影院放的可能有中英雙語字幕的
Ⅲ 為什麼國外電視劇和電影大多都不帶字幕
首先是方便不同方言區的人舉滾共笑碰同欣賞,雖然咱們現在的普通話普及的很不錯了,但是在一些方言較重的地區,還是有一些人跟不上普碰答談通話發音的台詞,而且有些影視節目會有帶口音的內容,十分容易讓人混淆意思。其次,咱們漢語自身的特點導致台詞內容光靠聽容易產生偏差,比如毒癮和賭癮的差別就相當大,至於古裝劇就更不用多說了,拗口的文言文看都不一定看得懂,光靠聽就想理解意思估計夠嗆。
Ⅳ 在電影院看其他國的電影有字幕嗎原版和英文版有什麼區別,
一、原版就是沒有字幕。角色對話也是英文的
英文就是有中英文字幕,角色對話是英文的
中文就是中文字幕或者沒有字幕,角色對話是中文配音的
二、原版的話是純粹美國進口的,藍光原盤這樣的,需要去網上找字幕,但英文版指的是有中文字幕的,區別很大
中文字幕的肯定不是藍光的,至少不是正版的,正版只有完全的英文的,如果你那個真是藍光版,中文字幕,那肯定是國語配音了
Ⅳ 為什麼電影院上映的電影都沒有字幕啊那看英文電影怎麼辦啊聽都聽不懂
英文原聲版 是會配上字幕的
國語配音版 配音的都字正腔圓 當然用不上字幕
很多國產片 片中會有一些地方口音 也會配上字幕
Ⅵ 技術問題,影院電影放映中途突然沒字幕如何解決,或者一會有,一會又沒有這種情況
這個情況我也遇到過,應該是伺服器的圖形解碼模塊出現了問題, 你注意看看,個別可以的廳伺服器型號應該和有問題的廳伺服器型號不同,我的建議是讓有問題的廳的伺服器刪除掉英文原版,拷入中文版的暮光之城。
你那是GDC的伺服器嗎? 不用擔心,因為只是個別影片有這個問題,刪除英文版拷個中文版的吧。
另外強烈鄙視中影數字製作盤的時候不測試就隨意發放。。。。
Ⅶ 為啥ts版本的電影沒有字幕,怎麼回事
當一部影片推出之後,首先出來的會是TS版本,TS版即是「槍版」,是用DV在電影院錄制的版本,是效果最差的版本。
說白了TS版就是人家拿著攝像機在電影院偷拍的,電影院的電影放的時候有字幕TS就有字幕
電影沒有字幕TS版就沒有字幕
希望能幫助你
Ⅷ 為什麼現在國內影院播放國外電影很多都沒有英文字幕
因為電影院考慮到字幕太多影響觀影效果,而且大部分人不會去看英文。
Ⅸ 在電影院看電影沒有字幕可以讓工作人員弄嗎
看實際情況。不可能的,電影院放的都是有版權的電影嚴禁錄制和轉激薯發圓首,而且電影院放的都是拷貝,跟你手機的格式也不一樣,就算人家私下願意,你也拷不走。不是跟你拿電橘鉛數腦拷U盤一樣的
Ⅹ 電影沒有字幕怎麼辦跪求答案
分類: 電腦/網路 >> 軟體
問題描述:
我用電驢下的,用暴風播放,沒有字幕,在暴風自帶的字幕功能中無法找到,提示說"無效的url,無法定位"
解析:
字幕下載:61.139.55.94/dvd/film ***********©黑膠碟音樂網版權所有--xingling74©***********
當你下載到字幕文件後,一般都是RAR壓縮文件,解開該壓縮文件會得到*.chs.srt或*.cht.srt或*.en.srt文件,*.chs.srt就是你需要的簡體中文字幕。而*.cht.srt是繁體,*.en.srt是英文字幕。我們把*.chs.srt留下,其餘的都可以刪掉,然後把*.chs.srt的名字改為和你下載到的沒有字幕的影片同樣的名字,最後使用英文,當然所在的文件夾也改為英文。例如我下載到的《最後的武士》沒有字幕,新建文件夾改名為The Last Samurai,下載到的影片改名為The Last Samurai,下載到的字幕改名為The Last Samurai.srt,使用widows media player 9.0,就可以看到字幕了。如果你升級了你的widows media player播放器,很多朋友都升級到了10.0,如果用它來播放,你仍然看不到字幕。但是,不管你是否升級了你的播放器,widows media player 9.0仍然放在C:\\Program Files\\Windows Media Player下面,找到mplayer2就是你要的9.0版本了。當然你得把9.0播放器字幕功能打開。在查看選項下,勾上字幕就可以了。我建議大家使用JETAUDIO播放器,韓國人做的免費播放器,當初因為不太會用,不是很喜歡,現在它是我的主打播放器了。不但可以播放WMV等MEDIA編碼格式的文件,還可以播放RM 等REAL編碼格式的文件。當然字幕問題也可以輕松解決。 ***********