⑴ 求 面子 les電影
裡面有中英文兩種字幕,英文台詞很經典
⑵ 英語本科畢業論文題目
英語本科畢業論文選題的題目有哪些?下面是我整理的英語本科畢業論文題目,僅供參考。
英語本科畢業論文題目【1】
1 從《遠離塵囂》看偶然與巧合
2 從亨伯特看納博科夫的流亡觀
3 透過餐具看中西方飲食文化
4 從女性主義角度解讀《太陽照常升起》中的女主角——勃萊特
5 從文化視角探討隱喻的翻譯
6 從生態批評角度看威廉·福克納的《熊》中人與自然的關系
7 從功能對等角度分析常用英語修辭格漢譯
8 任務型語言教學法的優勢
9 自我身份的探尋—評拉爾夫·埃里森《看不見的人》
10 淺析英文報紙中體育新聞用語的模糊修辭
11 從電影《肖申克的救贖》和《當幸福來敲門》中探究美國人的個人主義
12 中美恭維言語行為跨文化比較研究
13 表現主義技巧在《推銷員之死》中的運用
14 中國非英語專業學生在英語學習中使用元認知策略的情況調研
15 淺析英語中六種基本顏色詞的英美文化內涵
16 淺析廣告翻譯中的文化順應處理
17 從文化角度分析中美房地產廣告的差異
18 淺析動畫《加菲貓》和《加菲貓之雙貓記》中的`享樂主義和利己主義
19 聖經原型解讀《弗洛斯河上的磨坊》
20 論《卡斯特橋市長》中哈代的進化向善論思想
21 順從的女人——分析《荒涼山莊》中埃斯特的形象
22 從中美傳統節日對比看節日的文化內涵
23 成人的童話——《愛麗絲漫遊奇境記》中象徵主義的體現
24 簡析網路時代英語全球化
25 《查泰萊夫人的情人》的生態女性主義解讀
26 從社會文化價值方面比較中美情景喜劇差異
27 論《喧嘩與騷動》中昆丁的宿命
28 《蠅王》的啟示:理性的呼喚
29 中文旅遊文本英譯中的歧義現象分析
30 從中美婚宴差異看集體主義和個人主義
31 影響非英語專業大一新生口語輸出的因素
32 《走出非洲》:走出迪內森的矛盾態度
33 旅遊宣傳資料中的誤譯與解決方法
34 從女性主義角度解讀華頓《純真年代》中的埃倫
35 電子詞典與英語學習
36 英語習語與基督教
37 《傷心咖啡館之歌》中愛米利亞性別身份分析
38 從關聯理論的角度欣賞幽默翻譯
39 英語縮略語及其語用功能
40 英專和非英專學生英語作文中錯誤的對比研究
41 武漢方言對英語語音的影響及其對教學的啟示
42 中西行星命名的文化探源
43 英語新聞中的新詞
44 中國古典詩歌英譯中對“三美”理論的探索
45 從電影《七宗罪》淺析原罪
46 淺論體態語的社會功能
47 中西思維方式差異對中英語篇的影響
48 中國和西方國家婚俗的比較
49 淺析合作原則的違背在廣告語言中的運用
50 淺析電影《推手》中中美家庭的文化沖突
英語本科畢業論文題目【2】
1.Study on Translation of Trade Marks and Culture
商標翻譯與文化研究
2.The Social and Cultural Factors in Translation Practice
影響翻譯實踐的社會和文化因素
3.On the Translation of English Idioms
論英語習語的翻譯
4.Study on Features and Translation of English Idioms
英語習語翻譯特點研究
5.The Comparison and Translation of Chinese and English Idioms
中英習語翻譯與比較
6.Study on Loyalty in English-Chinese Translation
中英互譯的忠實性研究
7.Cultural Equivalence in Translation
翻譯中的文化對等性研究
8.Literature Translation and the Important of it
文學翻譯與重要性研究
9.On the Du Fu’s Poems Translation
論杜甫的詩詞翻譯
10.The Analysis of Techniques for Learning a Foreign Language Through Translation 通過翻譯學習外語的技巧分析
11.中英顏色詞的文化差異及翻譯
Cultural Differences and Translation in Chinese and English Color words
翻譯中不可譯性的文化闡釋
12.An Cultural Perspective on Untranslatability
中英動物文化內涵的不同及翻譯
13.Cultural Connotation and Translation in Chinese and English Animals
淺論翻譯中的譯者主體性發揮的度
14.On Degree of Translators Subjectivity in Translation
修辭策略在廣告英語中的效用探究
15.A Probe of the Effect of Rhetorical Devices in English Advertisement
16.Error Analysis of the English Translation of the Information about Scenic Spots in Wuhan 武漢旅遊景點資料的英譯錯誤分析
17.Semantic--Transliteration-the Most Favorable Method for Translating Foreign Words into Chinese
音意兼譯外來詞中譯之首選方法
18.A Tentative Study on the Cohesion and Coherence in Sun Zhili’s Chinese Translation of Pride and Prejudice
淺論《傲慢與偏見》孫致禮中譯本的銜接與連貫
19.Chinese Translation of Attributive Clauses in English for Science and Technology 科技英語中定語從句的漢譯
20.Film Titles and Their TranslationA cross-cultural perspective
從跨文化角度分析電影片名及其翻譯
21.Translating Expressions on Public Signs from Chinese into English
漢語公示語英譯
22.論文化差異與翻譯
Cultural differences and translation
23.商標名的翻譯原則與品牌文化
The Translation Principle of Brand Names and Brand Culture
24.英文電影片名的翻譯策略與翻譯方法研究
On Translation of English Film Names
25.意美、音美、形美--英文商標的漢譯
Beauty in Sense, Sound and Form--On Translation of English Trademarks into Chinese
26.中文商標英譯探
On the Translation of Trademarks from Chinese into English
27.國際商務談判中的雙贏語用策略
The Win-Win Pragmatic Strategies in International Business Negotiation
28.Grice 的合作原則在國際商務談判中的應用
The Application of Grice’s Cooperation Principle in International Business Negotiation
29.中西文化面子觀差異對比分析
An Analysis on Differences between Chinese and Western Ideas on Face
30.中西文化中女性角色意識差異及其對職業發展影響
Differences between Chinese and Western Role Awareness of Women and the Effects on Their Career Development
31.英語學習中文化障礙
Cultural Obstacles in English Learning
32.從中西委婉語的對比透視中西文化差異
Understand Chinese and English Cultural Differences through the Comparison between Chinese and western Euphenism
33.中英禁忌語比較
A Comparison between Chinese and English taboos
34.從隱私權看中西文化差異
A Comparison between Chinese and Western Cultural Differences from the Aspect of Privacy right
35.中西社會習俗比較
A Comparison Between Chinese and Western Social Conventions
36.言語行為理論及其應用
Speech Act and its Application
37.湖北經濟學院英語自主學習現狀調查
A Survey on the Students’ English Autonomous Learning in Hubei University of Economics
38.湖北經濟學院雙語課程學習現狀調查
A Survey on Bilingual Courses’ Learning in Hubei University of Economics
39.1The Cultural Connotation of English Etymology and the Teaching of English Vocabulary
英語詞源的文化內涵與詞彙教學
40.English idiomsA Mirror Reflecting British Culture
英語習語與英國文化反映
41.On Values of Chinese from Perspective of Lexicon
從詞彙角度讀中國人的價值觀
42.On Cultural Differences of Body Language between English and Chinese
論中英體態語文化差異
43.The Analysis on the Differences of Interpersonal Relationship between Eastern and Western People
東西方人際關系要素差異探析
44.Approach to Cultural Differences in Sino-U.S. Business Negotiation and its Impacts
中美商務談判中的文化差異及其影響探析
45.Asymmetrical Features of Politeness Principle in Cross-cultural Communication
跨文化交際中的禮貌原則的非對稱性研究
46.English and Chinese Euphemisms: A Comparison between Their Cultural Implications
從英漢委婉語對比中透析中西文化差異
47.On the Cultural Differences of the Etiquette Norms in Chinese and English Nonverbal Communication
中英非語言交際禮俗規范的文化差異研究
48.A Comparative Study on the Different Cultural Connotations of Basic Chinese and English Color Words
英漢基本顏色詞文化內涵對比研究
49.Characteristic and Cultural Differences of the English and Chinese Idioms
中英文習語的特點以及文化差異
50.Chinese and Western Culture Values in Advertising Language
從廣告語中看中西方文化觀
⑶ 星輝公司的公司作品
基本信息
食神 (1996)(God of Cookery)
導 演:周星馳 李力持編 劇:周星馳 谷德昭 曾謹昌
主 演:周星馳 莫文蔚 羅家英 吳孟達 鍾麗緹 (更多)
上 映:1996年
地 區:中國香港
語 言:粵語
顏 色:彩色
時 長:95分鍾
類 型:喜劇片
分 級: 香港:IIB
故事梗概
食神史提芬周驕傲自大,被商業利益沖昏了頭,以致遭朋友出賣,一夕之間事業化為烏有,周也人間蒸發。廟街大姐大火雞崇拜周已久,一日落魄的周到雞的面攤吃霸王餐,被眾人毒打。後雞收留周在廟街生活,周憑著創新的點子和商業頭腦,以「爆漿癩尿牛丸」重出江湖。周為了再度挑戰食神大賽,專程前往大陸受訓。雞追上大陸向周表白,卻遭周無情拒絕。現任食神派人暗殺周,雞為周擋了一槍,生死未卜。周在少林寺接受嚴格的訓練後現身食神大賽,以深情的「黯然銷魂飯」挑戰唐的「超級無敵海景佛跳牆」。最後周終於領悟食的真諦,重回食神之位… 基本信息
片名:喜劇之王英文片名:King of Comedy
國家/地區:中國香港
區域:港台
語言:國語/粵語/中英文字幕
出品:星輝海外發行有限公司
發行:年代勇士公司
上映時間:1999年2月18日
類型:喜劇 愛情
導演: 周星馳 李力持
編劇:曾謹昌 李敏 周星馳
主演:周星馳 張柏芝 莫文蔚 吳孟達
劇情介紹
尹天仇(周星馳 飾)醉心戲劇表演卻始終不得志,但他依然不屈不撓的找尋機會,還在街坊福利會開設戲劇訓練班,但是幾乎沒有人捧場。舞小姐柳飄飄(張柏芝 飾)因為不懂對客人做戲,經人介紹向天仇學演戲。經過天仇的指導,飄飄成為夜總會第一紅牌,同時她與天仇也漸生情愫。天仇的努力終於得到回報,大明星杜鵑兒(莫文蔚 飾)提拔天仇擔任男主角,並且杜對天仇也產生感情。正當一切就緒時卻臨時被換角,天仇失望不已。
此時在片廠當場務的卧底警察(吳孟達 飾)出現,找天仇協助破案。天仇以送外賣的身份前往案犯住處時卻陰錯陽差被對方識破身份,危急之中天仇舉槍自衛,竟一舉殲滅敵人。一切回歸平靜之後,天仇又將在街坊福利會舉行戲劇表演,這次演出來觀賞的觀眾人山人海,連鵑兒亦前來助陣。柳飄飄因感情回來找天仇,有情人終於走在一起,畫下一個完美的句號。 基本資料
片名:少林足球
導演:周星馳
編劇:周星馳、曾謹昌
語言:國語/粵語(中英文字幕)
製片:田啟文
公司:星輝海外有限公司
美國發行:米拉麥克斯公司
類型:喜劇/動作
上映日期:2001年7月5日
主演:周星馳、趙薇、張柏芝
莫文蔚、謝賢、吳孟達
李卉、黃一飛
劇情介紹
在故事正式開始的二十年前,有「黃金右腳」之稱的足球員明鋒(吳孟達飾),被隊友強雄(張明明飾)設計陷害,在一場重要的比賽中,射失了一個十二碼,不但名譽掃地,更被人打斷右腳。明鋒信心盡失,最後淪落街頭;而強雄則自此事業一帆風順。
二十年後,故事正式開始。明鋒(吳孟達飾)在偶然間認識到以拾荒維生,性格樂天,對武術極度沉迷的阿星(周星馳飾),意外發現他驚人的少林大力金剛腿,憑他的專業眼光,認定阿星有足球天分,鋒因此游說星參加全國超級杯足球大賽,而阿星也答應。
阿星為了增加球隊實力,令少林武功發揚光大,而去游說一班當年曾在少林寺習武的師兄弟,包括大師兄鐵頭功(黃一飛飾)、二師兄旋風地堂腿(莫美林飾)、三師兄金鍾罩鐵布衫(田啟文飾)、四師兄鬼影擒拿手(陳國坤飾)、六師弟輕功水上飄(林子聰飾)共同參賽。可惜各人因謀生而荒廢武學,而且全無鬥志,但為了一百萬的獎金,大家都願意參加。在首場的友誼賽中面對以暴戾聞名的霸王隊,各人均被打至半死,在千鈞一發之際,阿星喚起了各人的潛在武功,在一瞬間各師兄弟重拾了本身之絕技,更將之融入了足球內,發揮出驚人威力。最後更令部分霸王隊隊員歸順,成為了一隊完整的「少林隊」。
另外,饅頭皇後太極手阿梅(趙薇飾),以太極功夫製造饅頭,令星十分敬佩並成為了好朋友。雖然梅常常悉心照顧及暗戀星,但因為樣貌奇醜而自卑,而不敢向星表露愛意。
少林隊終於順利打入決賽,最後所面對的對手,竟是明鋒宿敵強雄(謝賢飾)所帶領的「魔鬼隊」。魔鬼隊以高科技訓練,並服用違禁葯物,成為名副其實的魔鬼,而且球證、旁證等也是強雄的人,令比賽變得不公平。少林隊不單只有捱打,隊員更一個一個被魔鬼隊的射球擊至重傷,少林隊的隊員一個個被抬出場,也因為該隊少於七人上場作賽而被判輸。
在最後關頭,阿梅突然出現,她剃掉所有的頭發。阿星十分驚喜,但他勸阿梅快點離開。但阿梅不走,並為少林隊上陣。她一招太極手,加上阿星的金剛腿,扭轉了局勢,令少林隊成為全國超級杯的冠軍。而強雄也因為給魔鬼隊隊員服用禁葯被捕,其後魔鬼隊被中國足球協會判處終身停賽,強雄並被判入獄五年。
少林隊勝出,令到全國掀起一股習武風氣,而阿梅和阿星也登上《時代周刊》的封面。
幕後製作
《少林足球》這部電影不論是從對香港電影還是對周星馳本人而言都是具有重要意義的,在香港電影票房從2000年開始回潮以後,這部電影的票房顯然達到了一個頂峰,創造了香港歷史上最高的票房紀錄,而且把周星馳這個一直與各類獎項無緣的貧民藝術家終於得到了各界的一致認可。
周星馳電影歷來以展示小人物的生活為其電影的起點,而「無厘頭」精神也在他的電影中發揮到了極致,雖然香港電影一度跌入了20年以來的票房低谷,但是周星馳以他的拼搏和堅持,在逆境中求變,終於成為了扭轉時局的英雄。
周星馳電影通常會充滿著人要有理想,要有夢,還要有自信的精神,這部電影當然也不例外,無論如何有理想有毅力有信心,最後都可以站在球場中間,成為巨人。這不僅僅是周星馳電影的精髓,也是周星馳整個人生歷程的精華所在。當然這部電影不但得到了票房的青睞,在獎項上也有不錯的成績,該片榮獲了第21屆香港電影金像獎最佳影片、最佳導演、最佳男主角等7項大獎。
影片評價
本片的陣容應該絕對可以稱得上是豪華了,最大的大牌肯定是星仔了。「小燕子」趙薇和張柏芝、莫文蔚、吳孟達無一不是名聲響當當的明星,就連謝霆鋒的老爸、淡出影壇多年的謝賢也很給星仔面子,在片中參加客串演出。
除了香港、大陸的大牌之外,來自香港和大陸的一大批非職業演員成為本片的亮點之一。影片的故事中有足球,自然就不能少了足球比賽,按照現代足球的規則雙方都要有11名隊員上場,僅靠幾個大牌明星自然不能組成兩支球隊。為了挑選其他的「球員」,電影公司在香港、廣州、上海三地廣泛招募演員加盟「球隊」,應征者多達七千多人。其中來自廣州的年僅18歲的李卉以其清純可愛、充滿青春活力的形象,有幸成為本片的第二女主角。來自香港的莫美林是體操運動員出身,功夫底子相當不錯。
另一位來自香港的陳國坤,相貌酷似李小龍,連動作都有幾分相似,為影片增色不少。還有來自上海的張明明及浦葉楝,兩人分別飾演年青時的謝賢和吳孟達,化裝後的形象幾乎可以以假亂真,難怪連謝賢、吳孟達都大吃一驚。在這批招募的演員中,功夫最好的要算釋子雲了,他是真正的少林武僧,現為深圳市公安武術教頭。別看這批人中好多人從無演戲經驗,但演起戲來的那個認真勁卻絲毫都不比專業演員差,連星仔自己都誇他們在演戲上的確很有悟性。
除了招募大批非職業演員之外,本片還動用了大量的群眾演員。影片中的最好一場戲是「少林足球隊」與「魔鬼隊」的決戰,這段二十分鍾左右的戲,整整拍了一個月之久。拍攝地點是在珠海大球場,該球場可容納四萬多名觀眾。如果要請群眾演員來填滿這四萬多個座位,一個月下來,光群眾演員費用估計就會讓電影公司破產,如果採用《角鬥士》中製作斗獸場效果的電腦特技,費用也將不菲。思量良久之後,電影公司決定要好好利用周星馳的品牌效應來做文章,他們登出廣告,歡迎珠海居民免費入場參觀拍戲,同時每天舉行抽獎游戲,得獎者可以與周星馳合影留念。
結果,這一招很真靈,每天都有兩三千位欲與星仔合影的影迷前來助威。還有些太太們天天帶著孩子來,邊看拍戲邊打毛衣,兩不耽誤。雖然兩三千人坐在可容納四萬人的球場內還有有些空,但再略施電腦特技就可以讓場內座無虛席了。僅此一項就為劇組省去大筆開支,看來,星仔的品牌效應還真的很靈。 基本信息
片名:《功夫》
監制/導演/編劇:周星馳
主演:周星馳、黃聖依、梁小龍、元華、田啟文
客串:馮小剛
類型:喜劇、動作
投資:哥倫比亞電影製作(亞洲)
上映日期:2004年12月23日
劇情簡介
故事發生在20世紀40年代的中國,周星馳飾演一個一事無成、小偷小摸的古惑仔,立志加入當時勢力最大、手段殘忍的黑幫「斧頭幫」。星仔試圖在一個叫「豬籠城寨」的地方對居民敲詐,卻不知道他們個個身懷絕技,結果在這里栽了跟頭。星仔與居民的沖突不經意地將「斧頭幫」戲劇性地捲入其中,正反兩派之間的斗爭正式展開。從「豬籠城寨」居民為生存而戰發展到兩派武術高手間的交鋒,星仔漸漸地放棄了從前的思想和志向,開始領悟功夫的真諦。
演員陣容
元華 飾演 二叔公
元華是港片中常見的大反派,他從70年代入行以來曾演出超過一百部電影,曾經合作過的導演包括徐克、吳宇森、洪金寶及劉鎮偉,曾經合作過的演員則有李小龍、成龍、周潤發、、李連傑及楊紫瓊等。
他和洪金寶及成龍同是"七小福"之一,他曾與70年代當過李小龍的替身,並在《精武門》一片中扮演被李小龍踢倒的日本人。他於1987年的《東方禿鷹》一片中飾演的大反派首次受到矚目。他較知名的的作品有《急凍奇俠》《摩登如來神掌》以及《太極張三豐》等。
他曾和周星馳合作多部作品,包括《逃學威龍》、《情聖》、《龍的傳人》等片。
梁小龍 飾演 火雲邪神
梁小龍是70及80年代功夫紅星,他曾經和李小龍與成龍齊名,並被稱為"三小龍"。他從1973年主演電影《生龍活虎》開始,短短十幾年,就拍了《白鶴拳》、《迷魂拳》等70多部電影。後來他進軍電視界,又陸續拍了《射鵰英雄傳》、《神鵰俠侶》、《雪山飛狐》、《霍元甲》、《陳真》、《再向虎山行》、《大內群英》、《四大名捕》等1000多集電視劇,成為80年代初香港最負盛名的武打明星之一。
80年代中期梁小龍剛拍完《四大名捕》便被邀請前往中國大陸進行文化交流和訪問,這次訪問卻害他遭到台灣當局封殺,由於台灣是香港影視的主要市場,因此他便被迫息影。
《功夫》是梁小龍自80年代之後第一次重返大銀幕。
黃聖依 飾演 芳
《功夫》是黃聖依首度參加電影演出。上海出生長大的黃聖依五歲就開始學舞,她於2000年贏得上海主持新秀獎,並開始受到影藝圈注意。於2002年首次參與電視影集演出。在北京電影學院就讀。
馮小剛 飾演 鱷魚幫老大
馮小剛是大陸知名編劇和導演,他在因擔任大受歡迎的電視影集《編輯部的故事》的編劇因而一炮而紅。他後來又自編自導姜文主演的電視影集《北京人在紐約》。他並於1994年首次執導電影《永失我愛》一片。
他於1995及1996年重返電視界,並執導電視影集《月亮背面》。
他以一連串喜劇片打破大陸的票房記錄,包括1997年的《甲方乙方》、1998年的賣座巨片《不見不散》等。他於2000年執導的作品《一聲嘆息》改編自知名作家王朔小說,該片在開羅影展勇奪最佳影片、最佳劇本、最佳男主角、最佳女主角等大獎。他的作品還有《沒完沒了》、《萬事如意》以及超級賣座的《手機》。
幕後精英
周星馳 - 監制/導演/編劇/主角
周星馳是亞洲的喜劇天王,也是最受歡迎的藝人之一。他曾演過超過五十部電影,並以2001年的《少林足球》一片成為亞洲少見的國際巨星。《少林足球》一片跟《功夫》一樣,都是由他自編自導自演,這部港片在亞洲各國上映時都打破當地的票房記錄,包括非中文國家日本和南韓。
劉鎮偉 - 監制
除了擔任電影監制之外,劉鎮偉也是香港首屈一指的導演,《南華早報》影評人方保羅曾形容他是「香港最有原創性的導演之一」。他擔任編劇和導演的作品包括周潤發主演的《花旗少林》;梁家輝主演的《92黑玫瑰對黑玫瑰》;以及張國榮、梁家輝、梁朝偉、林青霞和張曼玉主演的《射鵰英雄傳之東成西就》;以及周星馳主演的《大話西遊》等。
曾瑾昌 - 編劇
曾瑾昌編寫過十五部港片,第一部作品是張曼玉主演的《聖誕奇遇結良緣》,他的作品還有楊紫瓊主演的《皇家師姐》和《中華戰士》;梁朝偉主演的《殺手蝴蝶夢》及《沙灘仔與周師奶》。他於1996年首次和周星馳合作《食神》之後便和周星馳合作他的每一部作品,包括《喜劇之王》和《少林足球》。 最新電影《長江7號》於2008年1月30日上映。基本上故事的結構不是很復雜,其實就是一個很窮的一個小孩子,他的爸爸沒有錢,即使買一個很普通的玩具,他也沒有這個能力,但是有一天他的爸爸從垃圾堆裡面拿到一個東西,然後再把他當成玩具送給他的孩子,但是這個東西原來是從外太空來的東西,最後是非常厲害的,其實基本上就是這樣的一個故事。
《長江7號》是一部充滿溫情並帶有科幻色彩的喜動作劇片。此片是周星馳繼2004年《功夫》後,蟄伏三年的心血之作,影片由中影集團老總韓三平和周星馳出任總製片人。除此之外,周星馳還擔任影片的出品人、監制、編劇、導演及主演。這部電影構思靈感來源於神舟載人飛船,有科幻、喜劇和溫情三個部分。該片由中國電影集團公司、星輝海外有限公司、廣東中凱文化發展有限公司、北京春秋鴻文化投資有限公司、北京保利博納電影發行有限公司共同投資2000萬美元攝制。
⑷ 請問大學怎麼提高英語口語,糾正發音啊,練晨讀有用嗎
必須有,不只是晨讀。平時多練多說,多聽一些磁帶,電腦電影。
英語口語的鍛煉還是要從音標開始,你開始早讀的話,可以大聲的讀李陽瘋狂英語。等發音標准以後再讀一些優秀文章。其實口語不在於多,而在於能夠大膽的開口說話。
1.看電影學外語的五大步驟
第一步:先在網上看電影的中英文劇情簡介,至少能對情節有所了解,然後不帶任何字幕看一遍。
第二步:邊看電影邊看英文字幕,遇到不懂的東西就一定要記下來。
第三步:精聽 爭取聽懂每一個單詞,採取聽寫,跟讀,聽讀的方法。
第四步:模仿 將裡面的東西弄懂以後,就是完完全全的模仿,要把自己當作裡面的演員。
第五步:選擇一個翻譯的較好的中文字幕做對照,看看哪裡還有問題,及時進行改正。
這是看電影學英語的最根本要義和步驟,非常重要。
很棒啊,有晨讀的習慣。重點是:怎麼朗讀?
朗讀的重點不是讀出一個一個單詞,而是應該在理解整個句子的基礎上,一口氣讀出整個句子的意思。
請參考附件吧。
美式英語:VOA的帶子,或者電影(多半為美國口語的原裝大片)
樓主你好,你問這個就是問對了,我有用過,效果真的特別好,每天隨時隨地都可以學習英語,現在我的口語水平都不錯了,和外國人交流都能夠和他們交流,而且聽說都沒問題。真的太神奇了,使用還特簡單,用筆點就可以了,點哪讀哪,方便得不得了,木有用口語奇招,可真是自己的損失哦。趕快去試試吧。
要想快速提高口語,只靠大量背誦是不會有太大效果的。首先要消除對面子的顧慮,養成用英語表達的習慣,這是口語學習最關鍵的部分。另外,和外國人交流的時候一定要自信,不要緊張,很多人一跟外國人說話,就緊張,一緊張,很多會說的東西都說不出來了,要不就是很多錯誤,這大可不必,一定要建立在外國人面前的自信。
抓住一切機會,練習口語。可以抓住一切機會和外國朋友和同事對話的機會,千萬不要浪費機會,不要怕自己英語太差,不敢去,所以臉皮要 「厚」,講錯了會臉紅沒關系,下次還是要主動開口,找一切可能的機會開口,這樣口語才能得到提高。
沒有環境,就創造環境:很多人說自己公司沒有外國同事或者說英語的機會很少,沒有語言環境去鍛煉口語,沒有關系,沒有環境我們可以自己創造一個。假如不具備多說英語的條件,那就多看、多聽,這對於英語進步還是有很大幫助的。多看英語網站,像是洛基英語網,或用英語介面來玩游戲等,用英語來完成一些自己感興趣的事情,等到有一天積累了足夠的英語,能和外國人聊天,就不愁沒有說英語的環境了。
熟能生巧,當然有用
如果只是看一遍,屬於娛樂和泛聽。
有用,但是應該不是很明顯,效果慢一些.。
可以讓他模仿一些他喜歡的部分。
新東方的生而為贏 還有悅讀的英語晨讀,他分四六級 還有配套的原文朗誦光碟