『壹』 電影下線 英文怎麼說呀
Film line
『貳』 「下畫」英語怎麼說 就是電影過了上映時間 ( 或是同樣意思也行)
你的意思是過了當期「下線」對不?
no longer screening
be pulled from theater
stop playing就行
『叄』 電影下線是什麼意思
電影作品達到預定時間,後期不在影院繼續播放。電影下線的意思是電影作品在影院的上線播放達到了預定的時間,後期不在影院繼續播放,屬於電影下線作品。
『肆』 電影下線什麼意思
就是指不再放映了。
『伍』 電影下線了的翻譯是:什麼意思
如果電影下線的意思是指,已經不在電影院里播放了,我查詢並對比後認為,
常用的是 be taken out of theaters,也可以說 be pulled from theaters,或者stop playing
ps:上映最常用的是 in theaters,還可以說released,或be playing。
但貌似說法還有很多,舉幾個例子——
1、觀眾反對電影中對日本士兵的同情,電影上映兩周之後就被電影院下線了。
Audiences objected to the sympathetic portrayal of a Japanese soldier, and the film was pulled from cinemas after two weeks.
2、自從他上一部傑作下線之後,我和你們一樣一直緊張地等待著他的下一部電影。
And I, like you, have been waiting on the edge of my seat for his next film since his last masterpiece left the theaters.
3、這部電影下映了,我還沒來得及看呢。
The film is under way, and I haven't seen it yet.