導演在電影開拍前常說的一句英文是"action"。為什麼導演選擇用這個名詞,而不是act、start或begin等動詞呢?這背後的原因在於,演員在表演時,實際上是在呈現導演已經構思好的電影場景。在拍攝過程中,導演會觀察演員表演的"action"(效果),並與自己的構思和感覺進行對比。如果演員的表現符合導演的預期,那麼就繼續拍攝下一個鏡頭;如果導演覺得效果不理想,沒有達到預期的效果,就會要求重新來一遍。
這里,"action"不僅僅是一個簡單的指示詞,它更是一種導演對演員表演效果的期待和衡量標准。使用"action"作為開拍指令,有助於明確表達導演對演員表演的具體要求,同時也便於劇組成員之間進行溝通和協作。這種使用方式,既體現了導演對表演細節的關注,也強調了團隊合作的重要性。
在電影製作中,導演通常會提前與演員進行充分的溝通,確保他們理解並能夠准確地傳達出影片所期望的情感和氛圍。而"action"這個詞,在這個過程中起到了至關重要的作用。它不僅是導演與演員之間的信號,也是整個拍攝團隊默契配合的象徵。
使用"action"作為開拍指令,還能夠營造出一種緊張而又充滿期待的氛圍。演員們知道,導演的"action"不僅是對表演的肯定,更是對他們專業能力的信任。這種信任感,能夠激發演員們的積極性和創造性,使他們在鏡頭前更加投入,更好地展現自己的演技。
因此,導演在電影開拍前常說"action",這不僅是一種行業習慣,更是一種藝術表達方式。它體現了導演對表演效果的嚴格要求,同時也強調了團隊合作的重要性。通過這種方式,導演能夠更好地控制拍攝過程,確保每一幕都能夠完美呈現。
② 常見的指示牌路標中英文都有哪些
給你一些公共場所使用的. I. Road and Traffic 公路和交通
II.Car and Parking 汽車和停車
III.Bus and Coach 公共汽車和長途汽車
IV. Tube and Train 地鐵和火車
V. Airport 飛機場
VI.Purchases and Sales 商品買賣
VII.Public Places 公共場所
VIII.Office 辦公室
IX.Restaurant and Pub 餐館酒吧
X.Construction Site 建築工地
XI.Banks and Insurance 銀行保險
XII.Post Office and Communications 郵局電信
XIII.Theatre and Cinema 劇院電影院
XIV.Hotels and Hostels 旅店賓館
XV.Tour and Sightseeing 旅遊觀光
XVI.Training and Learning 學習培訓
XVII.Exhibition and Museum 展覽會博物館
③ 博物館要求參觀的遊客不得在館內拍照的英文翻譯
No Photos 請勿拍照
為了那20分我決定把以前整理的都列出來
嚴禁拍照 No Photo
嚴禁吸煙 Smoking Strictly Prohibited
此處不準吸煙 Smoking is not permitted here
禁止吐痰 No Spitting
嚴禁吐痰 Spitting Strictly Prohibited
禁止亂扔廢物 No Littering
不準丟紙屑 Don''t litter scraps of paper
謝絕參觀 Visiting Declined
不得入內 No Entry
閑人莫入 Staff Only
非公莫入 No admittance except on business
危險莫入 Danger! Keep out!
保持安靜 Keep Silence
勿踏草地 Keep off the grass
勿給動物喂草 Please don''t feed the animals
不準挑逗動物 Don''t tease the animals
注意 Look Out / Caution
此路不通 No Through Road
切勿*近 Keep Away!
當心觸電 Live Wire
高壓氏殲稿危險 Danger! High Voltage!
禁止停車 No Parking
當心火車 Be care of train
過馬路小心 Be Careful When Crossing Street
油漆未乾 Wet paint
勿用手摸 Hands off
請勿觸摸商品 Please don''t touch the exhibits
請保持室內清潔 Please keep the room clean
盤點停止 Close, Stock-taking!
憑票入場 Admission by Ticket Only!
隨手關門 Close the door behind you!
車輛啟動改侍請切勿與司機交談 Please don''t speak to the driver while the bus is motion
售票處 Booking Office
此處付款 Pay Here
歡迎光臨 Welcome
客滿 Full House
遊人止步 No Visitors
單行道 One Way Street
營業時間 Business hours
辦公時間 officee hours
營業 open
停止營業 closed
拉 pull
推 push
入口 Entrance
指示 instructions
易碎物品 fragile
這邊在上面 this side up
從這里撕開 spilt here
菜單 Menu
不準停車 No smoking
危險 Danger!
失事信號;呼救信號SOS
出口 Exit
運轉 Play
停 Stop
暫停 Pause
從這里插進 Insert here
美國/英國/香港製造made in U.S.A.(USA)/U.K./HK(hong kong)
1、Business Hours 營業時間
2、Office Hours 辦公時間
3、Entrance 入口
4、Exit 出口
5、Push 推
6、Pull 拉
7、Shut 此路不通
8、On 打開 ( 放)
9、Off 關
10、Open 營業
11、Pause 暫停
12、Stop 關閉
13、Closed 下班
14、Menu 菜單
15、Fragile 易碎
16、This Side Up 此面向上
17、Introctions 說明
18、One Street 單行道
19、Keep Right/Left 靠左/右殲孝
20、Buses Only 只准公共汽車通過
21、Wet Paint 油漆未乾
22、Danger 危險
23、Lost and Found 失物招領處
24、Give Way 快車先行
25、Safety First 安全第一
26、Filling Station 加油站
27、No Smoking 禁止吸煙
28、No Photos 請勿拍照
29、No Visitors 遊人止步
30、No Entry 禁止入內
31、No Admittance 閑人免進
32、No Honking 禁止鳴喇叭
33、Parting 停車處
34、Toll Free 免費通行
35、F.F. 快進
36、Rew. 倒帶
37、EMS (郵政)特快專遞
38、Insert Here 此處插入
39、Open Here 此處開啟
40、Split Here 此處撕開
41、Mechanical Help 車輛修理
42、「AA」Film 十四歲以下禁看電影
43、Do Not Pass 禁止超車
44、No U Turn 禁止掉頭
45、U Turn Ok 可以U形轉彎
46、No Cycling in the School校內禁止騎車
47、SOS 緊急求救信號
48、Hands Wanted 招聘
49、Staff Only 本處職工專用
50、No Litter 勿亂扔雜物
51、Hands Off 請勿用手摸
52、Keep Silence 保持安靜
53、On Sale 削價出售
54、No Bills 不準張貼
55、Not for Sale 恕不出售
56、Pub 酒店
57、Cafe 咖啡館、小餐館
58、Bar 酒巴
59、Laundry 洗衣店
60、Travel Agency 旅行社
61、In Shade 置於陰涼處
62、Keep in Dark Place 避光保存
63、Poison 有毒/毒品
64、Guard against Damp 防潮
65、Beware of Pickpocket 謹防扒手
66、Complaint Box 意見箱
67、For Use Only in Case of Fire 滅火專用
68、Bakery 麵包店
69、Keep Dry 保持乾燥
70、Information 問訊處
71、No Passing 禁止通行
72、No Angling 不準垂釣
73、Shooting Prohibited 禁止打獵
74、Seat by Number 對號入座
75、Protect Public Propety 愛護公共財物
76、Ticket Office(or :Booking Office)售票處
77、Visitors Please Register 來賓登記
78、Wipe Your Shoes And Boots請擦去鞋上的泥土
79、Men「s/Gentlemen/Gents Room 男廁所
80、Women「s/Ladies/Ladies「 Room女廁所
81、Occupied (廁所)有人
82、Vacant (廁所)無人
83、Commit No Nuisance 禁止小便
84、Net(Weight) 凈重
85、MAN:25032002 生產日期:2002年3月25日
86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日
87、Admission Free免費入場
88、Bike Park(ing) 自行車存車處
89、Children and Women First 婦女、兒童優先
90、Save Food 節約糧食
91、Save Energy 節約能源
92、Handle with Care 小心輕放
93、Dogs Not Allowed 禁止攜犬入內
94、Keep Away From Fire 切勿近火
95、Reced Speed Now 減速行駛
96、Road Up. Detour 馬路施工,請繞行
97、Keep Top Side Up 請勿倒立
98、Take Care Not to Leave Things Behind 當心不要丟失東西
99、Please Return the Back After Use 用畢放回架上
100、Luggage Depository 行李存放處
④ coming soon中文意思
什麼是ComingSoonComingsoon是英文單詞,中文意思是「即將到來」,它的用法很廣泛,可以在許多不同的環境中使用,比如電影院、商店、網站等。
ComingSoon的用法
Comingsoon可以在許多不同的場合使用,可以用來指示一個事件即將發生,或者提醒人們某件事情即將發生。比如,影院可以在門口放置一個Comingsoon的標語,提醒人們一部新電影即將上映;一家商店可以在宣傳欄上放置Comingsoon的標語,提醒顧客該商店即將推出新產品;一個網站也可以放置Comingsoon的標語,提醒用戶該網站即將推出新功能。
ComingSoon的另一種用法
除了在實體店鋪和網站上使用Comingsoon外,它還可以用於社交媒體上。比如,一個品牌可以在其社交媒體頁面上發布一條Comingsoon的消息,提醒粉絲們該品牌即將推出新產品;一個公司可以在其社交媒體頁面上發布一條Comingsoon的消息,提醒粉絲們該公司即將推出新服務;一個個人可以在其社交媒體頁面上發布一條Comingsoon的消息,提醒粉絲們該個人即將發布新文章等等。
ComingSoon的意義
Comingsoon的意義在於提醒人們某件事情即將發生,激發人們的期待心理,從而有助於增加人們對某件事情的興趣。比如,一家商店可以在宣傳欄上放置Comingsoon的標語,從而激發顧客對該商店新產品的期待,從而有助於增加顧客對該商店新產品的興趣。
結論
Comingsoon是一個英文單詞,中文意思是「即將到來」,它可以用於實體店鋪、網站、社交媒體等多種場合,它的意義在於提醒人們某件事情即將發生,激發人們的期待心理,從而有助於增加人們對某件事情的興趣。