導航:首頁 > 國外大片 > 我看到了中國電影的進步英文翻譯

我看到了中國電影的進步英文翻譯

發布時間:2025-01-19 19:00:30

① 電影名字的翻譯

分類: 教育/科學 >> 外語學習
問題描述:

盡可能的多寫出有名電影的英語翻譯

黃河決戀,失落的世界,勇敢者的游戲等等

解析:

Yellow River's despair love(黃河絕戀)

Losing world(失落的世界)

Braver's game(勇敢者的游戲)

電影名字的翻譯:這些是美國的電影:)

《飲食男女》(Eat Drink Man Woman)

《Cross Creek》(十字小溪)

《一盤沒下完的棋》(Go Masters)

《早春二月》(February Early Spring)

《代號美洲豹》(Code Name "American Leopard")

《湘女蕭蕭》(Girl from Hunan)

《愛在別鄉的季節》(Farewell, China)

《陌生的朋友》(Strange Friends)

《人鬼情》(Women,Demon,Human)

介紹些有趣的:)老外翻譯的中國電影名稱:

<farewell my concubine》——再見了,我的小老婆

這可是《霸王別姬》的英文譯名埃

《seventeen years》——十七年

故弄玄虛,《回家過年》

《ashes of time》——時間的灰燼

《東邪西毒》,這個譯名意味深長,無論你是東邪還是西毒,武功再高還不是最後都成了時間的灰燼?

《all men are brothers: blood of the leopard》--四海之內皆兄弟:豹子的血

《水滸傳》,《水滸傳》有個英文譯名就是《四海之內皆兄弟》

《chinese odyssey 1: pandora's box》——中國的奧德賽1:潘多拉寶盒

《大話西遊之月光寶盒》,這個絕對是入鄉隨俗了,不過好象都挨不上邊耶

《chinese odyssey 2: cinderella》——灰姑娘

《大話西遊之仙履奇緣》,至尊寶成了孫悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!

《dream factory》--夢工廠

《甲方乙方》,夠牛的

《steel meets fire》--鋼遇上了火

《烈火金剛》

《third sister liu》--第三個姐姐劉

《劉三姐》,典型的不動腦筋

《in the mood for love》——在愛的情緒中

《花樣年華》,戀愛中的譯者

《woman-demon-human》——女人-惡魔-人類

《人鬼情》,失戀中的譯者

《from beijing with love》--從北京帶著愛

《國產007》,到香港換不了菜

《flirting scholar》--正在調情的學者

《唐伯虎點秋香》,

《royal tramp》--皇家流浪漢

《鹿鼎記》,為什麼不譯成 " 皇家馬德里 " ?

《flowers of shanghai》--上海之花

《海上花》

《a better tomorrow》--明天會更好

" 玉山白雪飄零,燃燒少年的心..." ,《英雄本色》

《saviour of the soul》--靈魂的救星

《九一神鵰俠侶》

《Romatic of Three Kingdoms》-- 三個王國的羅曼史

居然是《三國演義》)

② 看英文電影有利於我們的英語 英語翻譯

Seeing
English
movies
are
good
for
us
to
learn
English.不可否認上面的那位也可以說是正確的,英語翻譯只要意思相同,語句通順,無語法錯誤就應該是對的,希望本人的答案能解決你的疑難

③ 英語翻譯 我們可以通過觀看這部電影了解中國的過去和現在

We can know the China's past and the future by this film

④ 電影英文怎麼說

電影英文:Movie(美式) 或 Film(英式)。

電影是19世紀美國國家生活水平上升大眾產生新需求的娛樂產物。電影根據視覺暫留原理,運用照相(以及錄音)手段把外界事物的影像(以及聲音)攝錄在膠片上,通過放映(同時還原聲音),用電的方式將活動影像投射到銀幕上(以及同步聲音)以表現一定內容的現代技術。

電影是一種視覺及聽覺藝術,利用膠卷、錄像帶或數位媒體將影像和聲音捕捉,再加上後期的編輯工作而成。

電影是一種綜合的現代藝術,亦正如藝術本身,有著復雜而繁多的科系。電影有很多類型,也有多種分類方法。

電影從有聲電影開始發展,目前已經到了電影的特技時代了。運用大量的電腦特技製作出來的電影,受廣大中年以下的朋友歡迎。

國外電影廣告在美國和英國的電影廣告中,有這樣八種標記:

(1)美國X——禁止未成年者觀看的影片,G——所有觀眾可看片,R——十七歲以下禁止觀看,PG——一般觀眾可看。

(2)英國U——內容正派片,A——一般觀眾可看片,X——18歲以下青少年禁看片,AA——少年兒童禁看的兇殺片。

(4)我看到了中國電影的進步英文翻譯擴展閱讀

中國最早放映的電影——1896年8月11日法國商人在上海徐園「又一村」茶樓內放映的「西洋影戲」。

中國第一部電影是戲曲片京劇《定軍山》,內有《請纓》、《舞刀》等片斷,1905年(清光緒三十一年),由北京豐泰照相館攝制。無聲片,長約半小時。

中國第一部短故事片是《難夫難妻》(又名《洞房花燭》),1913年在上海拍攝,無聲片,鄭正秋編劇,鄭正秋和張石川聯合導演。此片是由亞細亞影戲公司開張後的第一部作品,首開家庭倫理劇之先河。

中國第一部長故事片——1921年中國影戲研究社在上海拍攝第一部長故事片《閻瑞生》。

中國現存最早的一部可放映電影——1922年由張石川導演的《勞工之愛情》又名《擲果緣》,是現存尚可放映的最早的一部中國電影,也是中國現存最早的故事片。

中國第一部有聲電影是《歌女紅牡丹》,明星影片公司1931年攝制,該片採用的是蠟盤配音的技術。

中國第一部開創電影奇跡的影片《破艙》,是完全一個人攝制的、零成本、即興創作(先拍攝後寫劇本)的電影長片,2013年楊誠俊導演電影。

中國第一部獲得國際大獎的影片是20世紀30年代由蔡楚生導演的《漁光曲》,它在1935年莫斯科國際電影節上獲「榮譽獎」。

⑤ 我最難忘的一次經歷就是看了一場振奮人心的電影英文翻譯

括弧里填an exciting experience
整句話的意思是:上個星期天,我有一次令人振奮的經歷,我見到了我最喜歡的電影明星成龍

⑥ 請英語好的朋友幫助糾正一下翻譯錯誤:「某某片子在中國很有名。基本沒有人不知道,劇情也很感。。。」

  1. I don't know if you heard that this movieyou後加have that改為of

  2. . I strong recommend this movie strong recommend改為recommen this movie strongly

  3. Actually sometimes I reject to watch this kind movie kind後加of

  4. Heard it is highly estimated 句首加個主語I

  5. Among the four movie you watched today movie加s

  6. which one left the great impression on you great後加est,應用最高級

  7. I like to download blu-ray movies and watched at home watch不用ed

  8. the environments similar as cinema as改為to

  9. about watching movie movie加s

可能沒改完,我只能改到這了

⑦ 看電影的英語單詞怎麼寫

看電影的英語單詞:go to the cinema
Let's go to the cinema together after work.

下班後我們一起去看電影。

⑧ 電影英文怎麼說

電影英文:Movie(美式) 或 Film(英式)。

電影是19世紀美國國家生活水平上升大眾產生新需求的娛樂產物。電影根據視覺暫留原理,運用照相(以及錄音)手段把外界事物的影像(以及聲音)攝錄在膠片上,通過放映(同時還原聲音),用電的方式將活動影像投射到銀幕上(以及同步聲音)以表現一定內容的現代技術。

電影是一種視覺及聽覺藝術,利用膠卷、錄像帶或數位媒體將影像和聲音捕捉,再加上後期的編輯工作而成。

電影是一種綜合的現代藝術,亦正如藝術本身,有著復雜而繁多的科系。電影有很多類型,也有多種分類方法。

電影從有聲電影開始發展,目前已經到了電影的特技時代了。運用大量的電腦特技製作出來的電影,受廣大中年以下的朋友歡迎。

國外電影廣告在美國和英國的電影廣告中,有這樣八種標記:

(1)美國X——禁止未成年者觀看的影片,G——所有觀眾可看片,R——十七歲以下禁止觀看,PG——一般觀眾可看。

(2)英國U——內容正派片,A——一般觀眾可看片,X——18歲以下青少年禁看片,AA——少年兒童禁看的兇殺片。

(8)我看到了中國電影的進步英文翻譯擴展閱讀

中國最早放映的電影——1896年8月11日法國商人在上海徐園「又一村」茶樓內放映的「西洋影戲」。

中國第一部電影是戲曲片京劇《定軍山》,內有《請纓》、《舞刀》等片斷,1905年(清光緒三十一年),由北京豐泰照相館攝制。無聲片,長約半小時。

中國第一部短故事片是《難夫難妻》(又名《洞房花燭》),1913年在上海拍攝,無聲片,鄭正秋編劇,鄭正秋和張石川聯合導演。此片是由亞細亞影戲公司開張後的第一部作品,首開家庭倫理劇之先河。

中國第一部長故事片——1921年中國影戲研究社在上海拍攝第一部長故事片《閻瑞生》。

中國現存最早的一部可放映電影——1922年由張石川導演的《勞工之愛情》又名《擲果緣》,是現存尚可放映的最早的一部中國電影,也是中國現存最早的故事片。

中國第一部有聲電影是《歌女紅牡丹》,明星影片公司1931年攝制,該片採用的是蠟盤配音的技術。

中國第一部開創電影奇跡的影片《破艙》,是完全一個人攝制的、零成本、即興創作(先拍攝後寫劇本)的電影長片,2013年楊誠俊導演電影。

中國第一部獲得國際大獎的影片是20世紀30年代由蔡楚生導演的《漁光曲》,它在1935年莫斯科國際電影節上獲「榮譽獎」。

⑨ 這是我所看到的第一部電影。。This is the first film that I've ever seen.我翻譯的對嗎

正確得,沒有問題,也可以把that省略,都可以。還可以這樣翻譯:This is the first film I have seen。

重點詞彙

first第一;最重要的;首要的;最優秀的;首先;最初;第一次;首次;第一個人;空前的成就

film電影;影片;電影製作藝術;電影業;新聞片;拍攝電影

have有;持有;佔有;由…組成;顯示出,帶有;與過去分詞連用構成完成時

seen看見;見到;看出;看得見;看;有視力;觀看;see的過去分詞

英語翻譯技巧:

1、省略翻譯法

這與最開始提到的增譯法相反,就是要求你把不符合漢語,或者英語的表達的方式、思維的習慣或者語言的習慣的部分刪去,以免使所翻譯出的句子沉雜累贅。

2、合並法

合並翻譯法就是把多個短句子或者簡單句合並到一起,形成一個復合句或者說復雜句,多出現在漢譯英的題目里出現,比如最後會翻譯成定語從句、狀語從句、賓語從句等等。

閱讀全文

與我看到了中國電影的進步英文翻譯相關的資料

熱點內容
電影愛情萬歲拍攝手法 瀏覽:686
電影中歐洲古典美女圖片 瀏覽:441
林正英當醫生電影叫什麼 瀏覽:976
電影演員李穎的近況 瀏覽:10
曾經我以為沒有你的愛情會死是什麼電影 瀏覽:137
什麼電影需要付費 瀏覽:438
一部電影里閃電追殺人 瀏覽:461
假面騎士大電影飛向宇宙 瀏覽:39
新世界高清完整版電影 瀏覽:592
電影中的中文對話 瀏覽:678
為啥會不敢看關於愛情的電影 瀏覽:176
一色桃子愛情電影在線觀看 瀏覽:176
周星馳模仿外國電影剪輯 瀏覽:2
周星馳和吳孟達所有電影 瀏覽:307
功夫熊貓2英文電影下載 瀏覽:965
男同十大電影迅雷下載迅雷下載 瀏覽:634
電影最好的我們海報高清圖片 瀏覽:925
她這部電影想表達什麼 瀏覽:848
電影院聲音大胎兒能聽見么 瀏覽:97
廣州全息電影院 瀏覽:969