❶ 《超能陸戰隊》經典台詞
《超能陸戰隊》經典台詞
《超能陸戰隊》(Big Hero 6)是迪士尼與漫威聯合出品宴豎岩的第一部動畫纖陸電影,取材於由Steven T. Seagle和Duncan Rouleau在1998年開始連載的以日本為背景的動作科幻類漫畫。影片由唐·霍爾及克里斯·威廉姆斯聯袂執導,瑞恩·波特、斯科特·埃德希特、T·J·米勒主演配音。
1. Then what were you two knuckle heads thinking?
那你們兩個傻瓜在想什麼?
2. Burning the midnight oil, Mr. Hamada?
在開夜車嗎,浜田先生?
3. You come up with something that blows Callaghan away. You're in.
你想出一個能讓卡拉漢驚艷的東西,就會被錄取。
4. Wow. Washed up at 14. So sad.
哇哦,剛剛14歲就江郎晌御才盡了,太悲哀了。
5. But you should know, Mr.Krei has cut corners and ignored sound science to get where he is.
但是你應該知道,格利先生取得今天的成績是因為慣於投機取巧,無視可靠的科學。
6. The guy's too high profile.
這個傢伙太高調了。
7. What you just did, we never signed up for.
你剛才做的,不是我們事先約定好的`。
8. Honey, Fred, can you give us some cover?
哈尼,弗雷德,能給我們做一下掩護嗎?
9. Reports are still flooding in about a group of unidentified indivials.
關於這些不明身份的人的報道還在鋪天蓋地地襲來。
10. We didn't set out to be superheroes.
我們沒想過要當超級英雄。
;❷ 求超能陸戰隊經典台詞,英漢互譯的,我們作業要用
超能陸戰隊大白語錄:
Hello. I am Baymax, your personal healthcare companion。
你好,我叫大白,是你的私人健康助理。
On a scale of 1 to 10, how would you rate your pain?
從1到10,你的疼痛指數有多少?
There. There。
乖啊。乖。
Oh. No。
糟咧個糕呢。
I am not fast。
我走不快呢。
Tadashi is here。
阿正就在這里。
Balalalala
巴拉啦啦啦啦啦
超能陸戰隊經典英文台詞:
1. Hello. I am Baymax, your personal healthcare companion。
2. On a scale of 1 to 10, how would you rate your pain?
3. There. There。
4. Oh. No。
5. I am not fast。
6. Hairy baby!
7. Tadashi is here。
8. Balalalala
9. Who has the guts to step into|the ring with Little Yama?
10. That was my first fight.|I... Can I try again?
11. No one likes a sore loser,|little boy.
12. Then what were you thinking,|Knucklehead?
13. You graated high school|when you were 13,and this is what you're doing?
14. Hiro Ha mad a,a br illian t ro boti csp rodi gy1,finds hi msel f in the g rip o f2a cr imin alp lot t hat threa tens tod estro y the fastpace d,hi gh-t echc ity of Sa n Fr anso kyo.
15. Wi thth e he lp of his c omp anio n,a ro bot n ame d Ba yma x,Hi ro H ama da j oins for ces with a t eam of cr ime f ight ers o n am issio n to save thei r cit y