『壹』 求一百句英語電影台詞
1. "Frankly, my dear, I don't give a damn,"
1。「坦白說,我親愛的,我一點也不在乎。」
"Gone With the Wind," 1939.
「亂世佳人」,1939。
2. "I'm going to make him an offer he can't refuse,"
2。「我要給他一個他無法拒絕的條件。」
"The Godfather," 1972.
「教父」,1972。
3. "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am,"
3。「你不明白!我應該是個有類。我應該是個一個有力的競爭者。我可以給我的人,而不是一個流浪漢,這就是我。」
"On the Waterfront," 1954.
「海濱」1954。
4. "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore,"
4。「托托,我有一種感覺我們再也回不去堪薩斯了。」
"The Wizard of Oz," 1939.
「綠野仙蹤」,1939。
5. "Here's looking at you, kid,"
5。「就看你的了,孩子。」
"Casablanca," 1942.
「卡薩布蘭卡」,1942。
6. "Go ahead, make my day,"
6。「去吧,讓我的一天,」
"Sudden Impact," 1983.
「突然的沖擊,「1983。
7. "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up,"
7。「好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我的特寫鏡頭,「
"Sunset Blvd. ," 1950.
「日落大街。」,1950。
8. "May the Force be with you,"
8。「願原力與你同在。」
"Star Wars," 1977.
「星球大戰」,1977。
9. "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night,"
9。「系緊你的安全帶。它將是一個顛簸的夜晚。」
"All About Eve," 1950.
「夏娃」,1950。
10. "You talking to me?"
10。「你在跟我說話嗎?」
"Taxi Driver," 1976.
「計程車司機」,1976。
跟著老外輕鬆快樂說地道英語>>
跟著老外輕鬆快樂說地道英語> >
11. "What we've got here is failure to communicate,"
11。「現在我們得到的只是溝通上的失敗。」
"Cool Hand Luke," 1967.
「喋血》,「1967。
12. "I love the smell of napalm in the morning,"
12。「我喜歡聞彌漫在清晨空氣中的汽油彈。」
"Apocalypse Now," 1979.
「現代啟示錄」,1979。
13. "Love means never having to say you're sorry,"
13。「愛意味著永遠不必說對不起。」
"Love Story," 1970.
「愛情故事」,1970。
14. "The stuff that dreams are made of,"
14。「東西之夢,」
"The Maltese Falcon," 1941.
「馬爾他獵鷹」,1941。
15. "E.T. phone home,"
15。「打電話回家。」
"E.T. the Extra-Terrestrial," 1982.
」的《外星人》,「1982。
16. "They call me Mister Tibbs!",
16。「他們叫我狄博思先生!」
"In the Heat of the Night," 1967.
「在酷熱的夜晚,」1967。
17. "Rosebud,"
17。「玫瑰花蕾」,
"Citizen Kane," 1941.
「公民凱恩」,1941。
18. "Made it, Ma! Top of the world!",
18。「我做到了,老媽!世界之巔!」
"White Heat," 1949.
「白熱」,1949。
19. "I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!",
19。「我抓狂了地獄,我不需要這個了!」
"Network," 1976.
「網路」,1976。
20. "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship,"
20。「路易斯,我想這是一段美好友誼的開始。」
"Casablanca," 1942.
「卡薩布蘭卡」,1942。
青春歌舞
You must remember, young thespians, learning is never seasonal. So, do allow the shimmering lights of summer to refresh and illuminate - your fertile young minds.
The future greets you with its magic mirror, reflecting each golden moment, each emboldened choice. Summers have passed fleetingly since I was your age, but I remember each with poignant clarity. New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'"
你們必須記住,年輕的演員們,學習是不分季節的。它允許假期內閃爍之光振作並且啟發。它使年輕的思想得到充實,神奇的未來之門在向你招手,回想每個珍貴的時刻,每個英勇的抉擇。。。我像你這么大的時候,暑假早已飛快的過去了。但我依然清晰記得每一刻。。。
what was your favourite summer memory?你最美好的暑假回憶是什麼?
I gotta make bank.我得去賺錢
we got off to a rough start, but you really came through.我們不打不相識,但是你真沒有在意
We're not busy or anything. 我們沒什麼
Keep it coming, guys!加油,伙計們
The big zero.什麼都沒有
Talk to me. 跟我說
Here's the thing.有一件事
Straight A's, quintuple straight A's, 成績優秀,所有功課都優秀
he's really working someone.他在談正事
we're kicking off another hot summer here in Albuquerque. So, for those cool enough to have a convertible, crank up the sound, breathe that fresh air, and say hello to summer!
我們拋開又一個炎熱的夏天,這里是阿爾布開克市,因此,在這里你會感到很舒適,呼吸新鮮空氣,跟夏天問個好吧!
looking very sharp this summer.這個夏天你們看起來很精神
With discretion.很謹慎
"Whatever it takes." 無論什麼條件
don't mention that backstabbing yogini to me!不要跟我提那個只顧修煉瑜伽的人
let's go for it.接受它吧
Confirming assignments.確認分配
The promised land.願望實現
would you care for lemonade?你想要點檸檬水嗎?
Henceforth, do clock in and out on time.從今以後請記住要按時上下班
How sick is that 真糟糕
We got a hoop out back 我們可以承受的
All for one, and one for all, All right? 都是一樣的,不是嗎?
Send the waiters right in. 讓服務員都就位
college costs a fortune. 大學要花很多錢
Keep an eye on them tomorrow and keep me posted. 明天看著他們,並和我保持聯系
Big timeout on that one. 那個已經過去了
I'm just here to make a cheque and sneak in the pool after work.我來這只是賺一些錢並在工作後偷偷游個泳
I've got the talent show sign-up sheet right here. Are you in?我剛剛拿到演出報名單,你參加嗎?
Close, very close.對,很對
you've been working out?你還在健身嗎?
Fair warning. 注意
Nice call.好建議
Line it up. 瞄準
Off we go. 留下我們
work up an appetite 引起食慾
board of directors 董事會
This shirt positively screams for a Windsor knot.今年肯定好事成雙了
We pull a little weight over at the school. 我們給學校施加了一點壓力
Well, it wasn't an official date type of thing. 這並不是一個重要的約會啊
Watch your step. Insurance issues. 注意腳下,安全起見
What the heck? 怎麼回事
Again from the top. 再來一遍
Don't get a third. 不要再有第三次
I love that you've got the team working together, but you're not gonna be a Wildcat forever. The team is now, but everybody's got their own future. Well, when you graate, lots of people are gonna be chasing the same opportunities. There's nothing wrong with keeping your eye on the prize. In fact, if you don't, you get left behind.
我很高興你和隊友一起工作,但是你不可能一直都待在野貓隊。隊友也只是現在的,但是每個人都有他自己的將來。當你畢業後,很多人都會追逐同樣的機會,盯著這些獎勵並沒有什麼錯。事實上,你不盯著,你會被落下的。
Same here. 我也是
What is she up to? 她准備干什麼?
Young man, the future is full of uncharted waters年輕人,未來是個未知數
You got eyes, use them. 眼見為實,看看吧
Coming right up. 馬上來
in the meantime 同時
Don't strain yourself, slick. 不要太過分了,小滑頭
It's been wild 有點瘋狂
Hard to keep track of it all, I bet. 我想說,很難了解這些
Get your head in the game! 全身心投入比賽
Let's run it back. 再來一場
You might want to think this one out.你必須考慮清楚
Have blonde hair and wear designer flip-flops. 有一頭金發,穿著時髦時裝
I don't really want to see my sister crash and burn. 我真的不想看到我姐姐在那裡怒氣沖天
26 Why don't you come up sometime and see me? She Done Him Wrong 1933
試譯: 哪你那天過來看我吧! (儂本多情,1993)
27 I'm walking here! I'm walking here! Midnight Cowboy 1969
試譯:我在這兒走著!我在這兒走著!(午夜牛郎,1969)
28,Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.
彈這首,山姆,就彈「時光流逝」。(《卡薩布蘭卡》1942)
29,You can't handle the truth!
你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)
30,I want to be alone.
我想一個人呆著。(《大飯店》1932)
31,After all,tomorrow is another day!
畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)
33,I'll have what she's having.
我會擁有她所擁有的。(《當哈里遇上薩莉》1989)
37,I'll be back.
我會回來的。(《終結者》1984)
38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)
40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.
媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)
43,We'll always have Paris.
我們永遠都懷念巴黎(那段美好的時光)。(《卡薩布蘭卡》1942)
46,Oh,Jerry,don't let's ask for the moon.We have the stars.
噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)
48,Well,nobody's perfect.
人無完人。(《熱情似火》1959)
51,You've got to ask yourself one question:″Do I feel lucky?″Well,do ya,punk?
你應該問你自己一個問題:「我是幸運的嗎?」快點去做,年輕人,無知的年輕人。(《警探哈里》1971)
52,You had me at″hello.″
當你說「你好」的那一刻起就擁有我了。(《甜心先生》1996)
54,There's no crying in baseball!
在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》1992)
56,A boy's best friend is his mother.
一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)
57,Greed,for lack of a better word,is good.
沒有比「貪婪」更好的詞語了。(《華爾街》1987)
58,Keep your friends close,but your enemies closer.
親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)
59,As God is my witness,I'll never be hungry again.
上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》1939)
63,Mrs.Robinson,you're trying to seceme.Aren't you?
羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《畢業生》1967)
67,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》1942)
71,Wait a minute,wait a minute.You ain't heard nothin'yet!
等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!(《爵士歌手》1927)
75,I have always depended on the kindness of strangers.
我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》1951)
83,Listen to them. Children of the night. What music they make.
快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》1931)
94,I feel the need-the need for speed!
我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志凌雲》1986)
95,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.
人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989)
100,I'm king of the world!
我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997)
『貳』 有關友誼的英文電影經典台詞
1、有些東西掠過我的心頭,但是我不能回去,我的意思是,我再不能像以前那樣生活了。——《末路狂花》
2、不管我們現今身何處境,我不後悔跟你走這一遭。——《末路狂花》
3、我是這樣想的,我們可以躺在這里,希望一個狗屁科學實驗可以創造奇跡,我們也可以採取一些行動。不管我們是生還是死,命運的車輪都會不停地旋轉。——《遺願清單》
4、但他生命中的最後幾個月是我生命中最美好的時光。他拯救了我的生命,這個他比我更早知道。——《遺願清單》
5、無論問題多大,告訴自己,「老兄,一切皆好」。——《三傻大鬧寶萊塢》
6、我真正的殘疾並不是困於輪椅,而是失去了她。——《觸不可及》
『叄』 有哪些經典的英文電影台詞
要麼忙著活,要麼忙著死 。
——《肖申克的救贖》
生活就像一盒巧克力,你永遠不知道下一塊會是什麼味道。
——《阿甘正傳》
一生那麼短,遺忘又那麼漫長。
——《泰坦尼克號》
我們笑著說再見,卻深知再見遙遙無期。
——《海上鋼琴師》
每個人都會死去,但不是每個人都真正地活過。
——《勇敢的心》
死亡不是真正的逝去,遺忘才是。
——《尋夢環游記》
你永遠也不曉得自己有多喜歡一個人,除非你看見他和別的人在一起。
——《天使愛美麗》
成年人的生活里沒有容易二字。
——《天氣預報員》
『肆』 英文電影經典台詞
英文電影經典台詞:
1、Frankly,my dear,I don』t give a damn.——(《亂世佳人》1939)
坦白說,親愛的,我一點也不在乎。
『伍』 有關友誼的英文電影台詞拜託了各位 謝謝
功夫熊貓1. There's no charge for awesomeness and attractiveness! 彪悍不求回報,魅力更無所需。(想像這句,配上肥波傻傻的樣子,嘿嘿) 2. I probably sucked more today than anyone in the history of kungfu, in the history of China, in the history of sucking. 我可能在功夫史上、中國史上、爛人史上都是最爛的.(謙虛得還真徹底啊) 3. Nothing is impossible! 凡事皆有可能!(Adidas是不是贊助了?)4. Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear. 你的思想就如同水,我的朋友,當水波搖曳時,很難看清,不過當它平靜下來,答案就清澈見底了. (好哲學哦)5. You must continue your journey without me. (沒有誰可以陪誰走一輩子,我們都要好好照顧自己) 6. One often meets his destiny on the road he takes to avoid it. 往往在逃避命運的路上, 卻與之不期而遇。(personally, 喜歡這句) 7. There's just news, there's no good or bad... (烏龜師傅說的話,又是老莊思維) 8. You just need to believe. (跟You must believe差不多) 9. We all have our places in the world. (鴨子老爸說得極對,何苦追尋不屬於自己的東西呢?) 10.You eat when you are upset. (師傅這句蠻常識。吃不失為解壓的方式。但見到電影註解是第一次!) 11. Be your own hero! 做自己的英雄!12. Yesterday is a history, tomorrow is a mystery, but today is a gift, that is why it is called Present. 昨天已逝。明天是夢。現在,卻是上蒼的禮贈。那就是為什麼今天是present。(也太cliche了) 13. Master: There are no accidents. Shifu: Yes I know, u『ve said that already, twice! Master: That was no accident either. Shifu: Thrice. (的確,世間無巧合,萬物皆有本然!) l4. you cannot leave , real warrior never quits. 你不能走,真的武士決不會退卻。 l5. The secret ingredient of my secret ingredient soup is...nothing. To make something special ,you just have to believe it』s special. 我私家湯的絕密食材,就是…什麼都沒有。 堅信它特別,它就特別。 (Po爸這句,還有那麼點意思) 16. No, I』m not a big fat panda, I』m THE fat panda. (真正的自我接納。) 17. I'm not hungry. (說這句時,他很帥。) l8. 烏龜:是的,看著這棵樹, 我不能讓樹為我開花, 也不能讓它提前結果 Yes ,look at this tree, I can not make it blossom and suits me , nor make it bear food 快播電影 http://www.kb20.com/
『陸』 尋找關於朋友,友情,兄弟情的電影台詞
好多人以為做我們這行沒什麼朋友,其實殺手都會有小學同學。(墮落天使)
干我們這一行的,一定會留下最後一顆子彈,或者殺人,或者自殺。(喋血雙雄)
我是一個沒用的人,但是我答應朋友的事,我就一定要做到!(喋血雙雄)
朋友之間無所謂誰欠誰,不然要朋友做什麼,對嗎?(喋血雙雄)
什麼時候你的朋友有麻煩,你就去,不管你的朋友有沒有要求,你都要去。(閃電狗)
你是為誰活著?你的兄弟?你以前的女人?還是為了我?(新宿事件)
trouble is a friend;unforgivable
『柒』 好萊塢電影里的經典台詞
1、原文:「Bond,James Bond.」
出處:肖恩·康納利,《諾博士》,1962
譯文:「邦德,詹姆斯·邦德。」
2、原文:「Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.」
出處:亨弗萊·鮑嘉,《卡薩布蘭卡》(Casablanca),1942
譯文:「世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的。」
3、原文:「It"s not the men in your life that counts, it"s the life in your men.」
出處:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I"m No Angel,1933
譯文:「並不是你生命中的男人有價值,而是你與男人在一起的生命。」
4、原文:「I"ll be back.」
出處:阿諾·施瓦辛格,《終結者》,1984
譯文:「我會回來。」
5、原文:「Would you be shocked if I changed into something more comfortable?」
出處:瓊·哈羅(Jean Harlow),《地獄天使》Hell"s Angels,1930
譯文:「假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?」
6、原文:「life was like a box a chocolates, never know what you"re gonna get.」
出處:湯姆·漢克斯,《阿甘正傳》Forrest Gump,1994
譯文:「生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。」
7、原文:「I could dance with you"til the cows come home. On second thought, I"d rather dance with the cows until you came home.」
出處:格羅克·馬克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933
譯文:「我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你回家。」
8、原文:「Frankly my dear, I don"t give a damn.」
出處:克拉克·蓋博Clark Gable,《亂世佳人》Gone with the Wind,1930
譯文:「坦白地說,我不在乎。」
9、原文:「You talking" to me?」
出處:羅伯特·德尼羅,《出租汽車司機》Taxi Driver,1976
譯文:「你在跟我說話嗎?」
10、原文:「Gif me a visky, ginger ale on the side, and don" be stingy, baby.」
出處:葛麗泰·嘉寶,《安娜·克里斯蒂》Anna Christie,1930
譯文:「給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。」
『捌』 經典英文電影台詞
1、我會回來的。(《終結者》1984)
I'll be back.
2、人無完人。(《熱情似火》1959)
No man is perfect.
3、讓我看到錢!(《甜心先生》1996)
Let me see the money!
4、我想一個人呆著。(《大飯店》1932)
I want to be alone.
5、願原力與你同在。(《星球大戰》1977)
May the Force be with you!。
6、邦德,詹姆士邦德。(《諾博士》1962)
James Bond, Bond.
7、我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997)
I am the king of the world!
8、你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)
You can't handle the truth!
9、就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)
Just look at you, kid.
10、你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976)
Are you talking to me?
11、來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)
Come on, let me happy too.
12、在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》1992)
No crying in baseball!
13、我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)
I'll give him some good, he can't refuse.
14、愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970)
Love means never having to say I'm sorry.
15、畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)
After all, tomorrow is another day!
16、我會擁有她所擁有的。(《當哈里遇上薩莉》1989)
I'll have what she has.
17、沒有比「貪婪」更好的詞語了。(《華爾街》1987)
There is no better word than "greed".
18、好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949)
Just do it and stand on top of the world!
19、一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)
A boy's best friend is his mother.
20、我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》1951)
I have always depended on the kindness of strangers.
21、羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《畢業生》1967)
Mrs. Robinson, you're trying to sece me, aren't you?
22、沒有一個地方可以和家相提並論。(《綠野仙蹤》1939)
No place can be compared with the home.
23、我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志凌雲》1986)
I feel a need, a need for speed!
24、坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)
Frankly, my dear, I don't care a bit.
25、親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)
Close to your friends, but more close to your enemies.
26、彈這首,山姆,就彈「時光流逝」。(《卡薩布蘭卡》1942)
Play this song, Sam, "time goes by"".
27、托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)
Toto, I think we can't go back to Kansas.
28、上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》1939)
As God is my witness, I won't let myself go hungry again.
29、我是巨大的!是這些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》1950)
I am huge! These pictures make me small.
30等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!(《爵士歌手》1927)
Wait a moment, wait a minute. You must have heard something!
31、現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)
Now, I think I'm the luckiest person in the world.
32、系緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950)
Fasten your seat belt, it's going to be a bumpy night.
33、路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡薩布蘭卡》1942)
Lewis, I think this is the beginning of a beautiful friendship.
34、我喜歡聞彌漫在清晨空氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979)
I like the smell of petrol bombs in the morning.
35、快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》1931)
Come on and listen! The sound of the children in the night is the wonderful music they make.
36、好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)
All right, Mr. Demille, I'm ready to take my close-up.
37、噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)
Oh, Jerry, don't ask for the moon. We have the stars.
38、我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再這樣繼續下去了!(《電視台風雲》1976)
I'm as mad as hell, and I'm not going to go on like this!
39、媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)
Mama always said life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.
40、人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989)
Life should be happy, to seize every day, children. Make your life extraordinary.
41、世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》1942)
There are so many towns in the world, there are so many pubs in the town, but she goes to me.
42、你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民!(《碼頭風雲》1954)
You can't understand! I could get social position, I could have been a contender. I could any Psentable person is and isn't a worthless homeless!