㈠ 藍精靈電影中的幾段台詞
男主人和他上司對話那段:
奧迪奧,在你解僱我之前,我先要和你說一些話。我給你的不是最好的,而是你想要的。我本來想把最好的給你,但是再三思考後,我沒有。我給了你你想要的。這不是一個普通的月亮,這是一個藍月亮。藍月亮,在你的一生中只有幾次。一旦錯過,就再也不能看到了。要珍惜生命中的藍月時光。這就是這則廣告的含義。
原文請見:http://..com/question/306077686.html
㈡ 誰有藍精靈電影的全部英文台詞,急需!謝謝拉
如果不嫌麻煩的話,可以去網上下載一個字幕文件,然後用word打開,在編輯一下。
用word打開之後的樣子如:
1
00:00:46,356 --> 00:00:49,405
有一個地方
There is a place.
2
00:00:49,568 --> 00:00:52,868
一個不知道悲傷的地方
A place that knows no sadness.
3
00:00:53,488 --> 00:00:57,834
在那裡沮喪也是一種快樂
Where even feeling blue is a happy thing.
4
00:00:58,535 --> 00:01:04,463
在那裡居住著一群藍精靈
他們只有三個蘋果高
A place inhabited by little blue beings
three apples high.
5
00:01:05,250 --> 00:01:11,348
藏在魔幻般的森林中間
遠離人類的村莊
It lies deep in an enchanted forest,
hidden away beyond a medieval village.
6
00:01:11,423 --> 00:01:14,518
大多數人覺得這個地方是虛構的
Most people believe this place is made up,
7
00:01:14,593 --> 00:01:19,190
只存在書里或孩子們的想像中
only to be found in books
or in children's imaginations.
8
00:01:19,264 --> 00:01:22,234
但是,我們並不這么想
Well, we beg to differ.
9
00:01:23,268 --> 00:01:25,942
加油啊,農家騎警
Yeah! Come on, Farmer!
10
00:01:28,940 --> 00:01:31,193
我先走了
I'm going in!
11
00:01:32,777 --> 00:01:35,781
我讓著你呢,饞饞
All right, Greedy, I'm gonna race you!
。。。。。。這里已經黏貼不下了
㈢ 電影動畫片藍精靈1英文插曲是什麼
My Kind - Hilary Duff
Moment of clarity
清晰的瞬間
You're leading me where I follow
我追隨著你指引的方向
And all my insanity
還有我所有的瘋狂
You're real, for now
此時此刻 你是如此真實
So I keep telling me
所以我不停告誡自己
You take the weight off my shoulders
你已卸下我所有的重袱
You're every missing piece
你就是我遺失的每塊碎片
You're real, for now
此時此刻 你是如此真實
I let my walls come down tonight
今夜我會卸下我防備的高牆
Will let you waste my time
你是否願意與我共度?
I don't care if it's all a lie
我不在乎這一切是否只是個謊言
I'm with you for the night
這夜晚我會與你共度
You're taking me, taking me high
你帶領我 飛往高處
You're loving me, loving me right
你給予我的愛 如此炙熱濃烈
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
And so for now
所以此時此刻
Don't want you, don't want you to stop
不願讓你 讓你停下腳步
I promise I won't get enough
我向你承諾我絕不會滿足
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
Oh, oh woah
哦哦哇
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my
你就是我的
One of my
真命天子
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my, one of my
你就是我的真命天子
You're standing out from the crowd
人群中你是那麼的引人注目
Strobe lights on your body
當所有人隨著光芒黯淡時
When everyone's fading out
彷彿所有的光芒都聚集在你的身上
You're real, for now
此時此刻 你是如此真實
Won't you just take me down
你會不會攻下的堡壘?
For you I'm the perfect target
對你來說 我可是個絕佳目標
I know when the sun comes out
我明白當太陽出現時
I'm off, but now
我會悄然離開 但此刻
I let my walls come down tonight
今夜我會卸下我防備的高牆
Will let you waste my time
你是否願意與我共度?
I don't care if it's all a lie
我不在乎這一切是否只是個謊言
I'm with you for the night
這夜晚我會與你共度
You're taking me, taking me high
你帶領我 飛往高處
You're loving me, loving me right
你給予我的愛 如此炙熱濃烈
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
And so for now
所以此時此刻
Don't want you, don't want you to stop
不願讓你 讓你停下腳步
I promise I won't get enough
我向你承諾我絕不會滿足
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
Oh, oh woah
哦哦哇
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my, one of my
你就是我的真命天子
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my
你就是我的
We'll be going
我們會一路向前
Till I'm overloading
直到我快要承受不來
Even though it's breaking me, breaking me
即便現實將我擊潰 將我擊垮
Tearing me, tearing me up
將我擊垮 讓我心碎
I'm going
我仍會追隨你的步伐
Till I'm overloading
直到我快要承受不來
Even though it's breaking me, breaking me
即便現實將我擊潰 將我擊垮
I
我
I'm with you for the night
這夜晚我會與你共度
You're taking me, taking me high
你帶領我 飛往高處
You're loving me, loving me right
你給予我的愛 如此炙熱濃烈
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my, one of my
你就是我的,?真命天子
I'm with you for the night
這夜晚我會與你共度
You're taking me, taking me high
你帶領我 飛往高處
You're loving me, loving me right
你給予我的愛 如此炙熱濃烈
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
And so for now
所以此時此刻
Don't want you, don't want you to stop
不願讓你 讓你停下腳步
I promise I won't get enough
我向你承諾我絕不會滿足
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
One of my kind
真命天子
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my, one of my
你就是我的真命天子
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my
你就是我的
So for now
此時此刻
Don't want you, don't want you to stop
不願讓你 讓你停下腳步
I promise I won't get enough
我向你承諾我絕不會滿足
Think you're one of my kind
你是我的真命天子
You're one of my kind
你就是我的真命天子
㈣ 急求一篇關於電影版《藍精靈》的英語簡介介紹 課前演講用的 很急的 不要觀後感要介紹哦
When the evil wizard Gargamel chases the tiny blue Smurfs out of their village, they tumble from their magical world and into ours -- in fact, smack dab in the middle of Central Park. Just three apples high and stuck in the Big Apple, the Smurfs must find a way to get back to their village before Gargamel tracks them down.