1. 導演在開拍時說的是「action」,中文翻譯就是「開拍」,本身是行動、動作的意思。
2. 導演在一段拍攝結束時或者拍攝過程中停止時會喊「cut」,中文翻譯是「停」,本身是切、截斷的意思。
郵件已發
② 電影開拍的英文怎麼說
action ~~
③ 拍電影時導演喊的Rolling和Action都是什麼意思啊
一、Rolling:表示開機,直接翻譯為旋轉。在膠片時代表示膠片已經在攝影機中跑起來了,經費已經燒起來了,要抓緊拍。
二、Action:意思是開始或開拍,是在拍片現場,各單位準備完畢後,導演用來命令演員開始表演的口頭用語。此時拍攝進行中,直到導演喊停。
在電影或者電視拍攝現場導演、劇組工作人員在工作中經常用一些「專業術語」在進行交流,不僅節省時間而且能快速反應出問題,提高了在片場的工作效率。
(3)電影開拍的英文擴展閱讀
其他相關術語:
1.NG
英語「NO GOOD」的縮寫。指在電影拍攝過程中,導演對演員的某一場戲不滿意,讓演員再來一次,即為NG。
2.攪片
指底片或影片在攝影機或放映機中攪成一團。有人戲稱之為「沙拉」。
3.機點陣圖
機點陣圖,標明有攝影機位置的場景平面圖。是攝影設計或攝影台本表達方式之一。從機點陣圖上可以看出攝影角度的變化和每個鏡頭的拍攝范圍。
4.speak
錄音師已經准備好錄音機,並已經開始運行錄音機時喊出「Speak」。一般喊在攝影師的「running」之後,導演「action」之前。國內喊法一般為「錄音開機」。
5.ready
「Ready」一般為導演指示各部門完成所有準備進入待命狀態。國內導演一般喊「准備」或「再一個」。
④ 拍電影拍一場戲都要打板,打板時要說一串英文:one two艾克深 艾克深怎麼拼寫,是什麼意思
action(ACTION)開始,開拍,開始表演。
在拍片現場,導演用來命令演員開始表演的口頭用語。
⑤ 麻煩幫我翻譯一下電影打板上的這些英文
1.環球影視
2.場景
3.鏡頭開拍(序號)。
4.開動(攝影機等)
5.日期
6.影視公司
7.導演
8.音響
9.攝像師
⑥ 拍戲開拍是常說的一個英文單詞是什麼
是"action",action是表示"開始行動"的意思,除了拍電影,也可以用在軍事行動上,或者組織行動上.
⑦ 導演開拍電影前喊的那句英文怎麼讀又怎麼寫
camera ready 港台會譯成開麥拉
action 開始
⑧ 一般電影開拍喊的那個開始都是用英文的,為什麼
action
導演叫action的時候就叫場記「打板」,那個黑白相間的板子在圈裡叫做「場記板」,這時攝像機已經開了,錄下了場記板上寫上的:本次鏡頭的機位,景別,場次,拍攝鏡頭號等等內容,以便於後期剪輯師很快的找到需要的素材.當咔的一聲合住後,場記迅速撤離機器後,演員開始表演,開拍!
⑨ 導演常在開拍電影前說的一句英文是什麼
導演常在開拍電影前說的一句英文是action
為什麼導演開拍的時候不用act,start,begin等動詞,而用名詞action呢?原因是因為在表演的時候,演員僅僅是在表達導演已經構思好的電影,導演在拍攝的時候會對比演員表演的action是否與自己的構思、感覺是否一致,如果一致的話就繼續下一個鏡頭,如果感覺不對,沒有達到導演要的效果就會再來一遍了。
所以action真正的含義表示導演准備看演員表演的action(效果),這也是為什麼會選這個名詞動用,而不直接用act。