1. 電影中的「拍攝花絮」用英語怎麼說
拍攝花絮 recording clips
2. 有誰知道電影裡面的名詞「花絮」用英文怎麼表達
Film-Picayune
3. "拍攝花絮"用英文怎樣講
拍攝花絮的英文翻譯是Filming。
英 [fɪlmɪŋ] 美 [fɪlmɪŋ]
n. 拍攝電影; 薄膜形成;
v. 拍攝(film的ing形式); 以薄膜覆蓋;
1. He sat in on much of the filming and early editing.
他在旁參與了大量拍攝和初期剪輯工作。
2. During the filming, Curtis fell in love with his co-star, Christine Kaufmann.
在電影攝制過程中,柯蒂斯愛上了同他聯袂主演的明星克里斯汀·考夫曼。
3. She spent two years in South Florida researching and filming her documentary.
她花了兩年時間在佛羅里達州南部做研究,拍攝紀錄片。
4. Painful memories were dragged up for Tina ring the filming.
在拍攝過程中蒂娜又被勾起了那些痛苦回憶。
5. The images were captured by TV crews filming outside the base.
這些影像是電視劇組人員在外景地拍攝的。
4. 電影中的花絮是叫episode嗎
不是的
episode是電視劇的一集。
5. 電影拍攝花絮的"花絮"英文怎麼說
花絮
hua xu
1.titbits (of news); attractive sidelights
6. 電影的製作特輯,花絮的英文說法
電影的製作特輯一般會用the making of...例如The Making of 'The Lord of the Rings' 即魔戒三部曲的製作特輯,這是最通俗的用法
在製作特輯里一般會有一些拍攝時的花絮,這種花絮就可以用bloopers或outtakes,Wikpedia對bloopers的定義是:
A blooper usually describes a short sequence of a film or video proction which contains a mistake made by a member of the cast or crew. These bloopers, or outtakes as they are also called, are often the subject of television shows or are occasionally revealed ring the credit sequence at the end of comedy movies. (Jackie Chan and Burt Reynolds are both famous for including such reels with the closing credits of their movies.)
7. 在電影電視劇中「NG」是花絮的意思,但是它的英文全稱是什麼呢
其實NG的全稱就是NO GOOD(不好)。拍片子經常聽到導演喊NG,就是說不好,讓演員再來一次。NG不是花絮的意思,看到的花絮都是演員NG時候的畫面
8. 「花絮」的英文應該是什麼呀
a farcical sidelight.如果是新聞花絮:titbits of news,運動會花絮sidelights on the sports meet.
前面幾文仁兄說的是指花兒上的絮絮(本意)