㈠ 5部的好看英文電影、還要一些好的電影里的台詞(要求有中文翻譯)
《TITANIC泰坦尼克號》
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.
2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)
3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.
如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你的心交給我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
讀大學的目的是找一個好丈夫.
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
8.Ifigure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never knowwhat hand you're going to get dealt next. You learn to take life as itcomes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
9.To make each day count.
要讓每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy.
我們是女人,我們的選擇從來就不易。
《Sleepless in Seattle西雅圖不眠夜》
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.
努力工作吧!工作能拯救你.埋頭苦幹可令你忘記痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.
你每天都在做很多看起來毫無意義的決定,但某天你的某個決定就能改變你的一生.
3.Destiny takes a hand.命中註定.
4.You know, you can tell a lot from a person's voice.
從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人.
5.People who truly loved once are far more likely to love again.
真愛過的人很難再戀愛.
6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.
你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易.
7.You are the most attractive man I ever laid ears.
你是我聽過的最帥的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?
為什麼留戀一個不愛你的人?
9.Whenyou're attracted to someone it just means that your subconscious isattracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of asfate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.
當你被某個人吸引時,那隻是意味著你倆在潛意識里相互吸引.因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙.
10.Everybody panics before they get married.每個人婚前都會緊張的.
11.Your destiny can be your doom.命運也許會成為厄運.
12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.
之所以我知道而你不知道是因為我年幼純潔,所以我比較能接觸宇宙的力量.
13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.
我不想要你將就,我也不想成為將就的對象.
14.Whatif something had happened to you? What if I couldn't get to you? Whatwould I have done without you? You're my family. You're all I've got.
要是你出了事怎麼辦?要是我找不到你怎麼辦?如果沒有你我該怎麼辦?你是我的家人,你是我的一切.
《GARFIELD加菲貓》
1. Money is not everything. There's MasterCard.
鈔票不是萬能的, 有時還需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty.
每個人都應該熱愛動物, 因為它們很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend.
要節約用水, 盡量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught.
要用心去愛你的鄰居, 不過不要讓她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.
每個成功男人的背後, 都有一個女人. 每個不成功男人的背後, 都有兩個。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.再快樂的單身漢遲早也會結婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.
聰明人都是未婚? 結婚的人很難再聰明起來。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives.
成功是一個相關名詞, 他會給你帶來很多不相關的親戚 。
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop.
愛情就象照片, 需要大量的暗房時間來培養。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.
後排座位上的小孩會生出意外, 後排座位上的意外會生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep.
現在的夢想決定著你的將來, 所以還是再睡一會吧
12. There should be a better way to start a day than waking up every morning.
應該有更好的方式開始新一天, 而不是千篇一律的在每個上午都醒來。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk?
努力工作不會導致死亡! 不過我不會用自己去證明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours!
工作好有意思耶! 尤其是看著別人工作。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends.
神決定了誰是你的親戚, 幸運的是在選擇朋友方面他給了你留了餘地。
《Gone with the wind亂世佳人》
(1)、After all,tomorrow is another day!
不管怎樣,明天是新的一天!
(2)、We become the most familiar strangers.
我們變成了世上最熟悉的陌生人。
(3)、Later,respectively,wander and suffer sorrow.
今後各自曲折,各自悲哀
(4)Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it』s the only thing that lasts.(Gone with The Wind) 土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
(5)、I wish I could be more like you.
我要像你一樣就好了。
(6)、Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠
(7)、I think it's hard winning a war with words.
我認為紙上談兵沒什麼作用。
(8)、Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
(9)、I never give anything without expecting something in return. I always get paid.我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
(10)、In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
哪怕是世界末日我都會愛著你。
(11)、I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
此句只可意會不可言傳。。。。。
(12)、If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
(13)、Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
(14)、You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
(15)、Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。
(16)、A man can be destroyed but not defeated. 一個人可以被毀滅,卻不能被打敗。
《Forrest Gump 阿甘正傳》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事(傻人有傻福)。
3.Miracles happen every day.
奇跡每天都在發生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不離。
5.Have you given any thought to your future?
你有沒有為將來打算過呢。
6. You just stay away from me please.
求你離開我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
8. It made me look like a ck in water.
它讓我如魚得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time.
這些年我一塌糊塗。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪
㈡ 求 從十個英語電影中,每個抄十個優美句子+翻譯,並標明出處
1、It
takes
a
strong
man
to
save
himself,
and
a
great
man
to
save
another.
堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人。《肖申克的救贖》
2、.Life
was
like
a
box
of
chocolates,
you
never
know
what
you're
gonna
get.
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。《Forrest
Gump
阿甘正傳》
3、I'm
only
brave
when
I
have
to
be.
Being
brave
doesn't
mean
you
go
looking
for
trouble.
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。
《The
Lion
King獅子王》
4、Land
is
the
only
thing
in
the
world
worth
working
for,
worth
fighting
for,
worth
dying
for.
Because
it's
the
only
thing
that
lasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作,
為之戰斗,
為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
《Gone
with
The
Wind
亂世佳人》
5、I
figure
life
is
a
gift
and
I
don't
intend
on
wasting
it.
You
never
know
what
hand
you're
going
to
get
dealt
next.
You
learn
to
take
life
as
it
comes
at
you.我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
《TITANIC泰坦尼克號》
6、ou
make
millions
of
decisions
that
mean
nothing
and
then
one
day
your
order
takes
out
and
it
changes
your
life.
你每天都在做很多看起來毫無意義的決定,但某天你的某個決定就能改變你的一生.
《Sleepless
in
Seattle西雅圖不眠夜》
7、Behind
every
successful
man,
there
is
a
woman.
And
behind
every
unsuccessful
man,
there
are
two.
每個成功男人的背後,
都有一個女人.
每個不成功男人的背後,
都有兩個。《GARFIELD加菲貓》
8、
Love
means
never
having
to
say
you』re
sorry.
愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》
9、.The
everyone
is
I,
I
is
an
everyone.
人人為我,我為人人.<<三個火槍手>>
10、We
become
the
most
familiar
strangers.
我們變成了世上最熟悉的陌生人。
---Gone
with
the
wind《亂世佳人》
㈢ 電影中的英語短語句子
電影雖然主角不同,劇情卻是大同小異。下面是我給大家整理的電影中的英語短語句子,供大家參閱!
電影中的英語短語句子:英文電影優美短句
《The Lion King獅子王》
1.Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2.I laugh in the face of danger.
越危險就越合我心意。
3.I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。
4.When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5.It's like you are back from the dead.
好像你是死而復生似的。
6.You can't change the past.
過去的事是不可以改變的。
7.Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。
8.This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢?
9.Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。
10.I'll make it up to you, I promise.
我會補償你的,我保證。
電影中的英語短語句子:英文電影優美句子
《Forrest Gump 阿甘正傳》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事(也可理解為傻人有傻福)。
3.Miracles happen every day.
奇跡每天都在發生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不離。
5.Have you given any thought to your future?
你有沒有為將來打算過呢?
6.You just stay away from me please.
求你離開我。
7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
8.It made me look like a ck in water.
它讓我如魚得水。
9.Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
10.I was messed up for a long time.
這些年我一塌糊塗。
11.I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally——like on a breeze.
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。
電影中的英語短語句子:電影中常見的包含西方文化的英文短句
有些句子我們在電影裡面經常聽到,但對於它們的確切意思可能並不是很了解,下面我們一起來看幾個這樣的句子吧!
1. Have at you!
如果外國夫婦請你到家裡吃飯,看著一桌豐盛的酒席,你問他們可以開始吃了嗎,他們通常會說"Sure. Have at it."(當然,吃吧)。當兩個小孩子在相互追逐玩樂,互相打鬥的時候,一個通常會主動碰了一下另一個,然後說"哈哈,打到你了!",翻譯過來就是"Have at you!"
2. Good night, sleep tight.
這句話大家可能都認識,但是如果我說"Good night, sleep tight, don't let the bed bugs bite."可能你就不太明白了。這句話通常都是家長對自己的小孩子說的話,其起源眾說紛紜。不過這有點像兒時的童謠,很押韻,像:Good night, sleep tight/ Wake up bright/ In the morning light/ To do what's right/ With all your might.之類的。
3. She is a has-been.
有一次我在酒吧里談論Britney Spears的時候,我朋友Tomas就說: "Well, Britney Spears is a has-been, Lady Gaga is hot nowadays."(布蘭妮早就過氣了,Lady Gaga現在很火。),不過,我回了他一句"Well, it's better to be a has-been than a never-was."(曇花一現也比默默無聞強啊!),他也不得不點頭認可。
這就是口語。恰當的用好簡單詞也能出奇制勝。像Something is off-key.(這事兒有些不對頭/蹊蹺。)、Mr.Know-it-all is humbled.(你這個"萬事通"這回可砸牌子啦!)、Don't be such a goody-goody.(不要跟個老好人似的誰也不得罪。)等等。
4. Mud in your eyes.
我們在敬酒的時候都知道用"Bottoms up!"、"Cheers!"、"Here's a toast to you!",其實還有一句就是"Here's mud in your eyes!"。這句話通常是在幽默輕松的環境來用的,多表示"祝你好運"。
其實西方還有一句諺語和飲酒有關,那就是:Beer before liquor, you'll never be sicker; but liquor before beer and you are in the clear。字面翻譯就是"喝完啤酒再喝白酒你就不會清醒,不過喝完白酒再喝啤酒你仍舊清醒"。從我
個人的經驗來看,I second that(我贊成這句話)。這句話也可以翻譯成"由淺入深難,由深入淺易"或"由儉入奢易,由奢入儉難"。
5. Do you respect me in the morning?
這是我許多年前在三里屯酒吧和一個外國友人一邊喝酒一邊shoot the breeze(神侃)的時候他教給我的,至今我沒用出去過,不過在電影里倒是遇到過幾次。這種情況多發生在party或bar里,當一個男孩和一個女孩彼此hit it off(聊得來),到了最後,男孩子如果鼓足了勇氣ask the girl to come to his house,這個女孩通常會問到這句話。因為她不希望是one night stand(一夜情)。這句話可以這樣理解,就是:"你是認真的嗎?"
㈣ 好的電影英語句子帶翻譯
電影是一門年輕的綜合藝術,同時也是科學進步與工業革命的產物,深深地打上了商業文明的烙印。下面是我帶來的好的電影英語 句子 帶翻譯,歡迎閱讀!
好的電影英語句子帶翻譯1
1. "Frankly, my dear, I don't give a damn." Gone with the Wind, 1939
第1名:“坦白說,親愛的,我不在乎。”——《亂世佳人》(1939年)
2. "I"m going to make him an offer he can't refuse." The Godfather, 1972
第2名:“我要開出一個他無法拒絕的條件。”——《教父》(1972年)
3. "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody,
instead of a bum, which is what I am." On the Waterfront, 1954
第3名:“你不明白!我本可以進入上流社會。我本可以成為一個上進的人。我本可以當個有臉面的人物,而不是像
現在這樣當個小混混。"”——《碼頭風雲》(1954年)
4. "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore." The Wizard of Oz, 1939
第4名:“托托,我有一種感覺我們再也回不了家了。”——《綠野仙蹤》(1939年)
5. "Here's looking at you, kid." Casablanca, 1942
第5名:“孩子,就看你的了。”——《卡薩布蘭卡》(1942年)
6. "Go ahead, make my day." Sudden Impact, 1983
第6名:“來吧,讓我也高興高興。”——《撥雲見日》(1983年)
7. "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up." Sunset Blvd., 1950
第7名:“好了,德米勒先生,我為特寫鏡頭做好准備了。”——《日落大道》(1950年)
8. "May the Force be with you." Star Wars, 1977
第8名:“願原力與你同在。”——《星球大戰》(1977年)
9. "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night." All About Eve, 1950
第9名:“緊上安全帶,今晚將會非常顛簸。”——《彗星美人》(1950年)
10. "You talking to me?" Taxi Driver, 1976
第10名:“你是在對我說話嗎?”——《計程車司機》(1976年)
11. "What we've got here is failure to communicate." Cool Hand Luke, 1967
第11名:“現在我們得到的只是溝通上的失敗。”——《鐵窗喋血》(1967年)
12. "I love the smell of napalm in the morning." Apocalypse Now, 1979
第12名:“我喜歡在清早聞汽油彈的氣味。”——《現代啟示錄》(1979年)
13. "Love means never having to say you're sorry." Love Story, 1970
第13名:“真愛意味著永遠不必說對不起。”——《 愛情 故事 》(1970年)
14. "The stuff that dreams are made of." The Maltese Falcon, 1941
第14名:"夢想由此構成。"《馬爾他獵鷹》(1941年)
15. "E.T. phone home." E.T. The Extra-Terrestrial, 1982
第15名:“E.T.打電話回家。”——《E.T.外星人》(1982年)
16. "They call me Mister Tibbs!" In the Heat of the Night, 1967
第16名:“他們叫我狄博思先生。”——《炎熱的夜晚》(1967年)
17. "Rosebud." Citizen Kane, 1941
第17名:“玫瑰花蕾。”——《公民凱恩》(1941年)
18. "Made it, Ma! Top of the world!" White Heat, 1949
第18名:“成了!媽!世界之巔!”——《白熱》(1949年)
19. "I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!" Network, 1976
第19名:“我已經忍無可忍,我受夠了。”——《電視台風雲》(1976年)
20. "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship." Casablanca, 1942
第20名:“路易斯,我想這是一段美好友誼的開始。”——《卡薩布蘭卡》(1942年)
21. "A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti."
The Silence of the Lambs, 1991
第21名:“曾經有人想調查我。我就著蠶豆和酒,把他的肝臟吃掉了。”——《沉默羔羊》(1991年)
22. "Bond. James Bond." Dr. No, 1962
第22名:“邦德,詹姆斯·邦德。”——《諾博士》(“007”系列第一部,1962年)
23. "There's no place like home." The Wizard of Oz, 1939
第23名:“沒有任何地方可以像家一樣。”——《綠野仙蹤》(1939年)
24. "I am big! It's the pictures that got small." Sunset Blvd., 1950
第24名:“我很大!是畫面太小了。”——《日落大道》(1950年)
25. "Show me the money!" Jerry Maguire, 1996
第25名:“給我錢!”——《甜心先生》(1996年)
26 Why don't you come up sometime and see me? She Done Him Wrong 1933
試譯: 哪你那天過來看我吧! (儂本多情,1993)
27 I'm walking here! I'm walking here! Midnight Cowboy 1969
試譯:我在這兒走著!我在這兒走著!(午夜牛郎,1969)
28,Play it,Sam. Play'As Time Goes By'.
彈這首,山姆,就彈“時光流逝”。(《卡薩布蘭卡》1942)
29,You can't handle the truth!
你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)
30,I want to be alone.
我想一個人呆著。(《大飯店》1932)
31,After all,tomorrow is another day!
畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)
33,I'll have what she's having.
我會擁有她所擁有的。(《當哈里遇上薩莉》1989)
37,I'll be back.
我會回來的。(《終結者》1984)
38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)
40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.
媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什麼。(《阿甘正傳》1994)
43,We'll always have Paris.
我們永遠都懷念巴黎(那段美好的時光)。(《卡薩布蘭卡》1942)
46,Oh,Jerry,don't let's ask for the moon.We have the stars.
噢,傑瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)
48,Well,nobody's perfect.
人無完人。(《熱情似火》1959)
好的電影英語句子帶翻譯2
You've got to ask yourself one question:″Do I feel lucky?″Well,do ya,punk?
你應該問你自己一個問題:“我是幸運的嗎?”快點去做,年輕人,無知的年輕人。(《警探哈里》)
You had me at″hello.″
當你說“你好”的那一刻起就擁有我了。(《甜心先生》)
There's no crying in baseball!
在 棒球 運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》)
A boy's best friend is his mother.
一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》)
Greed,for lack of a better word,is good.
沒有比“貪婪”更好的詞語了。(《華爾街》)
Keep your friends close,but your enemies closer.
親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》)
As God is my witness,I'll never be hungry again.
上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》)
Mrs.Robinson,you're trying to seceme.Aren't you?
羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《 畢業 生》)
Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》)
Wait a minute,wait a minute.You ain't heard nothin'yet!
等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什麼!(《爵士歌手》)
I have always depended on the kindness of strangers.
我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《慾望號街車》)
Listen to them. Children of the night. What music they make.
快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》)
I feel the need-the need for speed!
我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志凌雲》)
Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraodinary.
人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》)
I'm king of the world!
我是世界之王!(《泰坦尼克號》)
好的電影英語句子帶翻譯3
一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》
1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正傳》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。
3.Miracles happen every day.
奇跡每天都在發生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不離。
5.Have you given any thought to your future?
你有沒有為將來打算過呢。
6. You just stay away from me please.
求你離開我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
8. It made me look like a ck in water.
它讓我如魚得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time.
這些年我一塌糊塗。
㈤ 100個英文電影里的英文句子。加翻譯。
我這里是78個,不夠100個,空你參考一下
一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》�0�1
�0�1
1. You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. �0�1
你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。�0�1
�0�1
2. There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. �0�1
那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。�0�1
�0�1
3. Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.�0�1 希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。�0�1
�0�1
�0�1
二《Forrest Gump 阿甘正傳》�0�1
�0�1
4. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.�0�1
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。�0�1
�0�1
5. Stupid is as stupid does.�0�1
蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。�0�1
�0�1
6. Miracles happen every day.�0�1
奇跡每天都在發生。�0�1
�0�1
7. Jenny and I was like peas and carrots.�0�1
我和珍妮形影不離。�0�1
�0�1
8. Have you given any thought to your future?�0�1
你有沒有為將來打算過呢。�0�1
�0�1
�0�1
9. You just stay away from me please.�0�1
求你離開我。�0�1
�0�1
10. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.�0�1 你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。�0�1
�0�1
11. It made me look like a ck in water.�0�1
它讓我如魚得水。�0�1
�0�1
12. Death is just a part of life, something we're all destined to do.�0�1
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。�0�1
�0�1
13. I was messed up for a long time.�0�1
這些年我一塌糊塗。�0�1
�0�1
14. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.�0�1
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪�0�1
�0�1
�0�1
三《The Lion King獅子王》 �0�1
�0�1
15. Everything you see exists together in a delicate balance.�0�1
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。�0�1
�0�1
16. I laugh in the face of danger.�0�1
越危險就越合我心意。�0�1
�0�1
17. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.�0�1
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。�0�1
�0�1
18. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.�0�1
如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。�0�1
�0�1
19. It's like you are back from the dead.�0�1
好像你是死而復生似的。�0�1
�0�1
20. You can't change the past.�0�1
過去的事是不可以改變的。�0�1
�0�1
21. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。�0�1
�0�1
22. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? �0�1
這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢?�0�1
�0�1
23. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.�0�1
我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。�0�1
�0�1
24. I'll make it up to you, I promise.�0�1
我會補償你的,我保證。�0�1
�0�1
�0�1
四《Gone with The Wind 亂世佳人》 �0�1
�0�1
25. Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.�0�1
土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。�0�1
�0�1
26. I wish I could be more like you.�0�1
我要像你一樣就好了。�0�1
�0�1
27. Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.�0�1
無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠�0�1
�0�1
28.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。�0�1
�0�1
29. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.�0�1
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。�0�1
�0�1
30. I never give anything without expecting something in return. I always get paid.�0�1 我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。�0�1
�0�1
31. In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.�0�1
哪怕是世界末日我都會愛著你。�0�1
�0�1
32. I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.�0�1
此句只可意會不可言傳。。。。。�0�1
33. If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!�0�1
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。�0�1
�0�1
34. Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.�0�1
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。�0�1
�0�1
35. You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.�0�1
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。 �0�1
�0�1
36. Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.�0�1
家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。�0�1
�0�1
�0�1
五《TITANIC泰坦尼克號》�0�1
�0�1
37. Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.�0�1
外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.�0�1
�0�1
38. We're the luckiest sons-of-bitches in the world.�0�1
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)�0�1
�0�1
39. There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. �0�1
如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你 的心交給我吧.�0�1
�0�1
40. What the purpose of university is to find a suitable husband.�0�1
讀大學的目的是找一個好丈夫.(好像有些片面,但比較真實)�0�1
�0�1
41. Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. �0�1
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。�0�1
�0�1
42. All life is a game of luck. �0�1
生活本來就全靠運氣。�0�1
�0�1
43. I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. �0�1
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。�0�1
�0�1
44. I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。�0�1
�0�1
45. To make each day count.�0�1
要讓每一天都有所值。�0�1
�0�1
46. We're women. Our choices are never easy.�0�1
我們是女人,我們的選擇從來就不易。�0�1
�0�1
47. You jump, I jump.�0�1
(another touching sentence)�0�1
�0�1
48. Will you give us a chance to live? �0�1
能不能給我們留一條生路?�0�1
�0�1
49. God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. �0�1
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.�0�1
�0�1
�0�1
六《Sleepless in Seattle西雅圖不眠夜》�0�1
50. Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.�0�1
努力工作吧!工作能拯救你.埋頭苦幹可令你忘記痛楚.�0�1
51. You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.�0�1
你每天都在做很多看起來毫無意義的決定,但某天你的某個決定就能改變你的一生.�0�1
�0�1
52. Destiny takes a hand.命中註定.�0�1
�0�1
53. You know, you can tell a lot from a person's voice.�0�1
從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人.�0�1
�0�1
54. People who truly loved once are far more likely to love again.�0�1
真愛過的人很難再戀愛.�0�1
�0�1
55. You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.�0�1
你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易.�0�1
56. You are the most attractive man I ever laid ears.�0�1
你是我聽過的最帥的男士.�0�1
�0�1
57. Why would you want to be with someone who doesn't love you?�0�1
為什麼留戀一個不愛你的人?�0�1
�0�1
58. When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.�0�1
當你被某個人吸引時,那隻是意味著你倆在潛意識里相互吸引.因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙.�0�1
�0�1
59. Everybody panics before they get married.每個人婚前都會緊張的.�0�1
�0�1
60. Your destiny can be your doom.命運也許會成為厄運.�0�1
�0�1
61. The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.�0�1
之所以我知道而你不知道是因為我年幼純潔,所以我比較能接觸宇宙的力量.�0�1
�0�1
62. I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.�0�1
我不想要你將就,我也不想成為將就的對象.�0�1
�0�1
63. What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.�0�1
要是你出了事怎麼辦?要是我找不到你怎麼辦?如果沒有你我該怎麼辦?你是我的家人,你是我的一切.�0�1
�0�1
�0�1
七《GARFIELD加菲貓》�0�1
�0�1
64. Money is not everything. There's MasterCard.�0�1
鈔票不是萬能的, 有時還需要信用卡。�0�1
�0�1
65. One should love animals. They are so tasty.�0�1
每個人都應該熱愛動物, 因為它們很好吃。�0�1
�0�1
66. Save water. Shower with your girlfriend.�0�1
要節約用水, 盡量和女友一起洗澡。�0�1
�0�1
67. Love the neighbor. But don't get caught.�0�1
要用心去愛你的鄰居, 不過不要讓她的老公知道。�0�1
�0�1
68. Behind every successful man, there is a man. And behind every unsuccessful man, there are two.�0�1
每個成功男人的背後, 都有一個女人. 每個不成功男人的背後, 都有兩個。�0�1
�0�1
69. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.<br/> 再快樂的單身漢遲早也會結婚, 幸福不是永久的嘛。�0�1
�0�1
70. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.�0�1
聰明人都是未婚? 結婚的人很難再聰明起來。�0�1
�0�1
71. Success is a relative term. It brings so many relatives. �0�1
成功是一個相關名詞, 他會給你帶來很多不相關的親戚 (聯系)�0�1
�0�1
72. Love is photogenic. It needs darkness to develop.�0�1
愛情就象照片, 需要大量的暗房時間來培養。�0�1
�0�1
73. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.�0�1 後排座位上的小孩會生出意外, 後排座位上的意外會生出小孩。�0�1
�0�1
74. Your future depends on your dreams. So go to sleep.�0�1
現在的夢想決定著你的將來, 所以還是再睡一會吧�0�1
�0�1
75. There should be a better way to start a day than waking up every morning.�0�1
應該有更好的方式開始新一天, 而不是千篇一律的在每個上午都醒來。�0�1
�0�1
76. Hard work never killed anybody. But why take the risk?�0�1
努力工作不會導致死亡! 不過我不會用自己去證明。�0�1
�0�1
77. Work fascinates me. I can look at it for hours!�0�1
工作好有意思耶! 尤其是看著別人工作。�0�1
�0�1
78. God made relatives; Thank God we can choose our friends.�0�1
神決定了誰是你的親戚, 幸運的是在選擇朋友方面他給了你留了餘地。�0�1
我這里現在只有這些,希望對你有幫助
㈥ 緹庝附浜虹敓鐢靛獎閲戝彞鑻辨枃
浠ヤ笅鏄鐢靛獎涓鐨勫嚑涓緇忓吀閲戝彞鍙婂叾鑻辨枃緲昏瘧錛
1. "This is my story. This is the sacrifice my father made. This was his gift to me." 鈥斺 "榪欐槸鎴戠殑鏁呬簨錛岃繖鏄鎴戠埗浜叉墍浠樺嚭鐨勭壓鐗, 榪欐槸浠栭佺粰鎴戠殑紺肩墿銆"
2. "Life is Beautiful." 鈥斺 "鐢熷懡鏄緹庡ソ鐨."
6. "Giosu貓 Tigrero, give me your report card!" 鈥斺 "Giosu貓 Tigrero, 緇欐垜浣犵殑鎴愮嘩鍗!"
7. "Don't you know? They're looking for a doctor, they're looking for a singer, and here I am, dying of boredom." 鈥斺 "浣犱笉鏄庣櫧鍚楋紵浠栦滑姝e湪瀵繪壘鍖葷敓銆佷粬浠姝e湪瀵繪壘姝屾墜錛岃屾垜鍗村湪榪欓噷鏃犺亰鍦扮瓑姝匯"
銆婄編涓戒漢鐢熴嬪獎瑙嗙畝浠嬶細
銆婄編涓戒漢鐢熴嬫槸鐢辨剰澶у埄瀵兼紨緗椾集鎵樎瘋礉灝煎凹鎵у肩殑鐢靛獎錛岃茶堪浜嗕竴涓鐘瑰お鐢蜂漢涓轟繚鎶ゅ効瀛愶紝涓庡効瀛愪竴璧瘋鍏蟲娂鍦ㄧ撼綺歸泦涓钀ヤ腑鐨勬晠浜嬨
璇ョ數褰變簬1997騫翠笂鏄狅紝涓緇忔帹鍑哄氨鍦ㄥ叏鐞冭寖鍥村唴寮曡搗浜嗘瀬澶х殑鍏蟲敞鍜屽ソ璇勶紝鑾峰緱浜嗚稿氱數褰辮妭鐨勫栭」錛屽寘鎷濂ユ柉鍗℃渶浣沖栬鐗囧拰閲戠悆濂栨渶浣沖栬鐗囩瓑銆
褰辯墖涓涓諱漢鍏涔斾粈錛堜箶灝斾箶•鍗″凹鍐呮墭楗版紨錛夋槸涓鍚嶆剰澶у埄鐘瑰お浜猴紝浠栧湪浜屾垬鏈熼棿琚鎹曞苟甯﹀埌寰峰浗鐨勭撼綺歸泦涓钀ャ備箶浠涓轟簡甯鍔╁勾騫肩殑鍎垮瓙鍚夊ゥ鐟熸櫘錛堜箶浠•璐濆厠楗版紨錛夊害榪囧洶闅劇殑鏃ュ瓙錛岃櫄鏋勪簡涓涓緹庡ソ鐨勬父鎴忎笘鐣屻備粬灝嗘暣涓闆嗕腑钀ョ敓媧諱腑鐨勭嶇嶅洶闅鵑兘鎻忚堪鎴愪簡娓告垙鐨勭幆鑺傦紝涔嬪悗鍙堥氳繃鑷宸辯殑鍔鍔涳紝鏈緇堟垚鍔熷甫鐫鍎垮瓙閫冨嚭浜嗛泦涓钀ャ
璇ョ數褰辨繁鎯呰屾氮婕錛岀敤鏋佷負鐪熷疄鍜屾俯棣ㄧ殑鏂瑰紡鍛堢幇浜嗘垬浜夊勾浠d笅鐨勭埍鍜屽笇鏈涖傚畠涓嶄粎浠呭睍鐜頒簡浜虹被鐨勬偛鎯ㄥ懡榪愶紝鏇存槸瀵逛漢鎬х殑楂樺害璧炴壃銆
㈦ 求大量英文電影的經典對白,加翻譯,要簡單點的
我也喜歡英語經典電影,肖申克的救贖,經典經典ing,下面夠多了,你慢慢看。
一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》
1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.
那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.
希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正傳》
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事(傻人有傻福)。
3.Miracles happen every day.
奇跡每天都在發生。
4.Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不離。
5.Have you given any thought to your future?
你有沒有為將來打算過呢。
6. You just stay away from me please.
求你離開我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
8. It made me look like a ck in water.
它讓我如魚得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time.
這些年我一塌糊塗。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。
三《The Lion King獅子王》
1. Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger.
越危險就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。
5. It's like you are back from the dead.
好像你是死而復生似的。
6. You can't change the past.
過去的事是不可以改變的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢?
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。
10. I'll make it up to you, I promise.
我會補償你的,我保證。
四《Gone with The Wind 亂世佳人》
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。
2.I wish I could be more like you.
我要像你一樣就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠
4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
哪怕是世界末日我都會愛著你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
此句只可意會不可言傳。。。。。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!
即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。
五《TITANIC泰坦尼克號》
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.
2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)
3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.
如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你的心交給我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
讀大學的目的是找一個好丈夫.
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
9.To make each day count.
要讓每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy.
我們是女人,我們的選擇從來就不易。
11.You jump, I jump.
(another touching sentence)
12.Will you give us a chance to live?
能不能給我們留一條生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.
六《Sleepless in Seattle西雅圖不眠夜》
1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this.
努力工作吧!工作能拯救你.埋頭苦幹可令你忘記痛楚.
2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.
你每天都在做很多看起來毫無意義的決定,但某天你的某個決定就能改變你的一生.
3.Destiny takes a hand.命中註定.
4.You know, you can tell a lot from a person's voice.
從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人.
5.People who truly loved once are far more likely to love again.
真愛過的人很難再戀愛.
6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.
你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易.
7.You are the most attractive man I ever laid ears.
你是我聽過的最帥的男士.
8.Why would you want to be with someone who doesn't love you?
為什麼留戀一個不愛你的人?
9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.
當你被某個人吸引時,那隻是意味著你倆在潛意識里相互吸引.因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙.
10.Everybody panics before they get married.每個人婚前都會緊張的.
11.Your destiny can be your doom.命運也許會成為厄運.
12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.
之所以我知道而你不知道是因為我年幼純潔,所以我比較能接觸宇宙的力量.
13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.
我不想要你將就,我也不想成為將就的對象.
14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.
要是你出了事怎麼辦?要是我找不到你怎麼辦?如果沒有你我該怎麼辦?你是我的家人,你是我的一切.
七《GARFIELD加菲貓》
1. Money is not everything. There's MasterCard.
鈔票不是萬能的, 有時還需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty.
每個人都應該熱愛動物, 因為它們很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend.
要節約用水, 盡量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught.
要用心去愛你的鄰居, 不過不要讓她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.
每個成功男人的背後, 都有一個女人. 每個不成功男人的背後, 都有兩個。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life.再快樂的單身漢遲早也會結婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise.
聰明人都是未婚? 結婚的人很難再聰明起來。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives.
成功是一個相關名詞, 他會給你帶來很多不相關的親戚 。
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop.
愛情就象照片, 需要大量的暗房時間來培養。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.
後排座位上的小孩會生出意外, 後排座位上的意外會生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep.
現在的夢想決定著你的將來, 所以還是再睡一會吧
12. There should be a better way to start a day than waking up every morning.
應該有更好的方式開始新一天, 而不是千篇一律的在每個上午都醒來。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk?
努力工作不會導致死亡! 不過我不會用自己去證明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours!
工作好有意思耶! 尤其是看著別人工作。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends.
神決定了誰是你的親戚, 幸運的是在選擇朋友方面他給了你留了餘地。
㈧ 跪求外國電影里經典的台詞。要英文的。外加翻譯
1. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs. 如果上帝要
讓人人都一樣的話,他會給每人一雙腳撐。
2. There must be something can be done. 一定會有辦法解決的。
3. Anyway, I guess you could say me and Mama was on our own. 總之,我想你可以說,我和媽媽無依無靠
。
4. Mama says,"Stupid is as stupid does. " 媽媽說,「做傻事的才是傻瓜」。
5. Jenny and mewas like peas and carrots. 珍妮和我形影不離。
6. I was getting yelled at. 我給罵得狗血噴頭。
7. You stick with me. 你們跟緊我。
8:he had a lot to live up to. 他很有榮譽感。
9. Look alive out there . 那邊好象不錯。
10. Life was likea box of chocolates. You never know what you're going to get. 人生就像一盒各式各
樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。
11. Mama always had a way of explaining things so I could understand them. 媽媽總有辦法讓我明白她
的意思。
12. Jesus loves you more than you will know。 「耶穌對你也特別垂青」
13. I'd kinda like to see that. 我倒想瞧一瞧。
14. You said it all. 你說得很好。
15. Who's the baby killer?這怪人是誰?
16. I should have known it was going to be some bullshit hassle!我早該知道大家會爭吵!
17. That uniform is a trip, Forrest. 這件制服不錯,福雷斯。
18. How she discovered ways to expand her mind. 她如何發現了新的思想。
19. Things got a little out of hand. 所有的事都亂套了。
20. A promise is a promise. 要信守諾言。
21. I paid my respect to Bubba himself. 我也去看望了布巴本人。
22. I got it all figured out. 我已經安排好了。
23.We die, we die rich with lovers and tribes, tastes we have swallowed, bodies we have entered and
swum up like rivers, fears we have hidden in like this wretched cave. I want all this marked on my
body. We are the real countries, not the boundaries drawn on maps with names of powerful men. I
know you will come and carry me out into the palace of winds, that's all I've wanted- to walk in
such a place with you, with friends, on the earth without maps.
我們都將死去,我們將與愛的人和不同種族的人一起充實而熱烈的死去。我們咽下
彼此的味道;交換彼此的身軀,浮游於愛河之上;恐懼時我們躲藏起來,正如這凄
涼的洞穴。我要所有這些都鐫刻在我的身體上。我們才是真實的國家,並非畫在地
圖上的邊界所示的,以掌權者命名的國家。我知道你定會回來抱著我,屹立風中。
那就是我所要的--與你漫步在如此的土地上,與朋友們,在一個沒有地圖的地球上。
24.I don't wanna be someone who comes between two best friends. I just, I can't stand seeing what
this is doing to you guys, and I don't wanna be the cause of that. So, I don't think we can see
each other anymore. I'm gonna go to my mom's in Chicago, I'm gonna stay there for awhile. I think
this could've be something really amazing, but y'know this is probably for the best. Y'know? I'm
gonna miss you. Good-bye, Chandler.
我不想在你們兩個哥們兒之間左右為難,我,我不能忍受你們因我反目成仇。我想,我們不會再見了,我也不能
再在這兒呆了。我知道原本我們會有令人欣羨的愛情,但也許這樣結束更好,你知道,我會想念你的,再見,錢
25. If God had gifted me with some beauty and much wealth, I should have made it as hard for you
to leave me, as it is now for me to leave you. I am not talking to you now through the medium of
custom, conventionalities, nor even of mortal flesh: it is my spirit that addresses your spirit;
just as if both had passed through the grave, and we stood at God's feet, equal — as we are! '
如果上帝賜予我財富和美貌,我會使你難於離開我,就像現在我難於離開你。上帝沒有這么做,而我們的靈魂是
平等的,就彷彿我們兩人穿過墳墓,站在上帝腳下,彼此平等——本來就如此!」
26.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)
27. Miracles happen every day. (奇跡每天都在發生)
28. If you are ever in trouble, don』t t ry to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開)
29. Death is just a part of life, something we』re all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事
30. I don』t know if we each have a destiny, or if we』re all just floating around accidental?like on a breeze.(我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪)
㈨ 6篇英語電影中的句子 一篇4~5句 加上翻譯 哪部電影名 初三作業
1原文:「Life is like a box of chocolates:you never know what you』re gonna get.」
Tom Hanks,「Forrest Gump」
譯文:「生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。」
演員、影片與年份:湯姆-漢克斯,《阿甘正傳》,1994
2《律政俏佳人》中畢業典禮上的一段話:
At the very first day at Harvard, a very professor quoted Aristotle, "the law is reason free from passion!" Well,no offence to Aristotle,but in my three years at Harvard.I have come to find: Passion is the key ingredient to the study and practice of law, and of life. it was for passion, courage of conviction, strong sense of self that we take our next step into the world. rembering the first impressions are not always correct, you must always have faith in people, and most importantly you must always have faith in yourself.
在到哈弗的第一天,一位特別的教授指出亞里士多德的話:法律是不容許含有激情的。我不是對亞里士多德的不敬,但是我在哈弗的三年裡,我發現:激情是學好法律和實踐的關鍵,也包括人生。也是擁有激情,勇氣和強烈的自我意識,去進入社會。 記住,第一印象不一定總是對的,你必須一致保持自信,在人們之中保持自信,最重要的是,對你自己有信心。
3 蜘蛛俠:
With great power comes great responsibility。
能力越大,責任越大
4《她比煙花寂寞》
Hilary:If you think being an ordinary person is any easier than being an extraordinary one, you're wrong.
Hilary: 如果你認為當個普通人比當天才更輕松,那麼你錯了。
5《肖申克的救贖》
I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.
人生可以歸結為一種簡單的選擇:不是忙著活,就是忙著死。