❶ 有哪部英語電影有三個人的對話,兩分鍾以上的
建議你去看昆汀.塔蘭蒂諾的這兩部電影
《落水狗》《低俗小說》
雖然都不是三個女生,但是對話一定滿足你的時長要求
記得甜心梅格.瑞恩主演的《When Harry met Sally》里有一段四人對話,不知道是否超過了2分鍾,可惜也不是三個女生,但是男女主人公的對話足夠寫進新東方聽力教材
❷ 推薦一部英語電影中的對白 三個人的 大概5到6分鍾的樣子 配音用,急!
我覺得冰河世紀很搞笑,12分37秒~28分那段,總共就三個人的對話,絕對搞笑~很拉氣氛~很拉風哦~老少咸宜~尤其適合搞笑~
記得把分給我哦~哈哈
❸ 三人英文電影對白,急!
冰河世紀三的對白可以嗎?有文本·你可以看著電影學···答案太長留不上···
00:03:23,450 --> 00:03:25,710
-要出生啦 -讓開點
- It's coming, it's coming. - Watch it!
12
00:03:25,710 --> 00:03:26,720
我要有寶寶啦
I'm having a baby!
13
00:03:26,720 --> 00:03:29,920
-小藍警報 -或者小粉 要是個女孩的話
- Code-blue! Code-blue! - Or a pink, if it's a girl.
14
00:03:30,050 --> 00:03:32,190
終於有孩子啦 我來啦 艾莉
Having a baby, having a baby. I'm coming! Ellie!
15
00:03:33,280 --> 00:03:34,550
看我們來接
We got it!
16
00:03:47,470 --> 00:03:52,160
艾莉 你在哪 我暈菜了
Ellie! Ellie! Where are you? Where am I?
17
00:03:52,160 --> 00:03:58,310
曼尼 我告訴你了 只是踢了一下
Manny? I told you, it was just a kick.
18
00:03:59,080 --> 00:04:02,960
哦是啊
Oh! Right, right. Ooh, Woww.
19
00:04:03,030 --> 00:04:07,660
你真是嚇了爹地一大跳跳
You really gave daddy a scare. Dad got silly
20
00:04:07,730 --> 00:04:10,980
爹地從山崖上掉下來啦 然後就叮叮咣咣
Daddy fell down a cliff and got BOOM BOOM BOOM BOOM..
21
00:04:11,110 --> 00:04:14,700
哈哈 獃獃爹地
Ha, silly daddy. Yeah..
22
00:04:17,760 --> 00:04:22,560
抱歉啦大家 詐胎 踢了一下而已
Sorry, folks. False alarm. It was just a kick.
23
00:04:22,560 --> 00:04:26,240
-你知道我想踢誰嗎 -這禮拜都第三次了
- Do you know who I like to kick? - That's the third false alarm this week!
24
00:04:26,240 --> 00:04:29,220
好啦 演出結束 散了吧散了吧
Alright, show's over. Break it up, break it up.
25
00:04:29,580 --> 00:04:35,520
-喲嗬 某人肚肚裡也有寶寶啦 -我沒懷孕
- Ah, I see someone else has a buddy in the oven? - I am not pregnant!
26
00:04:35,860 --> 00:04:39,750
太可惜了 你本會是個好媽媽的
It's too bad, you could make a wonderful mother.
27
00:04:39,860 --> 00:04:42,880
曼尼 我知道你很激動 我也是
Manny I know you are excited, I am too.
28
00:04:42,880 --> 00:04:44,630
但是你這激動的過頭了
But you get a little carried away.
29
00:04:44,800 --> 00:04:50,080
知道啦 天 我聽起來像迭戈
Okay, Okay. Oh boy, I'm starting to sound like Diego.
30
00:04:50,340 --> 00:04:54,800
等等 迭戈去哪了
Wait a second... Where is Diego?
31
00:05:45,850 --> 00:05:49,580
我的蹄子好燙啊
My hooves are burning baby, they are burning!
32
00:05:49,700 --> 00:05:55,280
欣賞我的腳趾舞吧 吃些灰 你這野狗
Look at this, I got a tip-toe! I got a tip-toe! Eat my st, dingo!
33
00:05:56,830 --> 00:06:01,250
-能看了嗎 -別急嘛 別驚著咱孩子
- Now? Get out now? - Easy.. Don't freak out the baby.
34
00:06:01,440 --> 00:06:05,290
孩子很好 但是你這慌張爸爸讓我擔心
The baby is fine. It's the freaked-out daddy I'm worried about.
35
00:06:05,390 --> 00:06:08,420
呀呀不許偷看吶
Ahh ahh! No peeking.
36
00:06:09,390 --> 00:06:13,420
這是給象寶寶的樂園
A playground for the junior.
37
00:06:20,590 --> 00:06:24,670
太不可思議了
It is amazing.
38
00:06:33,820 --> 00:06:39,790
-曼尼 -我做的 咱們一家子
- Manny... - I made it myself. Our family.
39
00:06:43,970 --> 00:06:46,930
我怎麼不在那上面
Why are I up there?
40
00:06:47,520 --> 00:06:50,020
你可以來我們這里 正好放下
You can be on ours. You fit right in.
41
00:06:50,020 --> 00:06:51,440
謝了
Thanks!
42
00:06:52,170 --> 00:06:56,420
這還在建設中 這這那那都需要修修
Of course, it is still in working progress. A few reforges. Here and there.
43
00:06:56,730 --> 00:07:00,020
我不敢相信 你居然這么細心 擔心樹扎著寶寶
I don't believe it, you try to baby proof nature.
44
00:07:00,020 --> 00:07:02,280
我細心 別逗了
Baby proof nature? Get out of here!
45
00:07:02,430 --> 00:07:06,470
簡直國際玩笑
That's ridiculous.
46
00:07:07,230 --> 00:07:10,250
曼尼 咱們的孩子只能成長在現實世界裡
Manny, this is the world our baby's gonna grow up in,
47
00:07:10,250 --> 00:07:11,690
你不能永遠護著她
You can't change that.
48
00:07:11,790 --> 00:07:14,800
當然可以 我是世界上最大的生物
Of course I can, I am the biggest thing on earth.
49
00:07:14,860 --> 00:07:16,130
行啊 萬能老爸
Okay, big daddy,
❹ 哈利波特中三個人對話的英語片段,時間要長一點 如果可以把台詞也發過來好嗎 謝謝
824
01:15:44,664 --> 01:15:47,333
你是個蛇佬腔?你怎麼都沒告訴我們
You're a Parselmouth? Why didn't you tell us?
825
01:15:47,501 --> 01:15:49,752
- 我是什麼? - 你可以跟蛇交談?
- I'm a what? - You can talk to snakes.
826
01:15:49,920 --> 01:15:55,257
我知道,我曾經在動物園放出一條蟒蛇
去攻擊我的表哥達力
I know. I accidentally set a python
on my cousin Dudley at the zoo once.
827
01:15:55,425 --> 01:15:59,386
就那一次又怎麼樣?我打賭這里很多人都做得到
Once. But so what?
I bet loads of people here can do it.
828
01:15:59,554 --> 01:16:03,427
不,沒人做得到。這不是一般的天賦,哈利
No, they can't. It's not a very common gift, Harry.
829
01:16:03,850 --> 01:16:05,518
有不好的意義
This is bad.
830
01:16:05,685 --> 01:16:09,438
怎麼不好?如果不是我叫那條蛇…不要攻擊賈斯汀的話
What's bad? If I hadn't told
that snake not to attack Justin...
831
01:16:09,648 --> 01:16:13,509
- 你是跟它說這個 - 你也在,你應該有聽到
- That's what you said to it.
- You were there. You heard me.
832
01:16:13,235 --> 01:16:17,274
我聽到你在說蛇佬腔,那是蛇的語言
I heard you speaking Parseltongue.
Snake language.
833
01:16:17,280 --> 01:16:20,199
我說了另外一種語言
I spoke a different language?
834
01:16:21,243 --> 01:16:23,619
可是我不懂
But I didn't realize...
835
01:16:23,787 --> 01:16:26,580
我為什麼會說 我不知道的語言?
How can I speak a language without knowing I can?
836
01:16:26,748 --> 01:16:30,751
我也不知道,聽起來就像是… 你在叫那條蛇去做什麼事
I don't know, but it sounded like you
were egging the snake on or something.
837
01:16:30,919 --> 01:16:32,670
哈利,聽我說
Harry, listen to me.
838
01:16:33,046 --> 01:16:35,923
斯萊特林的象徵標志是蛇
There's a reason the symbol
of Slytherin house is a serpent.
839
01:16:36,091 --> 01:16:40,168
- 那是因為… 薩拉斯萊特林是個蛇佬腔
- 他也可以跟蛇交談
Salazar Slytherin was a Parselmouth.
He could talk to snakes too.
840
01:16:40,846 --> 01:16:41,887
沒錯
Exactly.
841
01:16:42,055 --> 01:16:45,432
現在整個學校都開始以為…你是他的曾曾曾曾孫了
Now the whole school's gonna think
you're his great-great-great grandson.
842
01:16:45,600 --> 01:16:47,601
可是我不是
But I'm not.
843
01:16:50,313 --> 01:16:52,273
不可能是我
I can't be.
844
01:16:53,400 --> 01:16:55,442
他是一千年前的人
He lived a thousand years ago.
845
01:16:55,610 --> 01:16:58,821
根據目前的了解你很有可能就是
For all we know, you could be.
❺ 急求歐美電影經典對白 三人的
You must do me this honor. You must promise me that you will survive...### (Both Rose and Jack are in the icy-cold sea now.)
ROSE: I love you, Jack.
JACK: No... Don't you do that. Don't say your good-byes. Not yet. Do you understand me?
ROSE: I'm so cold.
JACK: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on and you're going to make lots of babies and you're going to watch them grow and you're going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me?
ROSE: I can't feel my body.
JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I'm thankful for that, Rose, I'm thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won't give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.
ROSE: I promise.
JACK: Never let go.
ROSE: I will never let go, Jack, I'll never let go.
###你要幫我個忙。答應我活下去……###
(露絲和傑克都在冰冷的海水中)
露絲:傑克,我愛你。
傑克:別,別這樣。不要說再見。還不是時候。你明白了嗎?
露絲:我覺得很冷。
傑克: 聽我說,露絲。你一定能脫險的。你要活下去,生許多孩子,看著他們長大。你會安享晚年,安息在溫暖的床上。而不是今晚在這里,不是像這樣死去。你明白了嗎? 露絲:我失去知覺了。
傑克:贏得船票是我一生中最幸運的事。讓我認識了你。感謝上蒼,露絲,我是那麼感激它!你要幫我個忙。答應我活下去……無論發生什麼……無論多麼絕望……永不放棄。答應我,露絲,永不放棄你對我的承諾。
露絲:我答應你。
傑克:永不放棄。
露絲:我不會放棄的,傑克,我永遠不會放棄。
《羅馬假日》經典對白
記者:公主殿下對所訪問的城市中印象最深的是哪一個呢?
(J: Which of the fities that you visited did your Highness enjoy the most?)
安妮公主:每一個城市都各具特色而令人難忘,很難...羅馬,無疑是羅馬.我會珍惜在這里的記憶,直到永遠!
(A: Each in its own way was unforgettable. It would be difficult to ...Rome. By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory, as long as I live!)
Princess:Shall I cook something?
Joe:No kitchen.And nothing to cook.I always eat out.
Princess:Do you like that?
Joe:Well,life isn't always what one likes,isn't it?
Princess:No,it isn't.
安 妮:我做點什麼吃的吧。
喬 :沒有廚房,也沒有東西可做。我總是在外邊吃飯。
安 妮:你喜歡這樣嗎?
喬 :沒辦法,由不得自己,是嗎?
安 妮:是的,由不得自己。
這段對話,是逃出宮門的公主與新聞記者Joe渡過快樂的一天後,回到Joe的住處時,與他的談話。公主的回答是:No,it isn't.正是她對出宮後的生活有感而發。最後,公主懷著與Joe共渡自由生活的美好回憶,返回宮中
❻ 三人談論電影的英語情景對話,帶翻譯,每人4句
Ann:I wonder what's your favourite movie?
Jane:Transformer.I like the splendid scene and the spirit of the transformer in the movie.
Mary:James·Bond.You see both of the actors are charming.And the romance in it is very impressive.What about you,Ann?
Ann:Well.Cinderla.Because I admire the love story of the poor girl and the princess.
J:Shall we go to see a movie in the cinema tomorrow ? There are so many intersting movies right now.
M:I can't agree more!
❼ 在線真心求 :英語口語三人對話,最好是電影里的經典三人對白,每人三四句話就夠了,謝!
我推薦給你加勒比海盜三的對話,在甲板上與敵人打鬥的同時,威爾特納向伊麗莎白求婚,並且由巴爾博薩船長主持婚禮,全過程都在打鬥,如果能表演就更好了。
Will: Elizabeth...[砍人,砍人]
Will: Elizabeth.[砍人,Elizabeth也在砍人]
Will: Will you marry me?(你肯嫁給我嗎?)
Elizabeth: [擋住別人砍]I don't think now's the best time!(我覺得這不是最好的時間啊)
Will: [Elizabeth砍人,Will也砍人] Now may be the only time!(現在可能是唯一的時間了!) [砍人,Elizabeth砍倒個英國士兵,兩人挽手]I love you. (我愛你!)[砍人,重新挽手]I've made my choice. What's yours?(我下定我的決心了,你呢?)
Elizabeth: [注視Will]Barbossa! [Will張大了嘴說不出話]Marry us!(給我們主持婚禮)
Barbossa: [砍開Davy Jones的手下] I'm a little busy at the moment! (我這會兒有點忙!)[繼續砍]
Will: [砍人] Barbossa Now! (老巴,現在!)
Barbossa: [砍人]Fine then! (好吧好吧)[爬上船台,踢人] Dearly Beloved, we be gathered here today...(親愛的來賓,今天大家歡聚一堂) ...ta nail yer gizzard ta the mast ya filthy cur (...你個不長眼的,我踢死你)...[繼續砍人]
Will: [攬住Elizabeth] Elizabeth Swann, do you take me to be your husband? (Elizabeth Swann, 你願意我成為你的丈夫么?)[Elizabeth傻笑]
Elizabeth: [馬上說] I do.(我願意)
Will: Great! (好!)
Elizabeth: Will Turner, do you take me to be your wife(Will Turner,你願意我成為你的妻子么?), in sickness and in health(無論疾病或者健康), with health being less likely? (健康恐怕不容易——<按:這么多敵人,很容易被傷到?>)
Will: I do. (我願意)
Barbossa: As captain I now pronounce you(作為船長我宣布你們)...(砍開敵人) You may kiss--(你們可以KISS--) [開槍轟倒一人,Will和Elizabeth准備接吻,但是被一名英軍沖開,只好繼續砍] You may kiss--(你們可以KISS--) [砍開另一敵人] ...Just kiss!(快點KISS吧!)