導航:首頁 > 國外大片 > 法國電影撲克女王

法國電影撲克女王

發布時間:2024-05-18 01:27:46

① 《撲克王》電影中試演荷官的叫樂樂的是誰演的...

荷官:賴威任;盧瑞珠;李翠瓊。
樂樂:羅凱珊。

② 我曾經看過一部電影:

《愛麗絲漫遊奇境記》(Alice's Adventures in Wonderland)是一部被公認為世界兒童文學經典的童話,由於其中豐富的想像力和種種隱喻,不但深受各代兒童歡迎,也被視為一部嚴肅的文學作品。作者劉易斯·卡羅爾還寫有續集《愛麗絲鏡中奇遇記》。

作者簡介
劉易斯·卡羅爾(Lewis Carroll,1832~1898)的真名叫查爾斯·勒特威奇·道奇森(Charles Lutwidge Dodgson),是一位數學家,長期在享有盛名的牛津大學任基督堂學院數學講師,發表了好幾本數學著作。他因有嚴重的口吃,故而不善與人交往,但他興趣廣泛,對小說、詩歌、邏輯都頗有造詣,還是一個優秀的兒童像攝影師。《愛麗絲漫遊奇境記》是他興之所致,給友人羅賓遜的女兒愛麗絲所講的故事,寫下後加上自己的插圖送給了她(這個手寫本近年在英國影印出版了)。後來在朋友鼓勵下,卡羅爾將手稿加以修訂、擴充、潤色後,於1865年正式出版。卡羅爾後來又寫了一部姐妹篇,叫《愛麗絲鏡中奇遇記》(Through the Looking-Glass,and what Alice found there),並與《愛麗絲漫遊奇境記》一起風行於世。此外卡羅爾還著有詩集《The Hunting of the Snark》、《Jabberwocky》等作品。

出版經過
《愛麗絲漫遊奇境記》的第一版出版於1865年7月4日,距卡羅爾和友人羅賓遜及三個小女兒一起在泰姆士河上泛舟之時,剛好經過了三年。
這本童話的最初構思起源於閑暇時卡羅爾給羅賓遜的三個小女兒講的故事。其中的二女兒,十歲的愛麗絲——一般認為這個活潑的金發小女孩就是書中小主角的原型——很喜歡這個故事,要要卡羅爾把故事寫下來給她看。於是1864年11月,卡羅爾寫了一份故事的手稿交給她,當時的書名叫「愛麗絲地下奇遇記」(Alice's Adventures Under Ground)。
其實早在1863年春天,卡羅爾把未完成的手稿給一個朋友喬治·麥克唐那看時,後者就建議過他把這本書付諸出版。1865年,這個童話終於以《愛麗絲漫遊奇境記》的名字出版,並使用了劉易斯·卡羅爾這個筆名。書一出版就大獲成功,不僅孩子們喜歡讀,很多大人也喜歡,其中包括著名作家奧斯卡·王爾德和當時在位的維多利亞女王。目前這本書已經被翻譯成至少125種語言,在全世界風行不衰。

情節簡介
故事講述的是一個叫愛麗絲的小女孩和姐姐在河邊看書時睡著了,夢中她追逐一隻穿著背心的兔子而掉進了兔子洞,從而來到一個奇妙的世界。在這個世界裡她時而變大時而變小,以至於有一次竟掉進了由自己的眼淚匯成的池塘里;她還遇到了愛說教的公爵夫人、神秘莫測的柴郡貓、神話中的格里芬和假海龜、總是叫喊著要砍別人頭的撲克牌女王和一群撲克士兵,參加了一個瘋狂茶會、一場古怪的槌球賽和一場審判,直到最後與女王發生沖突時才醒來,發現自己依然躺在河邊,姐姐正溫柔地拂去落在她臉上的幾片樹葉——在夢里她把那幾片樹葉當成了撲克牌。
書中充滿了有趣的文字游戲、雙關語、謎語和巧智、因此有時是難以翻譯的,比如第二章章名里的「Tale(故事)」因為被愛麗絲聽成同音的「Tail(尾巴)」而鬧出了笑話。由於開始時是一部給朋友的孩子講的自娛之作,故事裡的很多角色名都影射了作者身邊的人,如第三章里的渡渡鳥(dodo)是作者自己(因為他有口吃的毛病,聽起來像dodo這個詞)、鴨子(ck)是朋友Duckworth、鸚鵡(Lory)是愛麗絲的姐姐Lorina,小鷹(Eaglet)是愛麗絲的妹妹Edith。

重要角色簡介(按出場順序):
愛麗絲(Alice):故事的主角,一個純真可愛的小女孩,充滿好奇心和求知慾,在她身上體現出了屬於兒童的那種純真。在人的成長過程中,這種兒童的純真常常會遭到侵蝕。因而,純真的愛麗絲對兒童、對成年人都極具魅力,且彌足珍貴。
兔子(The White Rabbit):一隻穿著背心的白兔,在故事開場正要去給女王取東西的它喊著「天哪!天哪!要遲到了!」跑過愛麗絲面前,引起了她的注意,為了追它,愛麗絲才從兔子洞掉進了那個神秘的世界,後來愛麗絲在它的家裡又誤喝了一瓶魔葯而變成巨人。
蜥蜴比爾(Bill the Lizard):愛麗絲在兔子家裡誤喝魔葯變成巨人,無法離開房屋,兔子以為屋裡出現了怪物,派這只小蜥蜴從煙囪進去看看情況,結果不等進去就被愛麗絲踢了出來。
毛毛蟲(The Caterpillar):一隻坐在蘑菇上吸煙斗的古怪毛毛蟲,態度有點目中無人,不過它教給了愛麗絲自由變大變小的方法。
公爵夫人(The Duchess):一個愛好說教的女人,口頭語是「一切事皆能引申出一個教訓」。愛麗絲去過她家,正是在那裡她才認識了柴郡貓。
柴郡貓(The Cheshire Cat):一隻總是咧著嘴笑(grin)的貓,來源於英諺「笑得像一隻柴郡貓(grin like a Cheshire Cat)」。它幫了愛麗絲幾次忙。
帽匠(The Hatter):瘋狂茶會(Mad Tea-party)的參加者之一,來源於英諺「瘋得像個帽匠(Mad as a hatter)」。
三月兔(The March Hare):瘋狂茶會(Mad Tea-party)的參加者之一,來源於英諺「瘋得像只三月的野兔(Mad as a March Hare)」。
睡鼠(The Dormouse):瘋狂茶會(Mad Tea-party)的參加者之一,總是在睡覺。
紅心女王(The Queen of Hearts):率領著一群撲克牌士兵的撲克牌女王,很容易生氣,動輒要砍別人的頭,不過其實並沒有實行過。
紅心國王(The King of Hearts):撲克牌國王,不像妻子那麼愛動怒,相反給人以受妻子指使的老好人的感覺。
格里芬(The Gryphon):希臘神話中的獅身鷹首怪獸,在女王的命令下帶愛麗絲去見了假海龜。
假海龜(The Mock Turtle):女王命令格里芬帶愛麗絲去見的

③ 撲克牌王後是哪部作品裡的人物

有四個王後。

1、黑桃Q

是希臘神話中的戰爭與智慧女神雅典娜,萬神之王宙斯的女兒,聖鬥士的精神信仰,聖戰的領導者。

2、方塊Q

是猶太人祖先雅各(Jacob)最喜愛的第二任妻子,名叫拉結(Rachel),也是源自《聖經》故事中以色列最美麗的女子。後來被尊為以色列王後。

3、梅花Q

英國王後阿金尼,英國玫瑰戰爭時期王後,當時統治英國的蘭開斯特王族以紅薔薇作象徵,反對者約克王族則以白薔薇作象徵,兩個王族互相攻擊最後和解,這場英國內戰也叫做「薔薇戰爭」所以梅花Q手中拿的是紅白雙色的薔薇花,象徵戰爭與最後的和解。

4、紅桃Q

《聖經舊約》中美麗寡婦朱蒂斯,以色列救世主,在聖經傳說中,以色列面對殘暴的亞述帝國入侵,伯圖里亞城被攻陷,如果沒人挺身而出,屠殺將會發生;

這個時候美麗的朱蒂斯站出來,犧牲自己色誘了敵軍統帥赫羅弗尼斯,並在夜晚趁其不備,殺死敵軍統帥。最後挽救以色列,因為她勇於犧牲的精神,所以印上撲克牌做紀念。

四個王:

1、梅花K

亞歷山大大帝,馬其頓王國國王,腓力二世之子,20歲繼承王位,是個妄圖統治世界的人,先是確立了在全希臘的統治地位,後又滅亡了波斯帝國。

在橫跨歐、亞、非的遼闊土地上,建立起一個西起希臘、馬其頓,東到印度河流域上游,南臨尼羅河第一瀑布,北至中亞的葯殺水(今錫爾河)的以巴比倫為首都的龐大帝國 。

2、方塊K

凱撒大帝,蓋烏斯·尤利烏斯·愷撒,羅馬共和國終生執政官,出身貴族,歷任財務官、祭司長、大法官、執政官、監察官、獨裁官等職。

3、紅桃K

查里曼大帝法蘭克國王,後加冕為"羅馬人的皇帝",他在位的14年期間,發動過對倫巴第人、撒拉森人、撒克森人等的50多場戰爭,控制了大半個歐洲的版圖。

4、黑桃K

大衛王以色列聯合王國第二任國王,生活在公元前1000年左右,David的意思是「被蒙愛者」,傳說中的所羅門王的父親,擅長音樂和作詩,聖經記載耶穌是大衛的後裔。

閱讀全文

與法國電影撲克女王相關的資料

熱點內容
演員上位之路電影 瀏覽:661
電影中英文好聽的句子 瀏覽:51
爾雅英文電影賞析答案 瀏覽:445
京東微電影一天男主角 瀏覽:79
愛情經典名著電影 瀏覽:25
展現母愛的英文電影 瀏覽:131
阿凡達中小朋友電影圖片 瀏覽:437
完美結局的純愛電影 瀏覽:534
王俊凱第一部電影票房 瀏覽:101
韓國在線電影的網站 瀏覽:763
邵氏經典電影1000部完整版 瀏覽:230
高端電影票 瀏覽:379
2017好看的電影中文 瀏覽:577
美國電影有一個帶什麼西電影 瀏覽:393
韓劇同性大尺度電影 瀏覽:943
貓和老鼠大電影編劇 瀏覽:259
北流大地電影院 瀏覽:955
朝鮮諜戰老電影大全 瀏覽:842
貝爺電影完整版 瀏覽:237
可以看電影聽音樂的 瀏覽:194