1. 英語句型:電影蜘蛛俠:I missed the part where that's my problem.
最近這個梗在油管很火,一開始我也蠻混淆這句話的意思。因為逐字翻譯的確可以翻譯成不同的意思。看到有不少兄弟回答都不到位。
我去了老外的英文詞典網站了解一番網頁鏈接,其意思是 「關我屁事」。
老外解讀老外的語言怎樣都會比我們逐字翻譯來的准確。
有了這個前提,開始推論。
以我直接學口語,而不是執著文法的學英文方法,我更注重這句話的語境,而不是語法。
而說這句話的蜘蛛俠是黑化了的自私蜘蛛俠。
因此,I missed the part where that's my problem, 如果翻譯成我錯過了那部分,但是那是我的錯,語境不到位。黑蜘蛛俠不會承認自己錯誤。
I missed the part 在這里並不是 我錯過了。這是老外的口語, I missed the part 應是 我沒聽見 / 沒聽清。
所以這里的 where 是從句。同類於 that, which。
通常用在電話、談話沒聽清:
A: 先生,你的兒子在學校 (blablabla,聽不清), 所以勞煩你到校一趟
B: Sorry, I missed the part where you talked about my son (抱歉,關於你說我兒子的事我沒聽清)
而黑蜘蛛俠這句 "I missed the part where that's my problem",他不是沒聽清楚,而是對方根本就沒有說。所以這里變成帶有挖苦諷刺的意思。
誇張點的話,其語境類似於:
A: 快還錢!
B:「啊?我欠你錢嗎?你說什麼?我聽不見呀~」
所以"I missed the part where that's my problem"
全句逐字翻譯:我沒聽清(你說)那是我的問題。
語境翻譯:這不關我事
口語就是如此,應該理解他的用法,語境,不應該逐字翻譯,執著於文法。
同樣的,假如老外讓你翻譯 「關我屁事」,該如何翻譯呢?
Close my fart thing
還是,This is none of my business.
就是這個概念。
2. 英語作文(自己最喜愛的一首歌或一部電影要求要用定語從句)80詞
範文:
The Grand Masters is a Kung Fu movie,directed by the famous director Karwai Wong,representing the legend life of Kung Fu master,Ye Wen.The movie stars from mainland and Hong Kong co-star in this film,attracting many movie fans』 attraction.Tony Leung Chiu Wai and Zhang Ziyi are the leading roles.The movie focuses on the legend stories of mutual martial arts ring the Republic of China.In order to truly show the moves and spirits of the four Kung Fu branches,Wing Chun,the Eight Diagrams,Bachi and Ying Yie,the director Karwai Wong collected a large amount of precious materials in the period of Republic of China,visited more than one hundred descendants across the country in three years.Besides,the leading roles went to learn Kung Fu for many years.As a result,we can enjoy a beautifully proced and fantastic Kung Fu movie.I watched it in the cinema,feeling it』s so great that I couldn』t describe it in language.I desperately love this film.
電影《一代宗師》由著名導演王家衛指導,講述了武學大師葉問一生的傳奇故事。電影由大陸和香港的著名影星聯合主演,吸引了眾多影迷的關注.。朝偉、章子怡是這部影片的主角。電影集中講述了民國期間多個門派的的傳奇故事,為了真實展現四大拳派:詠春、八卦、八極、形意的招式和武學精神,王家衛導演搜集了大量民國期間的珍貴資料,三年時間里走訪了全國百餘位各門派傳人。此外,主演們也紛紛拜師學藝,進行了多年的武術訓練.以上種種,最終讓我們欣賞到了一部製作精美、精彩絕倫的功夫巨制。我在電影院了觀看了這部精彩的電影,我幾乎無法用語言去形容它的震撼,我十分喜歡這部電影。