1. 去看電影,這句話的英語翻譯怎麼說
一、「去看電影」在英語中有七種說法,分別為:
1、go to the movies;
2、go to see a movie;
3、went to the movies;
4、go to the pictures;
5、go to the cinema;
6、see a film;
7、watch a movie。
二、例句:
1、I can't remember the last time we went to the cinema。
我記不得上次我們去看電影是什麼時候了。
2、Let's see a movie for a change。
讓我們去看電影,換換口味。
3、他在聚精會神的看電影。
He was entranced with film。
(1)我今晚要去看電影翻譯成英文擴展閱讀:
電影,漢譯英有:film、movie、motion picture。
go to cinema的片語前綴是沒有「the」的,加「the」就代表去電影院這個地方,但不一定去看電影。go to see movie 則是典型的漢語式英語。
movie
英 [ˈmuːvi] 美 [ˈmuːvi]
n.
電影
復數: movies
記憶技巧:mov〔= mob動〕+ ie 與…相關的人或物 → 動的人和物 → 電影
2. 今晚去看電影為什麼是 I'am going to the cinema tonight而不是I'am going to see a film tonight
樓主的思路是對的,前面的一種講法只是用go to the cinema(去電影院)這個動作 來指代了「看電影」這個事實。而你後面的 講法就是直接表達 看電影 的意思。正如樓主 網友說的,書面上 看電影,說是 watch a movie/ film 更為合適,。see a movie 可以說,但是只能是 電影中街頭口語中。考試的時候還是按書面說法為准 ,用watch a movie 。
而 be gong to do sth. 是指 某人將要做什麼事情。這種 將要做的事情 是早就有計劃的。與此相對應的 will do sth.一般指 無計劃的 做一些事。
3. 英語翻譯 我想去看 ....電影
I would like to see the film ....我想去看 ....電影
今晚我想去看電影
1.i want to go to a movie tonight
今晚沒事兒,我想去看電影
1.i've got nothing to do this evening. i think i'll go to the film
今天下午我想去看電影
1.i want to go to the cinema this afternoon
4. 我想要看電影用英語怎麼說
你好,我想要看電影用英語的表達是:I want to go to the movies。這里的movies是復數形式,要加上字母s。movies在這里並不表示某部具體的電影,而是指電影這種消遣方式,也可以理解它實際上代表的是影院(cinema, movie theater)。另外,go to the movies,也可以說成go to the cinema。
B、watch a moive 側重表示看電影的過程
I'm watching a movie. 我正在看電脊畝耐影。
I like watching movies. 我喜歡櫻春看電影。
5. 今天晚上我要去看電影。翻譯
go 這樣的瞬間動詞其實可以用go 的一般現在進行時態表示將來,所以應該是 i am going to the cinema tonight \ this evening
6. 今天晚上我打算去看電影翻譯成中文
I'm going to see a movie tonight
7. 我打算今晚去看電影翻譯成英語怎麼說
I'm going to the movies tonight