⑴ 電影經典英語句子
1、曾經發生的事不可能忘記,只是暫時想不起來而已。——《千與千尋》
What happened once can't be forgotten, but it can't be remembered for a moment.
2、心裏面的那團火,被社會慢慢陰干。——《男人不可以窮》
The fire in the heart was slowly dried up by society.
3、我曾經一天看的病人比你一周看的病人還多。——《北京遇上西雅圖》
I have seen more patients a day than you do a week.
4、這是我見過最好開的鎖因為他根本沒上鎖。——《四大名捕大結局》
This is the best lock I've ever seen, because he didn't lock it at all.
5、想你的時候感到幸漏早福,幸福的有些難過!——《青春期》
When I think of you, I feel happy and sad.
6、我的女兒在我這里,只能幸福,別的都不行。——《剩者為王》
My daughter can only be happy here, but nothing else.
7、她習慣於說謊,可是這樣的謊言卻再也聽不到了。——《只是愛著你》
She was used to telling lies, but such a lie could never be heard.
8、我在含斗你眼中,是不是一個陪你演戲的臨時演員。——《男人不可以窮》
I am in your eyes, is it an actor who plays with you?
9、人活在世上,有的活成了面子,有的人活成了里子,都是時事使然。——《一代宗師》
Some people live in the world, some live in the face, some live in the market, all are current events.
10、這最後一吻,讓她對這個世界最後的印象,就是你嘴裡的味道。——《破碎的擁抱》
This last kiss made her last impression of the world, the smell of your mouth.
11、再見,布萊恩!再見,保羅!——《速度與**》
Goodbye, Blaine! Goodbye, Paul!
12、我和你要無比堅強的走過人生的每一條路。——《男才女貌》
I want to walk through every path of life with you.
13、我寧願放棄現實中的無家可歸,也不願意放棄博一把的機會。——《後來的我們》
I would rather give up the reality of homelessness than give up a chance.
14、我想做的事情,你就算活到死都猜不透。——《四大名捕大結局》
If you want to do something, you can't even live until you die.
15、我甚至不知道人類是不是已經對此做好了准備。——《超體》
I don't even know if humans are ready for this.
16、沒有人能夠永遠年輕,但永遠有人正談搜磨年輕著。——《小時代》
No one can be young forever, but there will always be young people.
17、當時的月亮,原來已化作今後的陽光,一直守護我倆。——《前度》
At that time, the moon has turned into the sunshine of the future, always guarding us.
18、人心散了,隊伍不好帶啊。——《天下無賊》
People's minds are scattered.
19、什麼時候愛上她的?當我知道我再也見不到她的時候。——《搜索》
When did you fall in love with her? When I knew I would never see her again.
20、你選錯了才知道自己身邊那個不是最喜歡那個。——《前度》
You choose the wrong way to know that your side is not the one you like most.
21、假如生活欺騙了你,你也要欺騙會生活。——《中國合夥人》
If life deceives you, you have to cheat and live.
22、是青春的底蘊就是孤獨,抑或是孤獨彌漫了整個青春。——《小時代》
It is the loneliness of youth or loneliness that permeates the whole youth.
23、越是沉重,越要飛翔,不要在意他人的眼光。——《誰的青春不迷茫》
The heavier you are, the more you want to fly. Don't care about other people's eyes.
24、如果你不相信我,怎麼幫助我。——《靈異第六感》
If you don't believe me, how can you help me?
25、無論如何,我們都應該在一起,所有擋我們路的都得死。——《金剛狼》
In any case, we should all be together. All those who stand in our way must die.
26、你算老幾啊?我是劉總的夫人,原配!——《畢業那年分手季》
What old age are you? I am Mrs. Liu's wife.
27、廢墟上生出詩的語言,詩是失敗者的游戲。——《狂人皮埃羅》
Poetry is the language of the ruins, and poetry is the game of losers.
28、謝謝你總是在沒有人陪的時候想起我,但我不缺你。——《小時代》
Thank you for always thinking of me when no one is accompanying me, but I am not short of you.
29、如果跟著你的心走,結局就如歌聲般美妙。——《魔法灰姑娘》
If you follow your heart, the ending will be as beautiful as singing.
30、原來失去記憶就等於失去靈魂。——《我腦中的橡皮擦》
Losing memory means losing soul.
31、你可以隨心所欲,做任何想做的事。——《超能查派》
You can do whatever you want.
32、我在這里你們還想有得吃?吃屎吧你們。——《新倩女幽魂》
Do you still want to eat here? Eat your shit.
33、我以前也是個美食編輯。你以為我職業**兒啊。——《北京遇上西雅圖》
I used to be a food editor. You think I'm a little kid.
34、愛情本來就應該在那裡,只是還沒到而已。——《剩者為王》
Love should have been there, but not yet.
35、人生很簡單,做了決定就不要後悔。——《速度與**》
Life is very simple. If you make a decision, don't regret it.
36、我的自愈能力不如以前了,發生了什麼事情。——《金剛狼2》
My self-healing ability is not as good as before.
37、一會兒,你演壞**。你演好**,你演腦殘一定拿影帝。——《不二神探》
Later, you play the bad cop. You play the police, you play brain damage must take the movie king.
38、不要黑暗,不要躲藏,不要山洞,追隨光明。——《瘋狂原始人》
Do not darkness, do not hide, do not cave, follow the light.
39、每個人都是這樣,他們為了彼此而活下去。——《時時刻刻》
Everyone is like this. They live for each other.
40、可能。我真的愛過你,不過。那已經很久了。不記得了。——《奪帥》
Probably. I really loved you, but... It's been a long time. I don't remember.
⑵ 電影灰姑娘中的經典台詞
電影灰姑娘中的經典台詞
1、堅強而勇敢,仁慈而善良。
2、正常並不等於正確。
3、where there is kindness, there is goodness. and where there is goodness, there is magic。
4、有善良的地方就會有美德,有美德的地方就會有奇跡。
5、保持勇氣,善待他人。
6、我要告訴你一個秘密,它會幫你度過人生中所有坎坷。
7、kindness is free,love is free.
8、have courage, and be kind.
9、就算我們走到天涯海角,他們也會保護你。
10、蜥蜴:我也不是侍從,我只是蜥蜴。
11、做完家務在吃飯,不是更好。
12、where there is kindness, there is goodness.and where there is goodness, there is magic.
13、有善良之處即有美德,有美德之處即有魔力。
14、善良是不花錢的,愛是不花錢的。
;⑶ 電影魔法灰姑娘的mian idea 英語的 300詞以上
這部哦
InthekingdomofFrell,babyElla(AnneHathaway)isgiventhe"giftofobedience"(VivicaA.Fox).Thisturnsouttobemoreofacurse,,.Ella'smother,onherdeathbed,nemightuseittoexploitElla.Afterhermother'sdeath,onlyMandy(MinnieDriver),thehouseholdfairy,knowsthesecret.
Severalyearslater,Ella'sfather(PatrickBergin)remarriestoawealthysocialite,DameOlga(JoannaLumley),whodislikesElla.HerspoileddaughtersHattie(LucyPunch)andOlive(JenniferHigham)noticeElla'.(HughDancy),,ashe'.,.HattieandOlive,fanclubmembersthemselves,areovercomewithjealousy.(ParminderNagra).
,andresolvestofindLucinda,.(JimiMistry),ntheircurrentsurroundings.Duringherjourney,(AidanMcArdle),.,whowanttoeatthem.,whereEllahopestofindLucinda.Enroute,EllaopensChar'ngruler,Char'suncleSirEdgar(CaryElwes).'.ButEdgar'stalkingsnake,Heston(voicedbySteveCoogan),isspyingonthem.
Atthepalace,HestontellsEdgaraboutElla'sobedience,'shandinmarriage.,,andkeeptheplanasecret.'sfather.TosaveChar,Ellawriteshimaletter,,whichbreakshisheart..LucindathenappearsbeforeElla,whoaskshertoundothe"gift"ofobedience.'.SheuntiesElla,givesherafancydress,andtellshertoattendtheball,im.
,:lookingintoamirror,shesays,"Youwillnolongerbeobedient!".ButEdgarisspyingonthem,andbeforeEllacanexplain,.
Meanwhile,BennyinformsSlannen,thegiants,,...,andabattleensues.,.WhenEdgar'sforceslose,HestontriestobiteChar,butisstoppedbyElla.Caughttryingtokilltheprince,,butsaysonlyhedeservesthecrown.Then,carriedawaybyhisownrhetoric,—poisoninghimself.
CharandEllakiss;,butshehappilyrefuses.,andsheagrees:"NowthatI'lldo.".Duringallthis,it'(HeidiKlum),,andEdgarhassurvived.:TheEnd.
⑷ 網友看迪士尼時精準背出台詞,迪士尼的演出經典台詞有哪些
1. Some people are worth melting for.有些人是值得為他融化。——雪寶,《冰雪奇緣》
2. Our fate lives within us, you only have to be brave enough to see it.命運就掌握在我們手裡,只有勇敢的人才能體會。——Merida公主,《勇敢傳說》
3. Sometimes we have to go deep inside ourselves to solve our problems.有時我們必須深入自己的內心,才能解決遇到的問題。——派大星,《海綿寶寶》
⑸ 《灰姑娘》英文版的英文經典台詞,5句,親們...幫個忙啊...
中英雙語的,每句英文後接著中文Once there lived a kind and lovely girl. After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework.
從前有一位可愛善良的姑娘,她父親很早就去世了。她的繼母經常虐待她,繼母帶來的兩個孩子也經常欺負她,她們把灰姑娘當女擁一樣使喚。
stepmother: Do the laundry and get on with your ties. Clean the floors right away. And what's more,bring me my breakfast.
把這些衣服拿到洗衣房做你的事情。把地板趕快給我擦乾凈。另外,把我的早飯帶來。
?stepsister1: Cinderella! Get me my sweater, I feel a little cold.
灰姑娘,把我的衣服拿來,我感到有點冷。
?stepsister2: Hurry up! Prepare the carriage for me, hand me my gloves. I'm to be late for my date. You're so, you're always so sluggish.
快點!把馬車給我准備好,遞我手套。我約會要晚了,你總是那麼慢慢騰騰的。
Cruel as her stepmother was to her, Cinderella still lived an optimistic life. She had a lot of animal friends.
雖然繼母這樣對她,可灰姑娘還是樂觀地活著,另外她還有許多小動物做她的朋友。
One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved. Every maid in the town was invited to the party.
一天,國王要讓王子自己選擇心愛的人,為王子舉辦了一個宮廷舞會,邀請城裡所有的姑娘參加。
The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty.
可繼母嫉妒灰姑娘的美貌,讓灰姑娘在家幹活,獨自帶著女兒去了。
Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared.
灰姑娘非常地傷心,這時,教母出現了。
Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing!
沒有什麼我相信的事情,什麼也沒有!
Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that.
親愛的,什麼也沒有嗎?但現在你的意思並不是這樣。
Cinderella: Oh, but I do.
噢,但我確實是這樣想的。
Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears!
胡說,孩子。如果你失去了你的信仰,我就不會在這里了。但現在我在這,噢,過來,擦乾眼淚。
Cinderella: Why then, you must be...
為什麼你一定在。。。
Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm...now...the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you? got.
你傳說中的教母?當然,現在讓我看看。。。現在,這些魔力的話,Bibbidi-boddidi-boo。 把它們放在一起,看你得到了什麼。
Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true.
噢,它太美麗了!象一個夢,一個美好的夢想變成了現實。
Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and...
是的,我的孩子,象所有的夢一樣。恐怕它不能永遠延續下去。你僅僅能在午夜和。。。擁有它。
Cinderella: Midnight?Oh, thank you.
午夜?噢,謝謝你。
Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before.
噢,等一會兒。記住,當時鍾敲響到12點的時候,鍾將會打破,一切事情又恢復了從前。
Cinderella: Oh, I understand, but...it's more than I ever hoped for.
哦,我懂了。但它比我期望的要多地多。
Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself.
祝福你,我的孩子,玩得開心。
At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve!
舞會上,灰姑娘成了王子唯一選中的舞伴,灰姑娘與王子高興地跳舞,旁人都很羨慕地看著他們,議論他們。時間在美妙的歌舞中過去,牆上的大鍾突然映入灰姑娘的眼裡,差5分鍾12點。
Cinderella: Oh, my goodness!
噢,天啊!
Prince: What's the matter?
什麼事?
Cinderella: It's midnight. It's almost midnight.
午夜了,快到午夜了。
Prince: Yes, so it is.But why?
是的,但又怎樣呢?
Cinderella: Goodbye.
再見。
Prince: No, no,wait, you can't go now.
不,等等,你現在不能走。
Cinderella: Oh, I must, please, I must.
噢,我必須走。
Prince: But why?
但為什麼呢?
Cinderella: goodbye.
再見。
Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait!
不,等等,回來,請回來!我連你的名字都不知道呢。我怎麼能找到你呢?等等,等等,等等!
Cinderella: Goodbye.
再見。
The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the princel.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try.
第二天,國王命令城中每一位女孩必須史穿玻璃鞋,穿上鞋子最合適的姑娘將成為王子的新娘。但城中沒有一個女孩能穿著合適。最後來到灰姑娘的家中,繼母的女兒們當然也不能穿上那雙玻璃鞋,正當國王的大臣要離開時,灰姑娘出現在樓梯上,她要求試一試鞋。
Cinderella: Please wait! May I try it on?
請等等!我可以試一下嗎?
Stepmother: Oh, pay no attention to her.
噢,別理她。
stepsister1: It's only Cinderella!
她僅僅是灰姑娘!
stepsister2:Impossible.
不可能。
stepsister1: She's out of her mind.
她瘋了。
stepmother: Yes, yes. Just an imaginative child.
是的,是的,只是一個愛想像的孩子。
Duke:Of course, you can have a try, my fair lady.
當然你可以試試,我的女士。
Duke: Oh, no!No!This is terrible. The king! What shall I do?
噢,不!不!這很糟糕。國王!我該做什麼呢?
Cinderella: But perhaps this would help...
但這或許有點幫助。。。。
Duke: No, no. Nothing can help now, nothing.
不,不。現在什麼都幫不了。
Cinderella: You see, I have the other slipper.
你看,我有另一隻拖鞋。
Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on.
王子和灰姑娘舉行了盛大的婚禮,幸福地生活。
英文版:
Long ago, in a land far away, there lived a beautiful young girl. She was very sad. Her mother had died and her father had married again. His new wife had two ugly daughters, Esmerelda and Griselda.
Soon after, her father also died and life immediately changed for the girl.
"You will be our servant, "said her stepmother. "You will do everything we say."
"You must sleep in the kitchens, by the fire," said the stepsisters.
After tending the fire, and cooking and leaning, the girl's clothes were very dirty. She was called to clear away dishes.
"There are cinders all over your clothes!" exclaimed the stepmother. "Cinders for Cinderella. That's your new name. Clear these things away, Cinderella."
"Cinderella! Cinderella!" sang Esmerelda and Griselda. "Oh, how clever you are, Mama!"
Cinderella had to work very hard, as all the other servants were dismissed.
One day, an invitation arrived from the palace.
"Girls, listen to this," said the stepmother. Cinderella was serving the breakfast. She listened as her stepmother read the invitation.
"The King is having a ball," she said, excitedly. "He is looking for a wife for the Prince! Oh, my dears, this is wonderful. He will probably choose one of you, but it will be such a hard choice to make.
"Am I invited too, stepmother?" asked Cinderella.
"You! Certainly not!" exclaimed her stepmother. "The thought of such a thing. A scruffy servant going to a ball, when only beautiful ladies are invited!"
"Hah! Hah!" laughed the stepsisters. "Beautiful! That doesn't include you, Cinderella!"
"You may help my two lovely girls to get ready," said her stepmother.
"Oh," said Cinderella, sadly.
"We shall all have new dresses, girls, and we shall go shopping today. Clear away these things, Cinderella."
'Oh, I wish I could go to the ball,' thought Cinderella.
The day of the ball arrived and the whole day was spent preparing Esmerelda and Griselda. Cinderella did her best to make the sisters look pretty, but it was an impossible task.
Finally, the coach arrived to collect the girls and their mother.
Cinderella was very tired and she wandered back to the kitchens.
"Oh, I did so want to go," she sighed as she sat down by the fire.
"What's to stop you?" asked a voice.
"Who's that?" asked Cinderella, looking around.
"I'm here by the door." A strange woman walked up to Cinderella. "I heard you the other day, wishing you could go to the ball. Well, the ball is this evening, and you're going."
"But how?" asked Cinderella. "What can you do?"
"Anything I want to," said the woman. "I'm your fairy godmother, and I'm here to send you to the ball.
She sat down.
"Come now," she said. "Dry those tears. We have work to do. I need a large pumpkin, two rats, two mice and a frog. Can you find these?"
"Yes," said Cinderella, mystified by the request.
"Off you go, then."
When Cinderella found all the things, her fairy godmother took them all outside.
"Now for the magic," she said. She waved her hands and the air began to twinkle and sparkle. The pumpkin began to grow and change, until standing there was a glittering coach.
The mice changed into two fine footmen, the frog into the driver, and the rats into two beautiful horses to pull the coach.
Cinderella clapped her hands. "It's beautiful!" she cried.
"In you get," said her fairy godmother.
"But I can't go like this," said Cinderella.
"Like what?" asked the fairy godmother. "You look lovely to me."
Cinderella looked at herself. While the magic had been working on the pumpkin, it had also been working on her. Instead of her ragged dress she wore a beautiful ball gown, with glass slippers on her feet.
"Oh, fairy godmother," said Cinderella. "It's lovely. How can I thank you?"
"By going to the ball," said the fairy godmother. "Off you go, but remember, the magic stops working at midnight. Everything will change back then. Now go and enjoy yourself."
"Good-bye, fairy godmother," called Cinderella, as the coach swept off.
Cinderella arrived at the palace and walked into the ballroom. Everyone stopped and stared.
"Who is she?" people asked, including her stepmother and stepsisters.
The Prince saw her, and had eyes for no one else for the rest of the evening. Cinderella danced only with the Prince, and as the evening passed, he fell in love with her.
A clock chiming reminded Cinderella of her fairy godmother's warning. 'It must be eleven o'clock,' she thought, but she asked the Prince. "What time is it?"
"Almost midnight," he answered.
"Oh, no!" cried Cinderella. "I must go!"
"You can't. Not now," said the Prince.
"I must." And Cinderella swept out of the room, and ran out of the palace. As she ran, the clock finished chiming. Cinderella's clothes changed back into rags, and the coach and horses were nowhere to be seen.
The Prince tried to follow, but he couldn't catch up. When he reached the door, all he found was one glass slipper. He ran to the main gate.
"Was a beautiful girl just driven out of here?" he asked the guard.
"No, your Highness. I've only seen a scruffy servant girl," the guard answered.
"I've lost her," said the Prince, and he returned sadly to the palace.
The next morning, Cinderella's stepmother and stepsisters were talking about the ball.
"Did you see the Prince, once that girl arrived." said Esmerelda. "He wouldn't look at anybody else. And it was my turn to dance with him."
"Never mind, my dear," said her mother. "She disappeared, so there will probably be another ball, and then you will be chosen."
The Prince meanwhile decided to look for the mysterious girl he had fallen in love with. He issued a proclamation. "Whoever the glass shoe fits, shall be wife to the Prince."
The Prince and his footman went from house to house of all the ladies invited to the ball.
First to the princesses, and then to the chesses, and finally to all the ladies.
He finally arrived at the stepmother's house.
"It's my shoe!" cried Esmerelda, trying desperately to pull the shoe on.
"Please, miss!" said the footman. "Your foot is too big. you will break the slipper."
Griselda tried the shoe, but her toes were far too long.
"Is there anyone else?" asked the Prince.
"There's only Cinderella, the maid," said the stepmother. "But she wasn't even at the ball."
"All the ladies in the kingdom must try the slipper," said the footman.
Cinderella was called from the kitchen. Esmerelda and Griselda laughed when they saw how dirty she was. But their laughter turned to tears when they saw Cinderella's foot slide easily into the slipper.
"Oh!" they cried. "It fits!"
The Prince looked at Cinderella and realised that she was the girl that he had fallen in love with.
Cinderella took the other slipper from her pocket and put it on.
The Prince was delighted to have found her, and on a bright sunny day, he and Cinderella were married. They lived happily ever after.
⑹ 迪士尼原版英文動畫灰姑娘經典台詞
1. Let your heart guide you. It whispers, so listen closely. - The Land Before Time
跟隨你心的指引吧。它總是低訴著前進的方向,所以請仔細聆聽。《大腳板走天涯》
【listen to your heart是很多電影的主題。】
2. "HAKUNA MATATA"...it means no worries - The Lion King
「哈庫那馬塔塔」……就是沒有煩惱的意思。《獅子王》
3. The past can hurt. You can either run from it or learn from it. - The Lion King
陳年往事固然傷人,但你可以選擇從中吸取教訓,或者遠遠地逃離。《獅子王》
【很有哲理的一句話,教會所有人直面傷痛的過去。】
迪斯尼動畫「獅子王」
4. If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day, so I never have to live without you. - Winnie the Pooh
如果你要活到一百歲,那麼我只要活到一百歲差一天,這樣我就不用度過沒有你陪伴的分分秒秒。《小熊維尼》
小熊維尼
【很奇怪為什麼是《小熊維尼》裡面的台詞,明明是一句超甜蜜的情話啊!】
5. Remember: Always let your conscience be your guide. - Pinocchio
記住:要憑著你的良心做事。《木偶奇遇記》
6. You think the only people who are people, are the people who look and think like you. But if you walk the footsteps of a stranger, you'll learn things you never knew you never knew. - Pocahontas
你自以為只有你那樣的才算是人類,必須長得像你同你一樣思維。但倘若你願跟隨用陌生人的腳步,你就會學到你從不明白的事情。《風中奇緣》
7. Nothing's impossible. - Alice In Wonderland
沒有什麼是不可能的。《愛麗絲夢遊仙境》
愛麗絲夢遊仙境
8. Hmm! Teenagers. They think they know everything. You give them an inch and they swim all over
you! - Little Mermaid
哼嗯!小屁孩。總是自以為是。得寸進尺,趕明兒就游你頭上去了。《小美人魚》
【一隻螃蟹的經典台詞,日常生活中也可以開玩笑用用的。】
9. I'm not worthless -- and I don't have fleas. - Aladdin
我可不是一無是處——我身上也不帶跳蚤。《阿拉丁》
【前半句很正經,後半句很搞笑。】
10. All it takes is Faith and Trust - Peter Pan
只需要一些信仰和信念。《彼得·潘》
【總是人心中不能缺乏的兩樣東西。】
11. Look for the bare necessities - The Jungle Book
找到熊熊的生存之道。《叢林王子》
12. Dreams can come true! - Cinderella
夢想是可以成真的。《灰姑娘》
【Well,雖然這年頭沒多少人相信這句話了……】
13. A dream is a wish your heart makes - Cinderella
夢想是你的心許下的一個願望。《灰姑娘》
14. It's kinda fun to do the impossible - Walt Disney
做一些不可能的事情,其實挺好玩的。華特·迪斯尼
【迪斯尼先生絕對是一個非常聰明的人。】
15. To die would be an awefully big adventure - Peter Pan
死亡是一場華麗異常的冒險。《彼得·潘》
【其實個人覺得活著同樣是場華麗的冒險。】
16. The world is my backyard - The Aristocats
世界是我們家後院。《貓兒歷險記》
17. Reach for the sky! - Toy Story
朝天空發射!《玩具總動員》
玩具總動員
18. Even miracles take a little time. - The Fairy Godmother
就算是奇跡也要花點時間才能發生的。仙女教母
【看著簡單,其實蠻有哲理的一句話:你指望你的努力馬上得到回報么?即使是魔法的奇跡也要花點時間。】
19. Keep your chin up, someday there will be happiness again. - Robin Hood
抬起頭來吧,幸福快樂終有一天會重臨。《羅賓漢》
【沒錯,人生低谷中也不能低下高貴的頭。】
白雪公主和七個小矮人
20. What do you do when things go wrong? Oh! You sing a song! - Snow White
事情不順利的時候要怎麼辦呢?哦,就唱歌吧!《白雪公主與七個小矮人》
⑺ 影片《灰姑娘》經典台詞
《灰姑娘是》迪士尼公司出品的劇情片,由肯尼思·布拉納執導,影片改編自同名動畫電影《灰姑娘》,劇情延續迪士尼經典動畫的 故事 ——灰姑娘母親、父親相繼去世,繼母和其女兒們對她百般折磨,但灰姑娘得到魔法相助,成為王子的意中人的故事。下面給大家分享《灰姑娘》裡面 經典台詞 ,歡迎欣賞!
影片《灰姑娘》經典台詞
1、堅強而勇敢,仁慈而善良。
2、正常並不等於正確。
3、where there is kindness, there is goodness. and where there is goodness, there is magic。
4、有善良的地方就會有美德,有美德的地方就會有奇跡。
5、保持勇氣,善待他人。
6、我要告訴你一個秘密,它會幫你度過人生中所有坎坷。
7、kindness is free,love is free.
8、have courage, and be kind.
9、就算我們走到天涯海角,他們也會保護你。
10、蜥蜴:我也不是侍從,我只是蜥蜴。
11、做完家務在吃飯,不是更好。
12、where there is kindness, there is goodness.and where there is goodness, there is magic.
13、有善良之處即有美德,有美德之處即有魔力。
14、善良是不花錢的,愛是不花錢的。
灰姑娘,相比較與近些年來由著名童話改編而來的電影《小紅帽》、《白雪公主與獵人》、《沉睡魔咒》以及《魔法黑森林》來講,他們的最大共同點就是有一個影後/帝級演員飾演的反派角色,以至於反派角色永遠都比公主要亮眼。而《灰姑娘》跟這些電影最大的不同點就是,它終於不再是一部黑童話了。
每一個女孩子都曾經有這么一個灰姑娘似的夢想吧,幻想著自己可能哪一天會遇上自己的白馬王子,這次這個故事以真人的形式重現在了銀幕之上,而且還製作的如同那雙水晶鞋般那麼精緻,那麼耀眼。也許你在現實中還沒有遇上自己的白馬王子,至少,去電影院,隨著ONCE UPUN A TIME的開始,去做一次夢吧。
⑻ 灰姑娘英語版優美短句
The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty. 可繼母嫉妒灰姑娘的美貌,讓灰姑娘在家幹活,獨自帶著女兒去了。
Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared. 灰姑娘非常地傷心,這時,教母出現了。 Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing! 沒有什麼我相信的事情,什麼也沒有! Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that. 親愛的,什麼也沒有嗎?但現在你的意思並不是這樣。
Cinderella: Oh, but I do. 噢,但我確實是這樣想的。 Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears! 胡說,孩子。
如果你失去了你的信仰,我就不會在這里了。但現在我在這,噢,過來,擦乾眼淚。
Cinderella: Why then, you must be。 為什麼你一定在。
Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm。now。
the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you got. 你傳說中的教母?當然,現在讓我看看。
現在,這些魔力的話,Bibbidi-boddidi-boo。
把它們放在一起,看你得到了什麼。 Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true. 噢,它太美麗了!象一個夢,一個美好的夢想變成了現實。
Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and。 是的,我的孩子,象所有的夢一樣。
恐怕它不能永遠延續下去。你僅僅能在午夜和。
擁有它。 Cinderella: Midnight?Oh, thank you. 午夜?噢,謝謝你。
Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before. 噢,等一會兒。記住,當時鍾敲響到12點的時候,鍾將會打破,一切事情又恢復了從前。
Cinderella: Oh, I understand, but。it's more than I ever hoped for. 哦,我懂了。
但它比我期望的要多地多。 Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself. 祝福你,我的孩子,玩得開心。
At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve! 舞會上,灰姑娘成了王子唯一選中的舞伴,灰姑娘與王子高興地跳舞,旁人都很羨慕地看著他們,議論他們。時間在美妙的歌舞中過去,牆上的大鍾突然映入灰姑娘的眼裡,差5分鍾12點。
Cinderella: Oh, my goodness! 噢,天啊! Prince: What's the matter? 什麼事? Cinderella: It's midnight. It's almost midnight. 午夜了,快到午夜了。 Prince: Yes, so it is.But why? 是的,但又怎樣呢? Cinderella: Goodbye. 再見。
Prince: No, no,wait, you can't go now. 不,等等,你現在不能走。 Cinderella: Oh, I must, please, I must. 噢,我必須走。
Prince: But why? 但為什麼呢? Cinderella: goodbye. 再見。 Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait! 不,等等,回來,請回來!我連你的名字都不知道呢。
我怎麼能找到你呢?等等,等等,等等! Cinderella: Goodbye. 再見。 The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the princel.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try. 第二天,國王命令城中每一位女孩必須史穿玻璃鞋,穿上鞋子最合適的姑娘將成為王子的新娘。
但城中沒有一個女孩能穿著合適。最後來到灰姑娘的家中,繼母的女兒們當然也不能穿上那雙玻璃鞋,正當國王的大臣要離開時,灰姑娘出現在樓梯上,她要求試一試鞋。
Cinderella: Please wait! May I try it on? 請等等!我可以試一下嗎? Stepmother: Oh, pay no attention to her. 噢,別理她。 stepsister1: It's only Cinderella! 她僅僅是灰姑娘! stepsister2:Impossible. 不可能。
stepsister1: She's out of her mind. 她瘋了。 stepmother: Yes, yes. Just an imaginative child. 是的,是的,只是一個愛想像的孩子。
Duke:Of course, you can have a try, my fair lady. 當然你可以試試,我的女士。 Duke: Oh, no!No!This is terrible. The king! What shall I do? 噢,不!不!這很糟糕。
國王!我該做什麼呢? Cinderella: But perhaps this would help。 但這或許有點幫助。
Duke: No, no. Nothing can help now, nothing. 不,不。
現在什麼都幫不了。 Cinderella: You see, I have the other slipper. 你看,我有另一隻拖鞋。
Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on. 王子和灰姑娘舉行了盛大的婚禮,幸福地生活。
中英雙語的,每句英文後接著中文Once there lived a kind and lovely girl. After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework. 從前有一位可愛善良的姑娘,她父親很早就去世了。
她的繼母經常虐待她,繼母帶來的兩個孩子也經常欺負她,她們把灰姑娘當女擁一樣使喚。 stepmother: Do the laundry and get on with your ties. Clean the floors right away. And what's more,bring me my breakfast. 把這些衣服拿到洗衣房做你的事情。
把地板趕快給我擦乾凈。另外,把我的早飯帶來。
?stepsister1: Cinderella! Get me my sweater, I feel a little cold. 灰姑娘,把我的衣服拿來,我感到有點冷。 ?stepsister2: Hurry up! Prepare the carriage for me, hand me my gloves. I'm to be late for my date. You're so, you're always so sluggish. 快點!把馬車給我准備好,遞我手套。
我約會要晚了,你總是那麼慢慢騰騰的。 Cruel as her stepmother was to her, Cinderella still lived an optimistic life. She had a lot of animal friends. 雖然繼母這樣對她,可灰姑娘還是樂觀地活著,另外她還有許多小動物做她的朋友。
One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved. Every maid in the town was invited to the party. 一天,國王要讓王子自己選擇心愛的人,為王子舉辦了一個宮廷舞會,邀請城裡所有的姑娘參加。 The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty. 可繼母嫉妒灰姑娘的美貌,讓灰姑娘在家幹活,獨自帶著女兒去了。
Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared. 灰姑娘非常地傷心,這時,教母出現了。 Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing! 沒有什麼我相信的事情,什麼也沒有! Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that. 親愛的,什麼也沒有嗎?但現在你的意思並不是這樣。
Cinderella: Oh, but I do. 噢,但我確實是這樣想的。 Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears! 胡說,孩子。
如果你失去了你的信仰,我就不會在這里了。但現在我在這,噢,過來,擦乾眼淚。
Cinderella: Why then, you must be。 為什麼你一定在。
Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm。now。
the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you? got. 你傳說中的教母?當然,現在讓我看看。
現在,這些魔力的話,Bibbidi-boddidi-boo。
把它們放在一起,看你得到了什麼。 Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true. 噢,它太美麗了!象一個夢,一個美好的夢想變成了現實。
Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and。 是的,我的孩子,象所有的夢一樣。
恐怕它不能永遠延續下去。你僅僅能在午夜和。
擁有它。 Cinderella: Midnight?Oh, thank you. 午夜?噢,謝謝你。
Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before. 噢,等一會兒。記住,當時鍾敲響到12點的時候,鍾將會打破,一切事情又恢復了從前。
Cinderella: Oh, I understand, but。it's more than I ever hoped for. 哦,我懂了。
但它比我期望的要多地多。 Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself. 祝福你,我的孩子,玩得開心。
At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve! 舞會上,灰姑娘成了王子唯一選中的舞伴,灰姑娘與王子高興地跳舞,旁人都很羨慕地看著他們,議論他們。時間在美妙的歌舞中過去,牆上的大鍾突然映入灰姑娘的眼裡,差5分鍾12點。
Cinderella: Oh, my goodness! 噢,天啊! Prince: What's the matter? 什麼事? Cinderella: It's midnight. It's almost midnight. 午夜了,快到午夜了。 Prince: Yes, so it is.But why? 是的,但又怎樣呢? Cinderella: Goodbye. 再見。
Prince: No, no,wait, you can't go now. 不,等等,你現在不能走。 Cinderella: Oh, I must, please, I must. 噢,我必須走。
Prince: But why? 但為什麼呢? Cinderella: goodbye. 再見。 Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait! 不,等等,回來,請回來!我連你的名字都不知道呢。
我怎麼能找到你呢?等等,等等,等等! Cinderella: Goodbye. 再見。 The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the princel.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try. 第二天,國王命令城中每一位女孩必須史。
Her name is Cinderella.She has an unlucky family.She has a stepmother.Her stepmother treated her as servant.Her life is hard but she never lose the passion of life.At the last the prince took a fancy to her and they started to have a wonderful life.自己寫了寫 希望能幫到你。
(*^__^*) 嘻嘻……。
堅強而勇敢,仁慈而善良。Where there is kindness, there is goodness. And where there is goodness, there is magic有善良的地方就會有美德,有美德的地方就會有奇跡 —Bring me the first branch your shoulder brushes on your journey.
—That's a curious request.
—Well,you'll have to take it with you on your way and think of me when you look at it.And when you bring it back,it means that you'll be with it.And that's what I really want. 快樂的時間太少,未曾開始已經落淚 每個女孩,心中都有一隻水晶鞋 希望幫到你,謝謝。
堅強而勇敢,仁慈而善良。Where there is kindness, there is goodness. And where there is goodness, there is magic有善良的地方就會有美德,有美德的地方就會有奇跡 —Bring me the first branch your shoulder brushes on your journey.
—That's a curious request.
—Well,you'll have to take it with you on your way and think of me when you look at it.And when you bring it back,it means that you'll be with it.And that's what I really want. 快樂的時間太少,未曾開始已經落淚 每個女孩,心中都有一隻水晶鞋 希望幫到你,謝謝。
舞會以後的灰姑娘中的優美句子:堅強而勇敢,仁慈而善良。
Where there is kindness, there is goodness. And where there is goodness, there is magic有善良的地方就會有美德,有美德的地方就會有奇跡 —Bring me the first branch your shoulder brushes on your journey. —That's a curious request. —Well,you'll have to take it with you on your way and think of me when you look at it.And when you bring it back,it means that you'll be with it.And that's what I really want. 快樂的時間太少,未曾開始已經落淚 每個女孩,心中都有一隻水晶鞋 希望幫到你,謝謝。灰姑娘中其他優美句子:1、Though you are dressed in rags, you wear an air of queenly grace.(片頭主題歌詞)2、Once upon a time, in a faraway land, there existed a tiny kingdom, peaceful and rich in romance and tradition. (詳和,浪漫又傳奇)3、And yet, through it all, (雖然飽受欺凌)Ciderella remained ever gentle and kind.4、Well, it serves you right, (活該)spoiling people's best dreams.(Ciderella用手指輕輕彈走早上吵醒她的可愛小鳥)5、After all, a dream is a wish you make when you are fast asleep. Have faith in your dream, and someday your rainbow will come smiling through.(Ciderella對可愛小鳥唱的歌詞)6、Wait a minute. One at a time please. What's all the fuss about?(Ciderella要可愛小鼠們一個個說,到底發生了什麼)7、Oh poor little guy, he's scared to death.(大家在鼠籠里發現新來客可愛善良胖小鼠gus)8、It's high time the prince married and settled down. If all the eligible maidens(未婚少女)happens to be at the ball(舞會),why, he is bound to take interest in one of them.(老國王要為王子選妃)9、The moment he does,(指王子對某個女孩感興趣), with soft lights, romantic music, and all the trimmings,(美好氣氛)it can't possibly fail.10、By royal command, every eligible maiden is to attend.(命令送達Ciderella住處,但繼母阻礙她參加)11、Oh, I put my magic wand(魔棒)away. I will do the magic,believe it or not. Bibbidi-bobbidi-bo.(神仙教母變南瓜馬車趕去舞會)12、His heart tells him here is the maid predestined(meant) to be his bride.(王子發現他的真命天女):Oh, this is love, this is what makes life. This is a miracle I've been dreaming of.13、My majesty,I see no point in beating around the bush.(說話不必拐彎抹角).The young lady has disappeared.(大臣向國王報告Ciderella午夜後逃離舞會)14、Should one be found upon whose foot this glass slipper fits, such maiden shall be the object of this search.(如果合腳,就是王子要找的人,小動物們救出被關的Ciderella成功試鞋)15、結束歌:No matter how your heart is grieving(痛苦),if you keep on believing, your dream will come true. --Thereafter, they live a happy life.。
因為灰姑娘很美麗 Because Cinderella is very beautiful
英語(English),屬於印歐語系中日耳曼語族下的西日耳曼語支,是由古代從丹麥等斯堪的納維亞半島以及德國、荷蘭及周邊移民至不列顛群島的盎格魯、撒克遜和朱特部落的日耳曼人所說的語言演變而來,並通過英國的殖民活動傳播到了世界各地。由於在歷史上曾和多種民族語言接觸,它的詞彙從一元變為多元,語法從「多屈折」變為「少屈折」,語音也發生了規律性 根據以英語作為母語的人數計算,英語是最多國家使用的官方語言,英語也是世界上最廣泛的第二語言,也是歐盟的,最多國際組織和英聯邦國家的官方語言,擁有世界第三位的母語使用者人數,僅少於漢語和西班牙語母語使用者人數。
新灰姑娘 New Cinderella 角色:灰姑娘(戴著深度近視眼鏡,滿臉雀斑),後母,兩個姐姐,王子,小仙女,女孩甲,女孩乙,參加宴會者數人。
道具:深度近視眼鏡兩副,高跟鞋,拖把,雞毛撣子,梳子,橡皮筋,西瓜車,SKI化妝品,音樂帶,鏡子,圍巾,流星。 ACT 1 (灰姑娘背對著觀眾,拿著拖把拖地,身體誇張地跟著音樂律動,再拿起雞毛撣子清理,後母走出來,剛好清理到她的身邊。)
Stepmother: Cinderella, what are you doing? (生氣地) Cinderella: Mum, your dress is a little bit dirty. Let me clean it for you. (用雞毛撣子清理後母的裙子。) Stepmother: Stop it! You naughty girl. Look at my face. (拿出鏡子給Cinderella看)You had better clean your face first. (怒氣沖沖離開) Cinderella: Oh! My face. What can I do? (望著鏡子) 鏡子:Oh ,the poor girl. But you are kindhearted. (Cinderella傷心地唱著Star light, star bright) Star light, star bright, First star I see tonight. I wish I may, I wish I might. Have the wish I wish tonight.(閉眼禱告) (這時,天空滑過一顆流星,接著小仙女跑過來,追著這顆流星。)
小仙女:My candy. My candy.(跑著跑著,掉了一樣東西) (Cinderella祈禱完畢,看到地上地東西,撿起來。) Cinderella: What is it? SKI ,for beauty. Oh, that is for me. Thank you very much.(雙手合十做感謝狀) ACT 2 (Cinderella背對觀眾清理房間) 大姐:Cinderella, comb my hair. Cinderella: Yes, sister. (將大姐的頭發綁成沖天炮) 二姐:Cinderella, get me a scarf.(拿出一條圍巾並綁二姐未在手臂上) (大姐和二姐站起來互看了一眼,並放聲大笑。)
二姐:You look so funny. 二姐:You look so funny. 大姐,二姐:(覺得不對勁)Cinderella! Cinderella: (沒戴眼鏡,雀斑全消)Yes? 大姐:Cinderella, you look so different. 二姐:Cinderella, your face… Cinderella: I made a wish and it came true. 大姐,二姐:How did you do that? (Cinderella 配合滑稽的音效,比手畫腳了一番。) 大姐,二姐:Oh! I see. Go to your room, Cinderella. (Cinderella退回房間) 大姐:It is easy, isn't it? 二姐:Yes. Let's try. 大姐,二姐:(唱歌) Star light, star bright, First star I see tonight. I wish I may, I wish I might. Have the wish I wish tonight. (這時,天空掉下一顆巨大的隕石。)
小仙女:My ball. My ball. (跑著,跑著,將隕石撿起並向觀眾,這時身上掉下一樣東西。) 大姐:(睜開眼睛)What is it? 二姐:(從地上撿起來)SK. 大姐:It works. 大姐,二姐:(搶著塗抹)Save some for me. ACT 3 Stepmother: Mary! Judy! Where are you? It is time to party. 大姐,二姐:(沮喪地)We are here. (大姐,二姐成為大近視眼,臉上並長滿雀斑。)
Stepmother: Oh, my goodness! What's the matter with you ? 大姐,二姐: Mummy! Help us. ACT 4 Cinderella: (唱Star light, star bright並閉眼禱告) (這時,天空滑過一顆流星) 小仙女: My candy! My candy! Cinderella! Stop singing the song. Here are the car and the dress. Be sure to come back before twelve. Cinderella: Thank you, my angel! ACT 5 (宴會上,大家快樂地跳著舞) 王子:My fair lady .May I have this dance? Cinderella: Yes, please. 王子和Cinderella跳著DISCO) Stepmother: Who's that? 大姐:She is so beautiful. 二姐:I wish I were the girl. 大姐:Don't make any wish, stupid girl. (鍾敲響12下) 時鍾報時:Dang! Dang! Dang! It is 12 o'clock! Cinderella: Oh! I have to leave now.(沖忙跑走,掉了一雙鞋子。) 王子: Hey! Don't be so rush. What's your name? ACT 6 (在街上,王子看到女孩子就請她試穿鞋子。)
王子:Please try it on. 女孩甲:(試穿後)It is not my size. 女孩乙:(試穿後)It is not mine. 大姐:Let me try it.(但穿不下) 二姐:It is my turn.(也穿不下) 王子:(看到Cinderella)Lady,would you please try it on. Cinderella:Oh! It's my shoe. 王子:You are the girl in the party. Cinderella:Yes, I am。Thank you for bringing me the shoe. (跑走,並唱著Star light, star bright) 王子:Wait! Wait! I am the prince. Marry me! 小仙女:(穿著Cinderella參加舞會地衣服)I do. I do. 小仙女:(拉著王子地手不由自主一直大叫I do. ) Cinderella,!Stop singing the song and making any wish。