㈠ 急求電影瘋狂原始人的全部台詞(全部!!!)
【旁白】
With every sun comes a new day, a new beginning. A hope that things will be
better tod
ay than they were yesterday. But not for me. My name‟s Eep. And this is my
family.
The
Croods.
If
you
weren‟t
clued
already,
by
animal
skin
and
sloping
forehead, we are cavemen. Most days we spend in our cave in the dark. Night after
night, day after day. Yep. Home sweet home. When we did go out, we struggled to
find food in a harsh and hostile world, and I struggled to survive my family. We were
the last ones around. There used to be neighbors.The Gorts, smashed by a mammoth.
The
Horks,
swallowed
by
a
sand
snake.
The
Erfs,
mosquito
bite.
The
Throgs,
common cold.
And the Croods......That‟s us.
The Croods made it, because of my dad.
He
was
strong,
and
he
followed
the
rules,
the
ones
painted
on
our
cave
walls:
Anything new is bad. Curiosity is bad. Going out at night is bad. Basically, anything
fun is bad. Welcome to my world. But this is a story about how all that changed in an
instant.
Because what we didn‟t know was that our world was about to come to an end.
And there were no rules on our cave walls to prepare us for that.
太陽升起帶來新的一天,
新的開始,
新的希望,希望今天一切能比昨天好,
我是不指望
了。
我叫小伊,
這些是我的家人,
咕嚕家族。
從我們穿的獸皮和後傾的額頭你應該能猜出來,
我們是穴居人。大部分時間我們待在洞穴里,在黑暗裡,日復一日,夜復一夜。是啊,可愛
的家。當我們離開洞穴,得在殘酷危險的世界裡拚命找食物
,
而我還得拚命忍受我的家人。
這兒現在就剩我們這一家了。以前還有些鄰居(早上好)。呱噠一家被猛獁象踩死了,嘩咔
一家被一條沙蛇吞掉了,
呃呼一家被蚊子叮死了,
嗦咯一家得感冒死了,
還有咕嚕一家就是
我們。我們一家能活到今天,全靠我的爸爸,他很強壯,他遵守規矩。畫在岩壁上的規矩:
新的都是壞的,好奇是壞的,晚上出門是壞的。一句話,好玩的事都是壞的。歡迎來到我的
世界。
不過呢,
這個故事講的是這一切在忽然之間徹底改變,
因為我們還不知道,
我們生活
的世界很快就要毀滅了,而岩壁上沒有一條規矩告訴我們該怎麼辦。
烏嘠
:行了,大家磨磨牙齒,排排睡了。
【小伊遇見蓋】
(大家紛紛進入夢鄉,
小伊看到類似太陽的光,
她追隨著它跑出洞門,
看到一團類似
「太陽」
的東西。小伊好奇地伸手去摸,
忽然發現身後有個不明物體,
小伊一把將其摔倒,
舉起一塊
石頭准備砸向它,居然發現它有兩雙手,它慢慢掀開頭上的面具,露出一張男孩的臉)
Guy: Air...
蓋
:空氣
...
Eep: You talk?!
小伊
:你會說話?!
Guy: I
‟
m person, like you. Sort of...like you.
蓋
:我也是人,和你一樣。(小伊很好奇,將蓋一把抓起,仔細地看)跟你差不多。
(小伊舉著蓋一邊聞一邊敲打)
Guy: Okay, okay. Hey, hey, hey. Could you... Could you mind not... That tickles. Hey,
hey, hey. Hey!
蓋
:行了,你能不能別這樣。(小伊開始撓蓋)好癢啊,嘿!嘿
~
嘿!
(小伊看到蓋腰上的奇怪的動物,驚嚇中將蓋倒扔下,蓋一頭栽在地上。
Eep: Quiet! I am not supposed to be out here.
小伊
:別出聲,他們不讓我出來的!
(黑暗的洞中)
Grug: Eep
‟
s gone!
瓜哥
:小伊不見了!
Ugga: What? Grug!
烏嘠
:什麼?瓜哥!
Grug: Stay in the cave!
瓜哥
:留在洞里。(出洞尋找小伊)
Guy: Wow, you
‟
re really strong!
蓋
:你真夠猛的!(走向火堆)
Eep: No! It
‟
s mine!
小伊
(攔住蓋):不,這是我的。
Guy: Please... No! No! But it is dying! I can fix it. Please... please. I hate the dark.
Come on,come on...
蓋
:你別這樣,它快不行了,我能讓它恢復。求你了,我討厭黑暗。(小伊默默讓開路,蓋
走上前,慢慢吹著火星)快燒起來吧!(火苗慢慢重新燃起)
Eep: It does what you tell it?!
小伊
:它會照你說的做?!
Guy: Well, yeah, sort of...
蓋
:算是吧!
Eep: Sun?
小伊
:這是太陽嗎?
Guy: No, no. Fire.
蓋
:不,是火。
Eep: Hi, Fire.
小伊
:你好啊,火。
Guy: Huh~huh. It
‟
s not alive.
蓋
:哈哈哈,它沒有生命。
Eep: But you said it was dying.
小伊
:可你說它不行了。
Guy: Sorry.
蓋
:對不起。
Eep: It comes from where you came from?
小伊
:這是從哪來的?
Guy: No, I made it.
蓋
:不,是我弄出來的。
Eep: Make some for me.
小伊
:給我也弄點,好吧!(將蓋舉起倒置不停地擠壓)
Guy: Okay! It doesn
‟
t come out of me.
蓋
:它不是從我身上來的。
Eep: Make. Make. Make it!
小伊
:快弄出來!
(放下蓋)
Guy: You do this a lot.
蓋:你太過分了!(說完倒地)
Eep:
Are you dead? Can I have your fire if you‟re dead?
小伊
:你死了嗎?(一把揪起蓋)你死了火能不能歸我?
(皮帶猴推開小伊准備弄醒蓋)
Guy: Hey, those are cold! You think? Listening shells, activate. I concur. Tiger girl,
we need to leave immediately.
蓋
:這石頭很涼。你也這么想嗎?助聽貝殼,啟動。我同意。
(趴在地面上聽)虎妞兒,我
們得離開這兒。(拽著小伊准備走)
Eep:
I don‟t even know you.
小伊
:我連你是誰都不知道。
Guy:
I‟m Guy
.
蓋
:我叫蓋。
Eep: Guy?
小伊
(疑惑):蓋?
Guy: And this is Belt. Cook, conversationalist, navigator, also keeps my pants up.
蓋
:這是皮帶猴,它是廚師、海員,能說會道,另外它還幫我系褲子。
Eep:
What are „pants up‟?
小伊
:
系褲帶?
Guy: who are you?
蓋:
你叫什麼名字?
Eep: who are you?
小伊:
小伊。
Guy: let me clarify, Eep. The world is ending.
蓋
:我來說明一下,小伊,世界要毀滅了。
Eep: What?
小伊
:什麼?
Guy: I
』
m calling it...
」
The end.
」
蓋
:我把它叫做「末日」。
Eep: How do you know?
小伊
:你怎麼知道的?
Guy: I
』
ve seen it. It
』
s coming this way. First, the ground is gonna shake. Then it
breaks open. Everything falls in. Fire,Lava. I don
』
t mean to sound too dramatic, but...
Believe me, everything we
』
re standing on, all this right here, will be gone. We
』
ve got
to get to high ground. I know a mountain, that way. It
』
s our only chance. Come with
me!
蓋
:
我能預見到,
馬上就要發生了。
一開始大地會搖晃,
然後裂開來,
所有東西都會掉下去,
大火、
岩漿。
我不是故意要嚇你,
可是,
相信我,
這兒的一切到時候都沒了,
我們得去高地。
我知道一座山,在那邊,這是唯一的機會,跟我走吧!(手伸向小伊)
Eep:
I can‟t.
小伊
(後退):我不能。
Guy: Okay. Here. If you survive, call me.
蓋
:好吧,好吧,給你。(遞給小伊一個海螺)如果你活著,呼我。
Eep: Thank you. Hello?
小伊
(好奇著觀察著手中的東西,開心地模仿蓋吹起海螺):謝謝!
(忽然她發現周圍漆黑
一片,空無一人)人呢?(她害怕地後退,感覺到身後有一個人)
Grug: Hey!
瓜哥
:嗨!
Eep: Dad!
小伊
:爸爸
!
Grug: Are you hurt?
What took you?
瓜哥
(擔心地詢問):你受傷了嗎?什麼東西抓你上來的?(說著伸手檢查小伊是否受傷)
Eep: Nothing. I left on my own.
小伊
:沒有!我自己上來的。
Grug: You...what?
瓜哥
:你?什麼?(不可置信)
Eep: Dad, let me explain. You never let me talk.
小伊
:爸爸,你聽我解釋。
(這是不遠處有巨型猛獸的聲音,小伊和爸爸趕緊躲在漆黑的石
橋底下,怪獸漸漸走遠)你從來不聽我說話!
Grug:
You‟re grounded.
瓜哥
(批評小伊):我要關你禁閉!
【回到山洞】
Ugga: Eep!
烏嘠
(見到小伊。激動呼喊):小伊!
Eep: Mom!。。。。 http://wenku..com/link?url=W4SE_
㈡ 瘋狂原始人好詞佳句英文版
1、Guy: This is called a brain. I think that's where ideas go.
Thunk: Dad, I don't have a brain.
小蓋:這是大腦,我想的很多點子都來自這里。
(傻蛋)坦克:老爸!我沒有大腦!
2、Grug:A cave!Everyone inside!
Gran:It looks the cave have a tongue!Very magical!
爸爸:是洞穴!大家快進去!
奶奶:這洞穴還有舌頭,真神奇!
3、Eap:What is that
Guy: fire
Thunk:Fire is bitting me !
小伊:這是什麼?
小蓋:是火。
(傻蛋)坦克:火怎麼會咬人啦!
4、Guy: I call them shoes.
Eap:I'm love it.But where my feet?
蓋:我叫它們為鞋子
小伊:我好喜歡,那我的腳呢?
5、Sandy:Release the baby!
小珊:放孩子咬它!
有哲理的台詞:
6、We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is always
bad. Never not be afraid!
我們從沒機會探索外面的世界,是因為我爸爸的那條規則:新事物是不好的,永遠要小心!
7、Now we don't call it alive, it's just not to die
我們現在這不叫活著,這只是沒有死去
8、Don't hide, don't be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow!
Guy: Once upon a time, there was a beautiful tiger. She lived in a cavewith the rest of her family. Her father and mother told her: "You may goanywhere you want, but never go near the cliff, for you could fall." Grug: And fall. Good story.Guy: But when no one was looking, she go near the cliff, for the closershe came to the edge, the more could she hear, the more could she see, the moreshe could feel. Finally, she stood at the very edge. She saw a light. Sheleaned out to touch it。
and she slipped.Grug: And she fell.Guy: And she flew.Thunk: Where did she fly?Guy: Tomorrow.Eep: Tomorrow?Guy: A place with more suns in the sky than you can count.Thunk: It would be so bright!Guy: A place not like today, or yesterday. A place where things arebetter.Grug: Tomorrow isn't a place. It's-it's-it。 Ugh! You can't see it!Guy: Oh, yes, yes it is. I've seen it. That's where I'm going.Thunk: Let's do that again. I think I blinked.Grug: No one said survival was fun.Guy: I'll call it the end!Guy: Belt also keeps my pants up.Eep: Hey, do you have a minute? How did the tiger fly?Guy: I only share when I'm outside the log. I'm funny that way.Thunk: You need a name, I think I'll call you Douglas. Roll overDouglas.Guy: This is called a brain. I think that's where ideas go.Thunk: Dad, I don't have a brain.Eep: With every sun comes a new day. A new beginning. A hope thatthings will be better today than they were yesterday. But not for me. My nameis Eep. And this is my family, the Croods. If you weren't clued in already bythe animal skins and sloping foreheads, we're cavemen. Most days we spend inour cave, in the dark. Night after night, day after day. Yep, home sweet home.When we did go out, we struggled to find food in a harsh and hostile world. AndI struggled to survive my family. We were the last ones around. There used tobe neighbors. Uh, the Gorts, smashed by a mammoth. The Horks, swallowed by asand snake. The Erfs, mosquito bite. Throgs, common cold. And the Croods,that's us. The Croods made it, because of my dad. He was strong, and hefollowed the rules. The ones painted on the cave walls. Anything new is bad.Curiosity is bad. Going out at night is bad. Basically, anything fun is bad.Welcome to my world! But this is a story about how all that changed in aninstant. Because what we didn't know was that our world was about to come to anend. And there were no rules on our cave walls to prepare us for that.Grug: Release the baby!Guy: You're really heavy.Eep: [flattered] Really? Thank you!Grug: Three days is not forever!Eep: It is with this family.Gran: I was in love once. He was a hunter, I was a gatherer. It wasquite the scandal. We fed each other berries, we danced. Then father bashed himon the head and traded me to your grandfather.。
第一句:With every sun comes new day. A new beginning. A hope that things will be better today than they were yesterday. But not for me。
第二句:My name is Eep. And this is my family. The Groods. If you weren't clued already, by animal skin, and sloping forehead, we are cave man.
We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is always bad.Never not be afraid! 我們從沒機會探索外面的世上,是因為我爸爸的這條規則:新事物是不好的,永恆要小心!Now we don't call it alive, it's just not to die我們現在這不叫活著,這只是沒有死去Don't hide, don't be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow!不要躲避,不要害怕黑暗,向著太陽,你就能找到明日! (正能量台詞)Guy: This is called a brain. I think that's where ideas go.Thunk: Dad, I don't have a brain.小蓋:這是大腦,我想的很多點子都來自這里。
(傻蛋)坦克:老爸!我沒有大腦!Grug:A cave!Everyone inside!Gran:It looks the cave have a tongue!Very magical!爸爸:是洞穴!大家快進去!奶奶:這洞穴還有舌頭,真神奇!Eap:What is thatGuy: fireThunk:Fire is bitting me !小伊:這是什麼?小蓋:是火。(傻蛋)坦克:火怎麼會咬人啦!Guy: I call them shoes.Eap:I'm love it.But where my feet?蓋:我叫它們為鞋子小伊:我好喜歡,這我的腳呢?Sandy:Release the baby!小珊:放孩子咬它!Eep: My name's Eep and this is my family, the Croods. We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:Eep: Never leave the cave.Grug: New is always bad. Never not be afraid!Eep: We never had a chance to explore the outside world, but what we didn't know was that our world was about to change."Guy: I am guy.Eep: Guy.Guy: And this is Belt.Guy: Cook, conversationalist, navigator。
The Croods is a 2013 American 3D computer-animated adventure comedy film. The film is set in a fictional prehistoric Pliocene era known as The Croodaceous (a period which contains fictional prehistoric creatures) when a caveman's position as a "Leader of the Hunt" is threatened by the arrival of a prehistoric genius who comes up with revolutionary new inventions as they trek through a dangerous but exotic land in search of a new home.
有用請採納~~~
From DreamWorks studios comes its latest animated adventure, the prehistoric family comedy The Croods. It is a slapstick-heavy family movie that should delight young children and keep parents entertained.The Croods are the last remaining family in an arid desert landscape. They have survived by following family patriarch Grug's (Nicolas Cage) rules to the letter, including staying in the cave after dark and fearing anything that seems new (new is BAAAD). Despite this, teenage daughter Eep (Emma Stone) wants to break free and rebels against her father, which results in a chance meeting with the highly inventive Guy (Ryan Reynolds), who warns her that the end of the world is nigh. When the Croods' cave is destroyed, the family is forced on a journey into a strange new world where Grug's rules clash with Guy's techniques for survival.The Croods is a formulaic movie that sticks to a traditional hero's journey and relies on typical archetypes, but it's elevated by the writing and direction of Kirk DeMicco and How to Train Your Dragon's Chris Sanders. Like Sanders' previous work, The Croods focuses on a family's dynamic and relationships. This time, the focus is on a protective father who wants to protect his family physically and protect his daughter from a member of the opposite sex who suddenly challenges his position as the alpha male. While the trailers and first half of the movie made is seem Eep was the main character, it's actually Grug who goes through the greatest change and learns the biggest lessons.The story is one about learning, exploring, and using one's intelligence. It also touches on the idea that it's unhealthy to live a sheltered life. But at times, the movie lays it on a bit too much with Guy and his "solutions" leaving Grug on the losing end.Most of the humour used in The Croods is very physical and slapstick oriented. Characters have Loony Toons levels of invincibility as they enre intense physical pain. This type of humour obviously appeals to fairly young children, but I would be lying if I said I did not laugh at the film at all. The Croods avoids using crude toilet humour to generate cheap laughs. There is not much in the way of verbal humour, but there are some running gags, and modernisms are kept to a minimum. They are still there but they are more putting modern procts in a Stone Age setting, a little like The Flintstones, so they serve more as pop-cultural winks to alts.As expected from a DreamsWork movie the animation is fantastic. It's quick and fluid, and the camera flows nicely as it follows the action. The Croods themselves have a seemingly unpleasant, bulky design to them but it actually works in the context of the film because the characters live in the wild, so big and broad makes sense. It is a little refreshing to see the main female character is not made out to be a stunning beauty, but rather someone who has been shaped by her environment. The beginning of the movie starts with in dry, mono-coloured landscapes before we get to see the bright colours of the jungle and continually seeing the weird creature reminiscence of designs of Sanders' previous works.Like other animated movies these days, The Croods has a big name voice cast and they also do a decent, if standard job. No one disgraces themselves. Cage is an unusual choice, but he gives a strong performance. There is only one time when Cage is let off the handle; Unfortunately, that is when we are experiencing the most modernism the movie has to offer.The Croods is not going to match the heights of DreamsWorks major hits of Shrek, Kung Fu Panda, and How to Train Your Dragon. But it certainly does not belong with the dregs the studio has to offer. It does what it sets out to do: make a movie that will please children while attempting to give a positive message and some heart. It has an old-fashioned sense of humour that leads to a surprisingly enjoyable animated movie.(我從IMDb上找的,如果嫌長的你可以去掉他概述電影情節的段落或者再做刪減,總體來說是篇不錯的影評)。
the original claude a family of six in the old grug (nicholas cage nicolascage b) under the protection of life. every day to snatch the ostrich eggsfor food, avoid predators chase, the night dad with a narrative story, withimmutable and frozen life in the cave. eldest daughter eep (emma stone emma stone b) is the girl who was full of curiosity and a dad personality diametrically opposed, she didn't meet a lifetime in this cave, cave wanted to chase the outside world. didn't expect the end of the world comes suddenly, the cave was destroyed, one family was forced to become destitute and homeless. spread in front of them is a new world and a newgorgeous and full of danger, everywhere is the cannibal birds and strange creatures called no name. in a crisis, they encountered a nomadic tribeguy (ryan reynolds ryan reynolds b), with his extraordinary creativityand innovative ideas, help claude a once escaped the difficulties, graally replaced the father's position, into the claude family's idol, and eep alsodark born affair. but the unknown source or origin of the mysterious mantravel what is the purpose of what? in the end, where is the home of one family? so, stubborn conservative dad, rebellious daughter eep, fantastic man guy, like a mad dog baby, crazy old grandmother, two missing brother,and gentle mother, go on a journey to find a new home. they all the wayand boxing monkey fight, and piranha hide and seek, almost caused theforest fire。
ring the journey, their and seemingly ferocious but actually very adorable little crocodile dog, parrot tiger became friends, again and again to change danger into safety, the way also invented a lot of "" procts; high-tech. they launched a hilarious and breathtakingjourney in the film.中文 原始人克魯德一家六口在老爸grug(尼古拉斯·凱奇 nicolas cage 配音)的庇護下生活。
每天搶奪鴕鳥蛋為食,躲避野獸的追擊,每晚聽老爸敘述同一個故事,在山洞裡過著一成不變的生活。大女兒eep(艾瑪·斯通 emma stone 配音)是一個和老爸性格截然相反的充滿好奇心的女孩,她不滿足一輩子留在這個小山洞裡,一心想要追逐山洞外面的世界。
沒想到世界末日突然降臨,山洞被毀,一家人被迫流離失所。展現在他們眼前的是一個嶄新絢麗卻又充滿危險的新世界,四處都是食人鳥獸和叫不出名字的奇怪生物。
危機中,他們遇到了游牧部落族人guy(瑞恩·雷諾茲 ryan reynolds 配音),憑借他超凡的創造力和革新思想,幫助克魯德一家一次一次躲過重重困難,漸漸取代了老爸的地位,變成克魯德全家人的偶像,也和eep暗生情愫。但這個來歷不明的神奇男子旅行的目的究竟是神馬?在末日來臨時,哪裡才是一家人的安居之所?就這樣,頑固保守的老爸,叛逆的大女兒eep,神奇男子guy,像小瘋狗一樣的baby,瘋狂老太奶奶,二缺的弟弟,以及溫柔的媽媽,一起踏上了尋找新家園的旅途.他們一路上與拳擊猴搏鬥,與食人花捉迷藏,還差點釀成了森林大火……旅途中,他們與看似兇猛實則很萌的小鱷犬 ,鸚鵡虎成為了朋友,一次又一次化險為夷,途中還發明了許多"高科技"產品。
一行人在影片中展開了一場鬧騰而又驚險的旅程。
瓜哥:你在那干嗎呢?多危險啊?小伊
Melon brother: Xiao Yi, what are you doing over there? It's too dangerous!
小伊:我不知道
Xiao Yi: I don't know
瓜哥:你為什麼不知道?停止尋找吧,恐懼能讓我們活著,別不害怕。
Melon brother: Why don't you know? Stop searching. Fear can keep us alive, don't stop being scared.
瓜哥:我們得活著
Melon brother: We have to/must live.
小伊:這不是活著,只是沒死而已。這兩者是不一樣的。
Xiao Yi: This is not living, we are just not dead. There is a difference between the two.
瓜哥:不再有黑暗,不再有躲藏,不再有小孩子。這些的中心是什麼?跟著太陽走。我改變不了什麼,也沒什麼主意。但是我有我的力量,你們現在需要這個。
Melon brother: There is no more darkness, no more hiding, no more children. What is the center of these? Follow the sun. I can't change anything, and i have no idea. But i have my power, and you now need it.
瓜哥的妻子:不,我們都不知道那邊會是什麼,太危險了。
Melon brother's wife: No. We don't even know what will be over there, it's too dangerous.
瓜哥:這是個機會。
Melon brother: This is a chance.
小伊:我還有很多話要說。我想跟你解釋很多事情,可是總是沒時間
Xiao Yi: I still have a lot to tell you. I want to explain many things to you, but we always don't have time.
瓜哥:我能理解
Melon brother: I understand.
小伊:這感覺真好,它應該叫什麼名字
Xiao Yi: this feels so wonderful/good. What must it be called?
瓜哥:我想這應該叫做擁抱。
Gua Ge: I think this is called a hug.
瓜哥:現在都給我閉上眼睛睡覺吧。醒來的時候我么那就會得到我們需要的一切了。
Gua Ge: Now all close your eyes and sleep. We can get everything we need when we wake up.
小伊:是明天嗎?
Xiao yi: Is it tomorrow?
瓜哥:是洞穴。
Gua Ge: It is a hole/cave.
這都是我自己翻譯的。我移民到國外了。希望對你有幫助!
Some time ago,I watched a film called "crazy primitive man" movie,very beautiful.The story is this:the primitive forest is home to murmur a melon brother,father,mother Wuga,grandmother,daughter Xiao Yi,and brother tank.They are Dad's asylum,eating the same food,night listen to the same story,every day to live the same life.But he doesn't like this kind of life,she is like the outside do not like the world.
One day,to a covered person,he told the melon brother a,doomsday will come,must leave them now.Since then the melon brother a and cover together started a life of adventure.On the way,cover came up with many good ideas to help you ride out the storm,so the family began to trust cover without trust dad -- melon brother.Watermelon brother unconvinced,came up with a lot of wrong ideas,to attract families to trust yourself,but the results run counter to one's desire.Cover told melon brother,life is needs to use the brain.Methods using cover melon brother to think,solve problems,and allow the family to sit up and take notice.The end finally arrived,tell them to chase the light cover,melon brother forced my family into the opposite safety mountain,and he had stayed in the lonely mountain.The family was saved,estimate the God was moved by his kindness,let he escaped this wreaked such havoc,melon brother in tiger and cannibalism birds with the help of family reunion.In the sunshine after the rain,after the challenge,they finally full of vitality in an island lived a happy life.
After watching the movie I was touched by the melon dad's brother,he is in danger the first thought of his children,rather than his own.The more I learned that no matter what kind of difficulties encountered,must learn to move the brain,only thoughtful,unremittingly,no difficulty can be solved.
祝您生活愉快,望採納。
㈢ 求瘋狂原始人百度雲資源,在線等,急!
《瘋狂原始人2》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1DbLgeDwkcMtJoOYTEeb1sA
《瘋狂原始人2》是由美國環球影業出品的動畫電影,由喬爾·克勞福德執導,尼古拉斯·凱奇、艾瑪·斯通、瑞安·雷諾茲等聯合配音,該片於2020年11月27日在中國內地上映。該片講述了原始人咕嚕一家在尋找一個新的家園途中邂逅了文明人一家,兩個家族間的生活方式有著天壤之別,從而發生了一系列矛盾的故事。
㈣ 瘋狂原始人經典台詞
Guy: This is called a brain. I think that's where ideas go.
Thunk: Dad, I don't have a brain.
小蓋:這是大腦,我想的很多點子都來自這里。
(傻蛋)坦克:老爸!我沒有大腦!
Grug:A cave!Everyone inside!
Gran:It looks the cave have a tongue!Very magical!
爸爸:是洞穴!大家快進去!
奶奶:這洞穴還有舌頭,真神奇!
Eap:What is that
Guy: fire
Thunk:Fire is bitting me !
小伊:這是什麼?
小蓋:是火。
(傻蛋)坦克:火怎麼會咬人啦!
Guy: I call them shoes.
Eap:I'm love it.But where my feet?
蓋:我叫它們為鞋子
小伊:我好喜歡,那我的腳呢?
Sandy:Release the baby!
小珊:放孩子咬它!
We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is always
bad. Never not be afraid!
我們從沒機會探索外面的世界,是因為我爸爸的那條規則:新事物是不好的,永遠要小心!
Now we don't call it alive, it's just not to die
我們現在這不叫活著,這只是沒有死去
Don't hide, don't be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow!
不要躲避,不要害怕黑暗,向著太陽,你就能找到明天!
哥:你在那干嗎呢?多危險啊?小伊
Melon brother: Xiao Yi, what are you doing over there? It's too dangerous!
小伊:我不知道
Xiao Yi: I don't know
瓜哥:你為什麼不知道?停止尋找吧,恐懼能讓我們活著,別不害怕。
Melon brother: Why don't you know? Stop searching. Fear can keep us alive, don't stop being scared.
瓜哥:我們得活著
Melon brother: We have to/must live.
小伊:這不是活著,只是沒死而已。這兩者是不一樣的。
Xiao Yi: This is not living, we are just not dead. There is a difference between the two.
瓜哥:不再有黑暗,不再有躲藏,不再有小孩子。這些的中心是什麼?跟著太陽走。我改變不了什麼,也沒什麼主意。但是我有我的力量,你們現在需要這個。 Melon brother: There is no more darkness, no more hiding, no more children. What is the center of these? Follow the sun. I can't change anything, and i have no idea. But i have my power, and you now need it.
瓜哥的妻子:不,我們都不知道那邊會是什麼,太危險了。
Melon brother's wife: No. We don't even know what will be over there, it's too dangerous.
瓜哥:這是個機會。
Melon brother: This is a chance.
小伊:我還有很多話要說。我想跟你解釋很多事情,可是總是沒時間
Xiao Yi: I still have a lot to tell you. I want to explain many things to you, but we always don't have time.
瓜哥:我能理解
Melon brother: I understand.
小伊:這感覺真好,它應該叫什麼名字
Xiao Yi: this feels so wonderful/good. What must it be called?
瓜哥:我想這應該叫做擁抱。
Gua Ge: I think this is called a hug.
瘋狂原始人經典台詞 中英文對照(3)
時間:2013-08-30 15:39 來源:腦筋急轉彎 作者:經典語錄 點擊: 13418
瓜哥:現在都給我閉上眼睛睡覺吧。醒來的時候我么那就會得到我們需要的一切了。
Gua Ge: Now all close your eyes and sleep. We can get everything we need when we wake up.
小伊:是明天嗎?
Xiao yi: Is it tomorrow?
瓜哥:是洞穴。
Gua Ge: It is a hole/cave.
《瘋狂原始人》講述的是在史前一場地震過後,山洞人部落失去了自己的家園,族長Crug帶領著族人在危險的野外跋涉,尋找新的家園。路上他們遇到了一個游牧部落落單的族人,後者憑借自己超前的思維和前衛的行為受到了山洞人的追捧並和Crug的長女暗生情愫。以下是謎語網我為大家整理的有關瘋狂原始人的經典台詞,讓我們一起在歡樂、詼諧、有寓意的對白中一起重溫電影吧!
Guy: This is called a brain. I think that's where ideas go.
Thunk: Dad, I don't have a brain.
小蓋:這是大腦,我想的很多點子都來自這里。
(傻蛋)坦克:老爸!我沒有大腦!
Grug:A cave!Everyone inside!
Gran:It looks the cave have a tongue!Very magical!
爸爸:是洞穴!大家快進去!
奶奶:這洞穴還有舌頭,真神奇!
Eap:What is that
Guy: fire
Thunk:Fire is bitting me !
小伊:這是什麼?
小蓋:是火。
(傻蛋)坦克:火怎麼會咬人啦!
Guy: I call them shoes.
Eap:I'm love it.But where my feet?
蓋:我叫它們為鞋子
小伊:我好喜歡,那我的腳呢?
Sandy:Release the baby!
小珊:放孩子咬它!
We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is always bad. Never not be afraid!
我們從沒機會探索外面的世界,是因為我爸爸的那條規則:新事物是不好的,永遠要小心! Now we don't call it alive, it's just not to die
我們現在這不叫活著,這只是沒有死去
Don't hide, don't be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow! 不要躲避,不要害怕黑暗,向著太陽,你就能找到明天!
哥:你在那干嗎呢?多危險啊?小伊
Melon brother: Xiao Yi, what are you doing over there? It's too dangerous!
小伊:我不知道 Xiao Yi: I don't know
瓜哥:你為什麼不知道?停止尋找吧,恐懼能讓我們活著,別不害怕。
Melon brother: Why don't you know? Stop searching. Fear can keep us alive, don't stop being scared.
瓜哥:我們得活著
Melon brother: We have to/must live.
小伊:這不是活著,只是沒死而已。這兩者是不一樣的。
Xiao Yi: This is not living, we are just not dead. There is a difference between the two.
瓜哥:不再有黑暗,不再有躲藏,不再有小孩子。這些的中心是什麼?跟著太陽走。我改變不了什麼,也沒什麼主意。但是我有我的力量,你們現在需要這個。
Melon brother: There is no more darkness, no more hiding, no more children. What is the center of these? Follow the sun. I can't change anything, and i have no idea. But i have my power, and you now need it.
瓜哥的妻子:不,我們都不知道那邊會是什麼,太危險了。
Melon brother's wife: No. We don't even know what will be over there, it's too dangerous.
瓜哥:這是個機會。
Melon brother: This is a chance.
小伊:我還有很多話要說。我想跟你解釋很多事情,可是總是沒時間 Xiao Yi: I still have a lot to tell you. I want to explain many things to you, but we always don't have time.
瓜哥:我能理解
Melon brother: I understand.
小伊:這感覺真好,它應該叫什麼名字
Xiao Yi: this feels so wonderful/good. What must it be called?
瓜哥:我想這應該叫做擁抱。
Gua Ge: I think this is called a hug.
瓜哥:現在都給我閉上眼睛睡覺吧。醒來的時候我么那就會得到我們需要的一切了。 Gua Ge: Now all close your eyes and sleep. We can get everything we need when we wake up.
小伊:是明天嗎?
Xiao yi: Is it tomorrow?
瓜哥:是洞穴。
Gua Ge: It is a hole/cave.
Guy: This is called a brain. I think that's where ideas go.
Thunk: Dad, I don't have a brain.
小蓋:這是大腦,我想的很多點子都來自這里。
(傻蛋)坦克:老爸!我沒有大腦!
Grug:A cave!Everyone inside!
Gran:It looks the cave have a tongue!Very magical!
爸爸:是洞穴!大家快進去!
奶奶:這洞穴還有舌頭,真神奇!
Eap:What is that
Guy: fire
Thunk:Fire is bitting me !
小伊:這是什麼?
小蓋:是火。
(傻蛋)坦克:火怎麼會咬人啦!
Guy: I call them shoes.
Eap:I'm love it.But where my feet?
蓋:我叫它們為鞋子
小伊:我好喜歡,那我的腳呢?
Sandy:Release the baby!
小珊:放孩子咬它!
Now we don't call it alive, it's just not to die
我們現在這不叫活著,這只是沒有死去
Don't hide, don't be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow! 不要躲避,不要害怕黑暗,向著太陽,你就能找到明天!
哥:你在那干嗎呢?多危險啊?小伊
Melon brother: Xiao Yi, what are you doing over there? It's too dangerous!
小伊:我不知道
Xiao Yi: I don't know
瓜哥:你為什麼不知道?停止尋找吧,恐懼能讓我們活著,別不害怕。
Melon brother: Why don't you know? Stop searching. Fear can keep us alive, don't stop being scared.
瓜哥:我們得活著
Melon brother: We have to/must live.
瓜哥:現在都給我閉上眼睛睡覺吧。醒來的時候我么那就會得到我們需要的一切了。 Gua Ge: Now all close your eyes and sleep. We can get everything we need when we wake up.
小伊:是明天嗎?
Xiao yi: Is it tomorrow?
瓜哥:是洞穴。
Gua Ge: It is a hole/cave.
小伊:這不是活著,只是沒死而已。這兩者是不一樣的。
Xiao Yi: This is not living, we are just not dead. There is a difference between the two.
瓜哥:不再有黑暗,不再有躲藏,不再有小孩子。這些的中心是什麼?跟著太陽走。我改變不了什麼,也沒什麼主意。但是我有我的力量,你們現在需要這個。
Melon brother: There is no more darkness, no more hiding, no more children. What is the center of these? Follow the sun. I can't change anything, and i have no idea. But i have my power, and you now need it.
瓜哥的妻子:不,我們都不知道那邊會是什麼,太危險了。
Melon brother's wife: No. We don't even know what will be over there, it's too dangerous.
瓜哥:這是個機會。
Melon brother: This is a chance.
小伊:我還有很多話要說。我想跟你解釋很多事情,可是總是沒時間
Xiao Yi: I still have a lot to tell you. I want to explain many things to you, but we always don't have time.
瓜哥:我能理解
Melon brother: I understand.
小伊:這感覺真好,它應該叫什麼名字
Xiao Yi: this feels so wonderful/good. What must it be called?
瓜哥:我想這應該叫做擁抱。
Gua Ge: I think this is called a hug.
We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is always
bad. Never not be afraid!
我們從沒機會探索外面的世界,是因為我爸爸的那條規則:新事物是不好的,永遠要小心!
瓜哥:不再有黑暗,不再有躲藏,不再有小孩子。這些的中心是什麼?跟著太陽走。我改變不了什麼,也沒什麼主意。但是我有我的力量,你們現在需要這個。 Melon brother: There is no more darkness, no more hiding, no more children. What is the center of these? Follow the sun. I can't change anything, and i have no idea. But i have my power, and you now need it.
原始人咕嚕一家六口在老爸Grug的庇護下生活。每天搶奪鴕鳥蛋為食,躲避野獸的追擊,每晚聽老爸敘述同一個故事,在山洞裡過著一成不變的生活。大女兒EEP是一個和老爸性格截然相反的充滿好奇心的`女孩,她不滿足一輩子留在這個小山洞裡,一心想要追逐山洞外面的新奇世界。
沒想到世界末日突然降臨,山洞被毀,一家人被迫離開家園,展開一場全新的旅程。離開了居住了「一輩子」的山洞,展現在他們眼前的是一個嶄新絢麗卻又充滿危險的新世界,到處都是食人的花草和叫不出名字的奇異鳥獸,一家人遇到了全所未有的危機。在旅途中,他們還遇到了游牧部落族人GUY,他有著超凡的創造力和革新思想,幫助咕嚕一家躲過了重重困難,途中他還發明了很多「高科技」產品,並讓他們知道了原來生活需要「用腦子」,走路需要「鞋子」等等。一行人在影片中展開了一場鬧騰而又驚險的旅程。
Guy: This is called a brain. I think that's where ideas go.
Thunk: Dad, I don't have a brain.
小蓋:這是大腦,我想的很多點子都來自這里。
(傻蛋)坦克:老爸!我沒有大腦!
Grug:A cave!Everyone inside!
Gran:It looks the cave have a tongue!Very magical!
爸爸:是洞穴!大家快進去!
奶奶:這洞穴還有舌頭,真神奇!
Eap:What is that
Guy: fire
Thunk:Fire is bitting me !
小伊:這是什麼?
小蓋:是火。
(傻蛋)坦克:火怎麼會咬人啦!
Guy: I call them shoes.
Eap:I'm love it.But where my feet?
蓋:我叫它們為鞋子
小伊:我好喜歡,那我的腳呢?
Sandy:Release the baby!
小珊:放孩子咬它!
Now we don't call it alive, it's just not to die
我們現在這不叫活著,這只是沒有死去
Don't hide, don't be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow! 不要躲避,不要害怕黑暗,向著太陽,你就能找到明天!
哥:你在那干嗎呢?多危險啊?小伊
Melon brother: Xiao Yi, what are you doing over there? It's too dangerous!
小伊:我不知道
Xiao Yi: I don't know
瓜哥:你為什麼不知道?停止尋找吧,恐懼能讓我們活著,別不害怕。
Melon brother: Why don't you know? Stop searching. Fear can keep us alive, don't stop being scared.
瓜哥:我們得活著
Melon brother: We have to/must live.
瓜哥:現在都給我閉上眼睛睡覺吧。醒來的時候我么那就會得到我們需要的一切了。 Gua Ge: Now all close your eyes and sleep. We can get everything we need when we wake up.
小伊:是明天嗎?
Xiao yi: Is it tomorrow?
瓜哥:是洞穴。
Gua Ge: It is a hole/cave.
小伊:這不是活著,只是沒死而已。這兩者是不一樣的。
Xiao Yi: This is not living, we are just not dead. There is a difference between the two.
瓜哥:不再有黑暗,不再有躲藏,不再有小孩子。這些的中心是什麼?跟著太陽走。我改變不了什麼,也沒什麼主意。但是我有我的力量,你們現在需要這個。
Melon brother: There is no more darkness, no more hiding, no more children. What is the center of these? Follow the sun. I can't change anything, and i have no idea. But i have my power, and you now need it.
瓜哥的妻子:不,我們都不知道那邊會是什麼,太危險了。
Melon brother's wife: No. We don't even know what will be over there, it's too dangerous.
瓜哥:這是個機會。
Melon brother: This is a chance.
小伊:我還有很多話要說。我想跟你解釋很多事情,可是總是沒時間
Xiao Yi: I still have a lot to tell you. I want to explain many things to you, but we always don't have time.
瓜哥:我能理解
Melon brother: I understand.
小伊:這感覺真好,它應該叫什麼名字
Xiao Yi: this feels so wonderful/good. What must it be called?
瓜哥:我想這應該叫做擁抱。
Gua Ge: I think this is called a hug.
We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is always
bad. Never not be afraid!
我們從沒機會探索外面的世界,是因為我爸爸的那條規則:新事物是不好的,永遠要小心!
1. A hope that things will be better today than they were yesterday 讓人期望,日子越過越好
2. Hopefully nothing big knows we』re here yet
希望我們沒有驚動什麼大怪獸
3. If it was me, I』m just throwing this out there, if it was me choosing the cave , I would go with a smaller cave.
我是說,如果由我來選我只是說說而已如果讓我來選我會選小一點的洞穴
4. The mountain? High ground? End of the world, remember? 山崩地裂,世界末日不記得了嗎?
5. Don』t make me part of this. Stay here if you want, but let me go. I』ve got a dream, a mission,a reason to live.
別讓我和你們攪在一起,你們想在這呆著就呆啊。我可是為了夢想和使命而活。
6. Could you keep your big giant arms on your side of the trail 你能讓你的壯膀子不越界嗎?
7. Dad, I gotta go!Come on you can hold it!
爸爸,我想尿尿。你可以憋住的
8. I』m not dying on an empty stomach.
我可不想餓死
㈤ 瘋狂原始人1裡面10句經典台詞,中英對照,求大神獻上〜
Guy:I am gay
㈥ 跪求大神分享瘋狂原始人TheCroods(2013)由柯克·德·米科和克里斯·桑德斯導演的百度雲在線聽資源鏈接
《瘋狂原始人TheCroods》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1_7EDE6QPqnOQY-B3FCpE7w
原始人咕嚕一家六口在老爸Grug(尼古拉斯·凱奇NicolasCage配音)的庇護下生活。每天搶奪鴕鳥蛋為食,躲避野獸的追擊,每晚聽老爸敘述同一個故事,在山洞裡過著一成不變的生活。大女兒Eep(艾瑪·斯通EmmaStone配音)是一個和老爸性格截然相反的充滿好奇心的女孩,她不滿足一輩子留在這個小山洞裡,一心想要追逐山洞外面的新奇世界。
㈦ 瘋狂原始人1裡面10句經典台詞,英文的,要有中文翻譯,謝謝
1、Guy: This is called a brain. I think that's where ideas go.
Thunk: Dad, I don't have a brain.
小蓋:這是大腦,我想的很多點子都來自這里。
(傻蛋)坦克:老爸!我沒有大腦!
2、Grug:A cave!Everyone inside!
Gran:It looks the cave have a tongue!Very magical!
爸爸:是洞穴!大家快進去!
奶奶:這洞穴還有舌頭,真神奇!
3、Eap:What is that
Guy: fire
Thunk:Fire is bitting me !
小伊:這是什麼?
小蓋:是火。
(傻蛋)坦克:火怎麼會咬人啦!
4、Guy: I call them shoes.
Eap:I'm love it.But where my feet?
蓋:我叫它們為鞋子
小伊:我好喜歡,那我的腳呢?
5、Sandy:Release the baby!
小珊:放孩子咬它!
有哲理的台詞:
6、We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is always
bad. Never not be afraid!
我們從沒機會探索外面的世界,是因為我爸爸的那條規則:新事物是不好的,永遠要小心!
7、Now we don't call it alive, it's just not to die
我們現在這不叫活著,這只是沒有死去
8、Don't hide, don't be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow!