『壹』 用迅雷下載了個電影,用迅雷看看播放時有兩個同步的聲音,一個粵語,一個國語,台詞都聽不清,怎麼辦
1、檢查是否同時播放了2部影片。2、是否後台彈出廣告的聲音。3、部分片源立體聲處理有問題,播放時會同時出現中文與英文的聲音或者普通話與粵語的聲音。這時點擊桌面任務欄右下角的小喇叭處。如圖:4、點擊最上面圖標處,如圖:5、選擇「級別」,點擊第一個圖標的」平衡「。如圖:6、調節聲道,關閉其中一個後觀察。如圖:7、迅雷看看播放器主界面右鍵-關閉硬體加速(如果你的機器不支持硬體加速,使用了可能會造成有聲音沒畫面、或者不同步的情況)。及時更新最新版本。
『貳』 iPhone 看電影 聲音有中文又有英文! 怎麼解決
這是由於該影片有多個聲道造成的。
聲道一般分為左聲道,右邊聲道,立體聲。比如左聲道為普通話,右聲道為英文,一般默認是立體聲播放,這樣2個聲道就重合了。
可以下載第三方播放器軟體 播放時選擇左聲道/或者右聲道。
『叄』 mkv格式電影打開以後,不僅有中文配音,同時也有英文配音的聲音在響,請問怎麼把英文配音去掉
當然是播放器的問題,這種mkv文件裡面封裝了多個音軌,你用的播放器不能識別多音軌,就把兩個音軌混在一起播放出來了。你可以用完美解碼,或者單獨的KMPlayer來播放,就可以在音頻菜單下選擇某個配音來播放了。
『肆』 電影中有兩種聲音
是RMVB還是AVI格式的?如果是RMVB,可以嘗試調整左右聲道平衡。如果是AVI,需要安裝一個音軌切換插件。
如果安裝了暴風影音,自己就帶有音軌切換插件了。如果沒有安裝暴風影音,需要安裝mmswitch插件進行音軌切換。這個插件可以在我的網路硬碟下載:
http://parity.gbaopan.com/files/.gbp
安裝後,在Windows Media Player或者Media Player Classic中,在「播放--音頻」菜單,就可以選擇音軌了。
『伍』 我下了一個中英文的電影傳到ipad上,可聲音都混在一起,中文英文一起說了!這怎麼辦
這有兩種情況:
情況1:下的電影,英文是一個聲道,漢語是另一個聲道,只要把聲音控制器的聲道調正到漢語聲道即可只聽漢語,相反就只是英語了。
情況2:下的電影,中英文是共用聲道的,通常左右聲道都是中英文共占,這樣就沒有辦法來看單個聲音的電影了,這種情況,最好重新下載想要的電影了,最好下載的是單種語言的電影來看。
『陸』 視頻文件是雙聲道,播放電影時出現中英文雙聲,如何取消英語聲道
NERO自帶的工具「Nero Recode」就可以將不想要字幕、聲軌去掉後重新編譯成DVD影碟。
如果要復雜專業點的:「ADOBE ENCORE DVD」。
答案補充:
朋友啊,你的要求其實較復雜的,不但沒有簡單的方法,而且實現起來還是相對麻煩的。
你可能要用例如GoldWave之類的音頻處理軟體製作一段符合要求的雙聲道音頻,再把這段音頻添加在視頻編輯軟體中使用,源視頻就靜音,才可達到你的要求。
暫時想不到有什麼一氣呵成的簡單方法。