導航:首頁 > 國外大片 > 英文電影名前加逗號嗎

英文電影名前加逗號嗎

發布時間:2023-09-20 23:58:53

英文中書名號如何表示

  1. 英語中沒有漢語的「《》」英語若想表示書名或者人名,則將書名或人名用斜體字表示,在手寫中可以在書名或者人名下面加上下劃線,表示特殊名稱。千萬不要使用漢語的書名號。

  2. 英語中是通過斜體來表示書名、報刊名等,通過引號(包括雙引號和單引號)來表示篇名的。也可以說,英語中凡是可以單獨銷售的,就用斜體來表示,比如圖書、報紙、刊物;凡是不能單獨銷售的,就用引號來表示,比如圖書中的一個章節、短篇小說、文章。至於使用雙引號還是單引號,沒有區別,只要全書或全報紙(刊物)統一就行了。

  3. 英文中的書名和電影名之類全部用斜體表示,相當於word中的傾斜按鈕。

  4. 英語中沒有書名號,應用下劃線,或題目中實詞首字母大寫且斜體字的形式來表示。《魯迅文集》應該表示為Collected Works of Lu Xun的斜體字或加下劃線。

Ⅱ 提到的英語電影 在論文中需要加什麼標點符號

Friends.

《》是中文符號,英文中沒有的;「」也是中文符號,""是引用說話的,電影名或電視劇名是不用引號的。

Ⅲ 電影英文字幕中能不能使用逗號

在國家新聞出版廣電總局的關於「電影片字幕管理規定」第六條中只是要求「影片片頭、片中、片尾字幕,必須嚴格使用規范漢字,且符合國家相關法律、法規。」,並沒有明確要求其它的標准規范。

在民間的電影字幕中,逗號和你說的符號經常出現,如圖所示:

Ⅳ 電影名稱用英文格式怎麼寫能否舉例說明

在英文中出現的電影名,電視節目名,書名,文章名等,不需用引號,需斜體。英文中是沒有書名號的或者引號的。

書刊和雜志之類經常看到的是文章當中出現固有名詞會用斜體,還會加上顏色,加粗之類。進行表達。



(4)英文電影名前加逗號嗎擴展閱讀:

中國大陸地區標准:先用雙引號「 」,內部如需再引用,再用單引號『』,若再需引用,使用雙引號「」,以此類推。直排仍保持雙引號在外,改用『』和「」。

然而,自2010年代,中式引號『』和「」在中國大陸也被廣泛使用,並且經常出現在廣告、海報、電視頻道字幕等場合。

Ⅳ 英式英語只用單引號,那對話中引用別人的話怎麼使用標點

雙引號和單引號都有。

雙引號

(1)表示文中的人說的話。

"I'vebeen thinking about this afternoon, you know,"said Halliday rather suddenly.

(2)引用單詞或短語。

How do you spell the word "across"?

(3)不尋常的詞語也常用引號,以引人注意。

The noun to which a relative pronoun refers is called the "antecedent" of the pronoun.

關系代詞所指代的名詞喚作關系代詞的「先行詞」。

(4)書名和詩文名也用引號。

Have you read,「The Jungle"?

你讀過《屠場》嗎

2. 單引號

這兩種引號沒什麼區別,但雙引號更通用。單引號似多用在英國。

She enjoyed the film 'Madame curie'.

她很欣賞影片《居里夫人》。(英國習慣)

She enjoyed the film "Madame Curie." (美國習慣)

英語中有冒號,但是在引用別人的話得時候不能用冒號,而要用逗號和引號,英語中的引號還有一個作用就是代替了漢語里的書名號,比如電影的名字

書的名字都可以用引號英語中的冒號只有一個作用,就是解釋說明前面所說的狀況。例如:he said, "i will go to school tomorrow."

(1)對標點符號認識談薄,使用起來比較隨意,如:用中文句號(。)來結束句子;逗號、句號不分,大寫、小寫不分,亂點一氣;在疑問句後也不加問號,或者在間接引語後使用問號,如:

誤用:He came up and asked me what was the matter?

分析:本句為陳述句,所包含的問問是間接引語,自然應當用句號結尾,且要調整語序。

修改:He came up amd asked me what the matter was.

(2)對句子結構不太理解。中文句號是根據說話都的語意來使用的,即用於一段表達完整的內容之後;而英文中的句號是根據結構來用的,即每一個語法意義完整的句子後用句號,如:

誤用1:I didn』t go to the party yesterdy.Because I had too much homework to do.

分析:此句中,because引出的句子從語法角度看並不完整,而是從屬於前面一句(為原因狀語從句),因而兩句不能用句號隔開。

修改:I didn』t go to the party yesterday.Because I had too much homework to do.

(3)中英文標點符號用法混淆,如:

誤用1:Hearing what he said,Jack said to himself:「Should I believe him?」

分析:作為中英文兼有的標點符號,冒號在中文裡常用在「說、道、講、問、唱、回答、喊、吼」等動詞的後邊,或用於「比如、例如」等後,而這類情況下英文中只需用逗號表示。

修改:Hearing what he said,Jack said to himself,「Should I believe him?」

閱讀全文

與英文電影名前加逗號嗎相關的資料

熱點內容
一部電影一個大學生被開除 瀏覽:211
飆車電影音樂視頻 瀏覽:319
東方飛雲電影結局不一樣 瀏覽:369
我們戀愛吧電影中的音樂名 瀏覽:166
5d電影院圖片 瀏覽:969
全職高手大電影預告片 瀏覽:199
我的世界電影還原圖片 瀏覽:913
張一謀的女兒導演的電影 瀏覽:993
忘不了的電影作文大全 瀏覽:856
地獄天堂台灣電影下載 瀏覽:361
足球是圓的電影圖片 瀏覽:582
大運同行電影主題曲 瀏覽:203
拿只雞當弓箭用的電影名字 瀏覽:441
邵氏電影大全女演員 瀏覽:986
警匪電視劇電影大全 瀏覽:212
2019年戛納電影節胡歌 瀏覽:786
電影十大巔峰之作刑偵 瀏覽:843
先鋒午夜倫理電影網站 瀏覽:245
張晉電影九頭龍圖片 瀏覽:194
法國雙性戀電影 瀏覽:999