不需要的。
英文中是沒有書名號的或者引號的。
電影是人類知道其確切產生時間和成長歷程的藝術,是20世紀以來發展迅速、影響巨大的媒體,是政治、經濟、文化三位一體的創意產業。它能准確地「還原」現實世界,「展現」虛擬世界,給人以逼真感。
2. 提到的英語電影 在論文中需要加什麼標點符號
Friends.
《》是中文符號,英文中沒有的;「」也是中文符號,""是引用說話的,電影名或電視劇名是不用引號的。
3. 英語翻譯 英文句子里電影名字是用《》書名號括上,還是用「」引號括上
一般是不同字體(加粗、斜體)或全部大寫,不需要額外加標點符號.
現在IMDB解封了,你沒事兒可以去看看人家的標准寫法.
4. 英語小作文中出現電影的名字,要不要加書名號
英文好像沒有書名號的用法,如果需要引用電影名字,可以把電影名首字母大寫。
5. 英文論文什麼時候用斜體,單/雙引號,和首字母大寫
英文中有多種學術的文字規格,我比較習慣APA,但是以下的大部分通用。個人的總結,不一定百分百全面,請包涵。
斜體: 1. 書名或者電影名字,英文中基本不用書名號,例如《傲慢與偏見》應被寫為Pride and Prejudice 。2. 科研周刊的名字,例如新英格蘭醫學雜志應當寫為The New England Journal of Medicine。3. 論文中寫關於尺度,例如 ranged from 1 (poor) to 5 (excellent)。4. 非英文的特殊用語(座右銘之類的),例如耶魯大學的拉丁文座右銘應被寫為 Lux et veritas。5. 有些時候作者會特殊強調一個單詞,通常在文章中開頭第一次出現時會打斜體,之後就不要斜體。
單引號: 單引號英文中比較少用,一般是因為要在一個雙引句中再次引用。例如 John said, "Jane asked 'how are you?'" 注意,無論單雙引號,句尾的標點符號要在引號內。
雙引號: 英文中直接引用的內容由雙引號標注。包括從書本/新聞/網站/論文中引用內容,如果直接拷貝粘貼就必須用雙引號。例如 "Science is a systematic enterprise that builds and organizesknowledgein the form theuniverse" (Wikipedia, n.d.). 但是如果你用自己的話重新敘述,就不用雙引,但是還是要標注內容來源。雙引號也用於對話的直接引用,但是英文中不是用冒號,而是逗號。
首字母大寫: 1. 名字,無論姓氏還是名字或者前後綴,每個開頭都要大寫,例如 Mr. John Adam Smith IV。2. 地名,國家名,語言,宗教名,星球名,任何特殊名或者獨有名。3. 「我」(英文:I)這個名詞無論什麼時候用都是大寫。4. 法律文件中標注,例如John Smith (the Plaintiff),這里Plaintiff是作為有代表意義的所以首字母大寫。5. 所有的周和月都要首字母大寫,例如Monday 和 June。6. 每句話的開頭都要首字母大寫。7. 作文的題目和章節題目每個單詞都要首字母大寫。注意,英文中有些單詞除了在每句話的開頭要大寫外,很少被大寫,包括 a, an, on, of, and, the。例如Universityof Oxford 中的 of 是不用首字母大寫的。再例如作文開頭寫簡介和背景章節題目 Introction and Background, 這里 and 也是全部小寫。再例如作文名字是 Reflection on SocializedMedicine and the Public Model of Care,這里on, and, the, of 這幾個單詞都不要首字母大寫。
6. 寫作文的時候英文的電影名字應該用什麼符號
不用書名號,斜體即可
7. 英語電影名用什麼標點
引號.不用標點的話是列印體用斜體