① 去電影院用英語怎麼說
問題一:去電影院用英語怎麼說? 在一些固定的短語中,the起很大的作用的,一般的情況,無the代表抽象的含義,有的話一般為具體例如go to cinema就是去看電影,go to the cinema就是去電影院還有,例如at table就是吃飯(坐在桌子旁吃飯),而at the table就是在桌子旁還有,例如go to church就是去做禮拜(西方人的習俗),而go to the church就是去教堂呵呵,希望回答對您有所幫助~~~
問題二:你怎麼去電影院用英語怎麼說 你怎麼去電影院
How do you go to the cinema如果有幫助的話請採納一下~
如果有疑問,請追問吧~~
問題三:電影院英語怎麼讀 cinema[英][?s?n?m?][美][?s?n?m?]
movie
movie
[英][?mu:vi][美][?muvi]
theater
theater
[英]['θ??t?][美][?θi:?t?r]
問題四:去電影院看電影的英文翻譯 Go to the cinema and see the movie.或者 watch the movie 也可以。
不懂請追問,望採納,O(∩_∩)O謝謝
問題五:在電影院 用英語怎麼說 at the龔cinema
At The Movies
In the cinema
問題六:「我們要去哪個影院?」用英語怎麼說 在真實的英語環境中,人們會說:
Where are we going to see the movie?
如果有兩個以上的影院供選擇,或許會說 Which movie theater/cinema shall we go to?
② 我們去看電影吧。英文怎麼說
How about going to the sinema / see a film ?這是純美式的問法,樓上的翻譯的太生硬!去看電影一定就非要用相信我沒錯!
③ 急急!1、今晚我們去看電影,好嗎(漢翻英)Let's ____ ____ ____ ____ this evening,shall we
1.go to the cinema 這個短語字面上是「去電影院」的意思,可是我們都知道去電影院就是去看電影啦,所以填這個
2.practice reading English. 練習干某事是practice doing sth,後面一定是接動詞的ing形式哦!
3.had a busy but 忙碌是busy,「卻」表示轉折,用but連接兩個形容詞就夠啦
望採納~
④ 我們去電影院好嗎(用兩種方法)把它翻譯成英文.
let's go to cinema,shall we let us go to cinema,will you
⑤ 你要去電影院嗎的英語肯定回答
這個要根據這個英語的形式去回答,如果用逼勾引處結構那就是用are y那就是用are you,如果是wi那就是用are you,如果是will you。所以他的回答就是yesIαm或者是yes,I will。
⑥ 他們要去看電影嗎用英語怎麼說一般疑問句回答肯定句
Are they going to see a film?
Are they going to watch a movie?
Yes , they are.
⑦ 去電影院看電影用英語怎麼說
一、「去看電影」在英語中有七種說法,分別為:
1、go to the movies;
2、go to see a movie;
3、went to the movies;
4、go to the pictures;
5、go to the cinema;
6、see a film;
7、watch a movie。
二、例句:
1、I can't remember the last time we went to the cinema。
我記不得上次我們去看電影是什麼時候了。
2、Let's see a movie for a change。
讓我們去看電影,換換口味。
3、他在聚精會神的看電影。
He was entranced with film。
(7)我們要去電影院嗎英文擴展閱讀:
電影,漢譯英有:film、movie、motion picture。
go to cinema的片語前綴是沒有「the」的,加「the」就代表去電影院這個地方,但不一定去看電影。go to see movie 則是典型的漢語式英語。
movie
英 [ˈmuːvi] 美 [ˈmuːvi]
n.
電影
復數: movies
記憶技巧:mov〔= mob動〕+ ie 與…相關的人或物 → 動的人和物 → 電影
⑧ 我打算去電影院(翻譯成英語),用((go to the cinema)
要加to,只有home,here,there等地點副詞前才要將to去掉
⑨ 我們打算去電影院用英語怎麼說
我們打算去電影院用英語表示為:We're going to the cinema.
be going to與will區別有:
一、在表示將來發生的事情時,二者的區別主要是。
1、be going to 用於主觀判斷,及說話人主觀上計劃或安排將要去做的事情,will則多用於客觀的情況,即客觀上將要發生的事情。例如。
I』m not going to ask her.我不打算去問她。
It will be rainy tomorrow.明天會下雨。
2、be going to 表示近期、眼下就要發生的事情,will 表示的將來時間則較遠一些。例如:
He』s going to do it right away,他馬上就去做。
Will she arrive on time next time?下次她會按時到嗎?
二、可表示說話人按照他的意圖將要發生或進行的動作時,各有側重。
若表示沒有經過事先計劃或考慮,而是在說話的當時臨時想到的意圖或臨時作出的決定時,則要用will。若表示經過事先考慮好的意圖時,要用be going to。例如。
I』ll answer the telephone.我去接電話。(事先沒經過考慮。)
I』m going to meet him at the railway station.我去火車站接他。(已經過考慮。)
三、在有條件從句的主句中一般不用 be going to,而多用will,因為此時多少帶有些意願。例如。
I won』t go if he doesn』t come。他不來,我就不去。
⑩ 你想去去電影院嗎用英語怎麼說
do you want to go to see the cinema?