❶ 動感英語都將過那些電影中的俚語
選自電影 《雷》 Ray
俚語 Slang
「Your albums are going through the roof!」
你的專輯好得超乎想像。
go through the roof
If something goes through the roof, it is a way of saying that it exceeds expectations. This is usually said in reference to prices and money.
意思是超出預期想像。通常指價格或金錢。
例句:
1. Ticket sales have gone through the roof. I』m sure we will sell out.
票賣得出奇的好,我感肯定能賣光。
2. Gas prices are going through the roof! I think it』s better to take public
transportation.
汽油價格高得離譜。我想還是坐公交車的好。
經典對白 Classic Clips
「Totally state of the art.」
「絕對是最先進的。」
state of the art
If something is state of the art, it means that is the newest and best that is available. Usually, this is in reference to technology. The most recent technology that is the best that exists is 「state of the art.」
意思是最新的最好的技術,通常指科技。
例句:
1.These cars are all built with state of the art engines.
這些車都配備著最先進的發動機。
2.That's my stereo system over there. It's not state of the art, but it still works pretty well.
那是我的音響設備。雖說不是最好的,但用起來還不錯。
「Tom Dowd built an eight-track mixing console, two recorders, the works.」
湯姆·道徳造了一個全套的混音設備。
the works
If something has the works, it means that it comes with all the possible
additions and extensions. For instance, if you want a pizza with 「the works,」 you want it with all the toppings that are available.
意思是全套的東西都齊了。
例句:
1.I』ll have the chocolate sundae with the works.
我要一個全套的巧克力聖代。
2.This job is a great set-up. It provides several vacations, good pay, nice car, mobile phone, the works.
這個工作太棒了,能提供幾個假期、高額的薪水、漂亮的車、手機和全套的福利待遇。
❷ 出自英語的電影英語俚語
Rise and shine!起床了!出自《冰河世紀》
bite the bullet 咬子彈(強忍痛苦) 出自《阿甘正傳》
ants in one's pants 褲襠里有螞蟻(坐立不安) 出自《碟中諜》
circle the wagons把篷車圍成一圈(嚴陣以待) 出自《速度與激情》
俚語就是美國人或英國人生活里常用的語言,和大家學校里學的英語很不一樣。其實中文里也有很多俚語如:哇塞、當了、不靠譜、絕倒、純爺們兒,這類的語言都是學校里不會教的,因為他們不夠正式。
俚語是學校里不教的「非正式」語言。
俚語可以讓說話變得更「生動」更「流利」。俚語比喻一般比較「誇張」,所以很適合用來表達自己的心情和想法。
俚語因為比較誇張,可以讓你的語言變得更「生動」、「流利」。
❸ 適合學英語的電影
這六部電影非常適合學習英語:Forrest Gump (阿甘正傳)、The Shawshank Redemption (肖申克的救贖)、Harry Potter series (哈利·波特系列)、The Godfather (教父)、The Lord of the Rings trilogy (魔戒三部曲)、Dead Poet Society (死亡詩社)。
1、Forrest Gump (阿甘正傳)
故事講述一個叫福雷斯特·岡普的男孩,他智商平平,但有一顆老好人的心。電影通過福雷斯特的一生,展示了美國歷史上的很多事件和文化現象。不僅如此,這部電影還運用了很多民謠和名言,使得學習英語的人可以在電影中學到不少生動形象的詞彙和語言表達。
2、The Shawshank Redemption (肖申克的救贖)
故事講述一個名叫安迪·杜佛蘭的銀行家因為被錯誤指控謀殺妻子而被判終身監禁。他在監獄中結交了朋友,通過自己的智慧和勇氣終於逃出了監獄。這部電影中包含了很多英語的口語和俚語表達,尤其是監獄中的黑幫用語更是很地道。
5、The Lord of the Rings trilogy (魔戒三部曲)
這部電影是基於J、R、R、托爾金的同名小說改編的。在這些電影中,有很多古老的語言和經典的英語語言技巧,如口號,假設結構和比喻。
6、Dead Poet Society (死亡詩社)
這部電影講述的是一個新任教師給學生帶來改變的故事,他教授他們詩歌,鼓勵他們追求自己的夢想。這部電影充滿著各種英語的修辭手法和文學用語,通過這部電影的觀看,可以學習到很多關於英語文學的精彩內容。
以下是看英文電影的幾個好處
1、提高聽力:英文電影可以讓你用耳朵去感受語言的節奏和語音,幫助你提高聽力和理解能力。
2、增加詞彙:英文對話中會使用許多平時不熟悉的詞彙,通過看電影可以加深對這些詞彙的理解和記憶,增加詞彙量。
3、改善口語:跟著電影的對話模仿發音和語調,可以提高口語表達的自然度和流利度。
4、學習語法:通過對電影中對話的分析,可以學習英語的語岩巧枯法結構,並熟悉語法在實際交流中的應用。
5、學習寬扮文化:電影通常以一個具體的場景為背景,讓你了解和學習不同的文化背景和地區特色。
需要注意的是,看英文電影並非學習英語的唯一方法,僅僅依靠一種學習手段往往難以達到效果。建議多種方式結合,例如閱讀、練習聽力、寫作和對話等,以提高綜合能力。
❹ 影片《加勒比海盜》中的俚語(經典對白)
Norrington: Keep your guns on him, men. Gillette, fetch some irons. Well, well... Jack Sparrow, isnt it? <BR>Jack: Captain Jack Sparrow, if you please, sir. <BR>Norrington: Well, I don't see your ship...Captain? <BR>Jack: I'm in the market as it were. <BR>Private1: He said he'd come to commandeer one. <BR>Private2: Told ya he was telling the truth. These are his, sir. <BR>Norrington: No additional shots nor powder. A compass that doesnt point north. And I half expected it to be made of wood. You are, without doubt, the worst pirate I've ever heard of. <BR>Jack: But you have heard of me. <BR>Elizabeth: Commodore, I really must protest. <BR>Norrington: Carefully Lieutenant. <BR>Elizabeth: Pirate or not this man saved my life. <BR>Norrington: One good deed is not enough to redeem a man of a lifetime of wickedness. <BR>Jack: Though it seems enough to condemn him. <BR>Norrington: Indeed. <BR>Jack: Finally. <BR>Gov. Swann: No, no! Don't shoot! <BR>Jack: I knew you'd warm up to me. Commodore Norrington, my effects, please. And my hat. Commodore! Elizabeth, it is Elizabeth, isn't it? <BR>Elizabeth: It's Miss Swann. <BR>Jack: Miss Swann, if you'd be so kind. Come, come, dear, we don't have all day. Now if you'll be very kind. Easy on the goods, darling. <BR>Elizabeth: You're despicable. <BR>Jack: Sticks and stones, love. I saved your life, you saved mine, we're square. Gentlemen, milady. You will always remember this as the day that you almost caught...Capitan Jack Sparrow. <BR>Will: You're the one they're hunting. The pirate. <BR>Jack: You seem somewhat familiar. Have I threatened you before? <BR>Will: I make a point of avoiding familiarity with pirates. <BR>Jack: Ah. Well, then it would be a shame to put a black mark on your record. So, if you'll excuse me. Do you think this wise, boy, crossing blades with a pirate? <BR>Will:You threatened Miss Swann. <BR>Jack: Only a little. You know what you're doing, I'll give you that. Excellent form. But how's your footwork? If I step here...Very good. Now I step again. Ta. <BR>妙語佳句,活學活用 <BR>1. In the market <BR>這里 Jack Sparrow 的意思是說他一直想有一條,而且以前他也有一條船(the Black Pearl)。In the market 意為"Wanting to possess, eager to have, seeking",表示想擁有的東西時,用for 接名詞表示,例如:The crowd was in the market for more entertainment. <BR>2. Half expect <BR>Half expect 基本上是表示一種否定,和說話人所設想的情況的否定,例如:And I half expected it to be made of wood. 我還以為它(劍)是木頭的呢。 <BR>3. Warm up to <BR>Warm up 通常指在體育運動前的熱身,但在這里的意思為"Become friendlier or more receptive toward",例如:I had a hard time warming up to my mother-in-law.<BR>4. Sticks and stones.<BR>我不認為你的話會傷了我。 <BR>這是一句很長的英文句子的開頭,原話是這樣的:Stick and stone may break my bones, but names will never hurt me. 意思是:石頭和棍子能打斷我的骨頭,可是你的話一點也傷不到我。注意這里這個names的意思可不是名字。我們知道英語中罵人是call names,這句話中的names就是取「罵人的惡語」的意思。 <BR>5. Make a point of <BR>意為"Treat something as important or essential",例如:She made a point of thanking everyone in the department for their efforts. <BR>6. Ta <BR>語氣詞,主要用在英國英語中,表示"thanks"。 <BR>
❺ 適合學英語的電影 強烈推薦這四部
以下是一些適合學英語的電影推薦:
《阿甘正傳》(Forrest Gump)
這是一部經典的電影,講述了一個智商不足的男子弗雷德·福雷斯特·甘普(Forrest Gump)的故事,他經歷了許多歷史事件,包括越戰、肯尼迪總統遇刺等等。電影中的對話簡單易懂,還有弗雷德獨特的口音,對於英語學習者來說是一部很好的學習材料。
《當哈利遇見莎莉》(漏拍When Harry Met Sally)
這是一部經典的浪漫喜劇電影,講述了哈利和莎莉從相遇到相識、相知、相愛的過程。電影中的對話充滿了幽默和機智,是學習口語和表達的好材料。
《摔跤吧!爸爸》(Dangal)
這是一部印度電影,講述了一位前摔跤手為了讓女衫扮兒成為職業摔跤手而堅持訓練的故事。電影中的對話以印度英語為主,但是場景和人物的情感表達非常生動,可以幫助英語學習者了解印度文化和表達方式。
《初戀這件小事》(A Little Thing Called Love)
這是一部泰國電影,講述了一個少女普樂的初戀故事,電影中的或搜灶對話簡單易懂,而且泰語發音與英語有些相似,適合英語學習者提高聽力和口語。
《極盜車神》(Baby Driver)
這是一部充滿動作和音樂的電影,講述了一位天才逃脫司機的故事。電影中的對話充滿了俚語和口語,可以幫助英語學習者提高聽力和口語技巧。
以上是一些適合學英語的電影推薦,希望能對您有所幫助。