導航:首頁 > 國外大片 > 電影殺青英文怎麼說

電影殺青英文怎麼說

發布時間:2023-07-18 03:20:21

Ⅰ 電影術語翻譯

好難找啊,英文版維基網路能找到一部分,具體術語我不是很懂,還需要你自己對比,希望對你有幫助:
honeywagon 糞車,劇組里的活動廁所
craft services 劇務,後勤保障,劇組里的後勤服務(負責伙食的,道具等)In film, television or video proction, craft service or crafty refers to the department which provides food service and beverages to the other departments or crafts
lunch 這個真沒找到,反正我才也是拍攝中的事情,可能指開工了的意思
the day 殺青
the show 電影?
gimme some love 也是歌吧,被翻唱過很多版本
key grip 機械師,燈光師,及負責吊鋼絲,鋪設軌道、管理操作升降機,移動攝影機的人或部門
best boy 機械員,燈光助理,機械助理
In a film crew there are two kinds of best boy: best boy electric and best boy grip. They are assistants to their department heads, the gaffer and the key grip, respectively
gaff 燈光師
check the gate 電影拍攝中檢查攝影機鏡頭是否有什麼情況吧,比如曝光,膠片
The film gate is the rectangular opening in the front of a motion picture camera where the film is exposed to light. The film gate can be seen by removing the lens and rotating the shutter out of the way. The film is held on a uniform plane at a calibrated distance in the gate by a pressure plate behind the film.
There are three different commonly accepted ways to check a film gate for hairs. Some may be better for certain logistical reasons than others on particular shots, and different assistants have different preferences for which to use first. It should also be noted that if a hair is in the gate but outside of the aspect ratio being filmed (if for instance, there was a tiny speck at the bottom of a full 1.37 ratio gate but it was framed for 1.85 with common center), the hair may not always be considered enough of a problem, though usually any evidence of one is enough not to risk a lost shot.
Abby Singer 原來也是一部電影,也指Abner E(一個電影製片人),也指殺青前一天
Martini 最後一個鏡頭,指的是電影完成吧,可能和殺青的意思差不多
Martini Shot is a Hollywood term that describes the final shot set-up of the day. According to Dave Knox, author of the film instry slang guide Strike the Baby and Kill the Blonde[1], the Martini Shot was so named because "the next shot is out of a glass", referring to a post-wrap drink.

Ⅱ 文化大雜燴 | 【殺青】英語翻譯是什麼

五一快樂!致敬用勞動創造幸福的你❤️

今天Jasmine來聊個輕松有意思的話題——你知道「殺青」這個漢語意蘊濃厚的文化詞彙,對應的英文應該怎麼表達嗎?

首先,我們來了解一下「殺青」是什麼意思。

「殺青」本是古代製作竹簡的程序之一。 古時把書寫在竹簡上, 為防蟲蛀須先用火烤乾水分,叫殺青 。對應的英文解釋可以是這樣的dry green bamboo strips on the fire before writing on them。

後來「殺青」被用來泛指寫定著作 (completion of a book manuscript)。

在現代漢語中,「殺青」一般指影視作品完成了前期的拍攝工作,也可以表示演員或者劇組結束了工作。

在英文中我們可以用「 wrap 」來表示「殺青」,因為wrap有「 finish filming or recording 」的含義。

【例句】The movie is scheled to wrap next week.

這部電影計劃下周 殺青 。

------------------------------------

你學廢了嗎?和Jasmine一起,每天積累一個英語小知識,終有一天會水滴石穿!

我是 Jasmine

今天是我堅持日更的 第61/100 天

用生命影響生命

我願意和你一起遇見 更優秀的自己 !

Ⅲ 電影的收尾為什麼叫殺青呢

「殺青」一詞來源先秦時代,古人在竹簡上寫字,但是竹簡表面是油質的,不易刻字,而且易被蟲蛀,所以就想出一個辦法,就是把竹簡先放到火上烤,這道工序就叫「殺青」,「殺青」在古時意味著定稿,因此後來被應用電影術語中,指指電影拍攝部分已經完成。

如個別的演員拍完他個人的戲的時候也會說我殺青了。包括作家、編劇在完成創作進入修改階段也叫殺青了。

(3)電影殺青英文怎麼說擴展閱讀

相關術語:

1.Action:

「Action!」是在拍片現場,各單位準備完畢後,導演用來命令演員開始表演的口頭用語。此時拍攝進行中,直到導演喊停。

2.NG:

英語「NO GOOD」的縮寫。指在電影拍攝過程中,導演對演員的某一場戲不滿意,讓演員再來一次,即為NG。

3.keep:

keep的意思為保留,當導演認為這條尚且可以,而尋求更好時,便指示keep,場記須記下。當沒有更好的時候,此條可用。

Ⅳ 「殺青」用英語怎麼說

complete;wrap均可

Ⅳ 「殺青」的英文

如果用complete太平淡了一些,原來英語中有一個詞,就有殺青這個含義,《美國傳統詞典》中wrap有這個含義:To conclude filming。比如:The movie is scheled to wrap next week.就是說這部片子計劃下周殺青了。
美式俚語:殺青(IN THE CAN),原意指拍好的底片,已經放在片盒中,准備送去沖洗。後指電影拍攝部分已經完成。

Ⅵ 電影中什麼叫殺青

殺青,古代制竹簡程序之一。古人校書,初書於竹簡上,改定後再書於絹帛。後因泛稱繕成定本或校刻付印為「殺青」。也有同名電視劇《殺青》,《殺青》是一部關於社會道德問題的作品,是良心與個人私利之間的斗爭。電影中的殺青(IN
THE
CAN),原意指拍好的底片,已經放在片盒中,准備送去沖洗。
現在大多是指電影拍攝部分已經完成。

閱讀全文

與電影殺青英文怎麼說相關的資料

熱點內容
摔跤吧爸爸電影導演及主要成員 瀏覽:110
我是大哥大114分鍾電影 瀏覽:468
迷龍電影全集大全 瀏覽:200
2019年古裝搞笑電影大全好看 瀏覽:562
奧特曼大戰大電影全部 瀏覽:783
有容鐵柱鋼管韓國電影的主角 瀏覽:949
愛情羅曼蒂克電影 瀏覽:749
白雪愛情倫理電影 瀏覽:657
斗破大主宰電影在線看 瀏覽:718
適合小朋友的英語配音電影 瀏覽:141
烏魯木齊人民電影院附近足浴店 瀏覽:529
法國電影地下鐵下載 瀏覽:292
真人打架電影大全 瀏覽:411
與新商科有關的電影 瀏覽:235
用美團買的電影票怎麼用 瀏覽:484
穿越日本二戰電影大全 瀏覽:561
電影愛法國圖片 瀏覽:681
台灣舊版電影 瀏覽:143
泰國保鏢電影完整版 瀏覽:674
花木蘭電影動態圖片 瀏覽:728