導航:首頁 > 國外大片 > 阿甘正傳電影英文版台詞

阿甘正傳電影英文版台詞

發布時間:2023-07-12 22:11:30

㈠ 阿甘正傳英文經典台詞

台詞是戲劇表演中角色所說的`話語。是劇作者用以展示劇情,刻畫人物,體現主題的主要手段。也是劇本構成的基本成分。下面是我為大家收集的阿甘正傳英文經典台詞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

阿甘正傳英文經典台詞 篇1

1.You are no different than anybody else is.

2.I'm not a smart man ,but I know what love is.

3.I want to go home.

4.I was messed up for a long time.

5.Jenny and I were like peas and carrots.

6.Have you given any thought to your future?

7.You just stay away from me please.

8.run,Forrest,run…

9.t's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.

阿甘正傳英文經典台詞 篇爛尺2

1、Stupid is as stupid does.

2、Miracles happen every day.

3、You have to do the best with what God gave you

4、If there 's anything you need , I won 't be far away .

5、You got to put the past behind you,before you can move on.

6、Death is just a part of life, something we are all destined to do.

7、Life is like a box of chocolates:you never know what you are gonna get.

8、Life was like a box of chocolates,you never know what you』re going to get.

9、If you are ever in trouble, don 't try to be brave, just run, just run away.

10、Mom always said there 's an awful lot you can tell about a person by their shoes.

阿甘正傳英文經典台詞 篇3

1. Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get. 生命就像一盒尺姿巧克力,結果往往出人意料

2. Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福

3. Miracles happen every day. 奇跡每天都在發生

4. Jenny and I was like peas and carrots.我和珍妮形影不離

5. Have you given any thought to your future? 你飢困高有沒有為將來打算過呢

6. You just stay away from me please.求你離開我

7. If you are ever in trouble, don』t try to be brave, just run, just run away.你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開

8. It made me look like a ck in water.它讓我如魚得水

9. Death is just a part of life, something we』re all destined to do.死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事

10. I was messed up for a long time.這些年我一塌糊塗

11. I don』t know if we each have a destiny, or if we』re all just floating around accidental?like on a breeze.我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪

㈡ 美國電影阿甘正傳的台詞

電影改編自同名小說,描繪了先天智障的小鎮男孩自強不息,最終在多個領域創造奇跡。美國電影阿甘正傳的台詞,我們來看看。

美國電影阿甘正傳搜簡的台詞1

1、Life was like a box of chocolates, you never know what youre gonna get.生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。

2、Stupid is as stupid does.傻人有傻福。

3、Miracles happen every day.奇跡每天都在發生。

4、If you are ever in trouble, don』t try to be brave, just run away.

若你遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。

5、It made me look like a ck in water.它讓我如魚得水。

6、Death is just a part of life, something we』re all destined to do.

死亡是生命的一部分,是所有人命中註定的事。

7、I don』t know if we each have a destiny, or if we』re all just floating around accidental—like on a breeze.

我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。

8、Have you given any thought to your future?

你有沒有為將來打算過呢?

9、You have got to put the past behind you before you can move on.

放下包袱,繼續前進。

10、There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.Where theyre going. Where theyve been.

通過別人的鞋可以了解很多東西,他們從哪兒來,將要到哪兒去。

11、Im not a smart man, but I know what love is.

我不是一個聰明的人,賣尺可我知道什麼是愛。

12、If God intended everybody to be the same, he』d have given us all braces on our legs.

如果上中漏高帝想要人人都一樣的話,他會給每人一雙腳撐。

13、A promise is a promise.要信守承諾。

14、When I got tired, I slept. When I got hungry, I ate. When I had to go, you know, I went.

當我累了,我就睡覺。當我餓了,我就吃飯。當我要走,你知道的,我就走。

15、If there is anything you need, I will not be far away.

只要你需要,我就在這里。

16、 I am a man of my word.我是個信守承諾的人。

17、You are no different than anybody else is.你和別人沒有任何不同。

18、There is only so much of fortune a man really neads and the rest is just for showing off.

一個人真正需要的財富就那麼一點點,其餘的都是用來炫耀的。

19、Nothing just happens,its all part of a plan.

沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。

20、I don』t think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything. Conversely, I think it』s aselecting process, knowing what』s the most important and what』s the lest. And then be a simple man.

我不覺得人的心智成熟時越來越寬容,什麼都可以接受。相反,我覺得那應該是一個逐漸剔除的過程,知道自己最重要的是什麼,知道不重要的東西是什麼。而後,做一個純簡的人。

美國電影阿甘正傳的台詞2

1、Frankly,my dear,I dont give a damn.

坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)

2、Im going to make him an offer he cant refuse.

我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)

3、You dont understand!I coulda had class.I coulda been a contender.I couldve been somebody,instead of a bum,which is what I am.

你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的遊民!(《碼頭風雲》1954)

4、Toto,Ive got a feeling were not in Kansas anymore.

托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)

5、Heres looking at you,kid.

就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)

6、Go ahead,make my day.

來吧,讓我也高興高興。(《撥雲見日》1983)

7、All right,Mr.DeMille,Im ready for my close-up.

好了,德米勒先生,我已經准備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)

8、May the Force be with you.

願原力與你同在。(《星球大戰》1977)

9、Fasten your seatbelts. Its going to be a bumpynight.

系緊你的'安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950)

10、You talking to me?

你是在和我說話嗎?(《計程車司機》1976)

11、I am a man of my word.

我是信守承諾的人。

12、There is one small step for a man,a giant leap for mankind.

某人的一小步就是人類的一大步。

13、If you are ever in trouble, dont try to be brave, just run, just run away.

你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。

14、A little of stinging rain,and big old fat rain.

牛毛細雨,瓢泊大雨。

15、That is the outstanding answer Ive ever heard.

這是我聽過最好的答案。

16、You are no different than anybody else is.

你和別人沒有任何的不同。

17、There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.

通過人家的鞋可以了解別人很多的東西。

18、run,Forrest,run…

阿甘,快跑,快跑……

19、I want to go home.

我想回家。

20、I was messed up for a long time.

這些年我一塌糊塗。

21、Jenny and I were like peas and carrots.

我和珍妮形影不離。

22、ts my time. Its just my time. Oh, now, dont you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something were all destined to do. I didnt know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.

別害怕,死亡是生命的一部分,是我們註定要去做的一件事。我不知道怎麼回事,但我註定是你的媽媽,並且我盡我的全力去做好。

23、You just stay away from me please.

求你離開我。

㈢ 電影《阿甘正傳》經典英語台詞

《阿甘正傳》描繪了先天智障的小鎮男孩福瑞斯特·甘自強不息,最終「傻人有傻福」地得到上天眷顧,在多個領域創造奇跡的勵志故事。以下是我整理的經典英語台詞,歡迎參考!

電影《阿甘正傳》經典英語台詞:

1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.

生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。

2.Stupid is as stupid does.

蠢人做蠢事(傻人有傻福)。

3.Miracles happen every day.

奇跡每天都在發生。

4.Jenny and I was like peas and carrots.

我和珍妮形影不離。

5.Have you given any thought to your future?

你有沒有為將來打算過呢。

6.You just stay away from me please.

求你離開我。

7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.

你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。

8.It made me look like a ck in water.

它讓我如魚得水。

9.Death is just a part of life, something we're all destined to do.

死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。

10.I was messed up for a long time.

這些年我一塌糊塗。

11.I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze.

我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。

阿甘正傳電影劇情:

阿甘是個智商只有75的低能兒。在學校里為了躲避別的孩子的'欺侮,聽從一個朋友珍妮的話而開始「跑」。他跑著躲避別人的捉弄。在中學時,他為了躲避別人而跑進了一所學校的橄欖球場,就這樣跑進了大學。阿甘被破格錄取,並成了橄欖球巨星,受到了肯尼迪總統的接見。

在大學畢業後,阿甘又應征入伍去了越南。在那裡,他有了兩個朋友:熱衷捕蝦的布巴和令人敬畏的長官鄧·泰勒上尉。這時,珍妮已經墮落,過著放盪的生活。阿甘一直愛著珍妮,但珍妮卻不愛他。在戰爭結束後,阿甘作為英雄受到了約翰遜總統的接見。在一次和平集會上,阿甘又遇見了珍妮,兩人匆匆相遇又匆匆分手。在「說到就要做到」這一信條的指引下,阿甘最終闖出了一片屬於自己的天空。在他的生活中,他結識了許多美國的名人。他告發了水門事件的竊聽者,作為美國乒乓球隊的一員到了中國,為中美建交立下了功勞。貓王和約翰·列儂這兩位音樂巨星也是通過與他的交往而創作了許多風靡一時的歌曲。最後,阿甘通過捕蝦成了一名企業家。為了紀念死去的布巴,他成立了布巴·甘公司,並把公司的一半股份給了布巴的母親,自己去做一名園丁。阿甘經歷了世界風雲變幻的各個歷史時期,但無論何時,無論何處,無論和誰在一起,他都依然如故,純朴而善良。

在隱居生活中,他時常思念珍妮。而這時的珍妮早已誤入歧途,陷於絕望之中。終於有一天,珍妮回來了。她和阿甘共同生活了一段日子。在一天夜晚,珍妮投入了阿甘的懷抱,之後又在黎明悄然離去。醒來的阿甘木然坐在門前的長椅上,然後突然開始奔跑。他跑步橫越了美國,又一次成了名人。

在奔跑了許久之後,阿甘停了下來,開始回自己的故鄉。在途中,收到了珍妮的信。他立刻去見找她。在公交站台候車時。 阿甘向他人講述了他之前的經歷。於是他又一次見到了珍妮,還有一個小男孩,那是他的兒子。這時的珍妮已經得了一種不治之症。阿甘和珍妮三人一同回到了家鄉,一起度過了一段幸福的時光。珍妮過世了,他們的兒子也已到了上學的年齡。阿甘送兒子上了校車,坐在公共汽車站的長椅上,回憶起了他一生的經歷。

㈣ 阿甘正傳中英文台詞

導語:《阿甘正傳》是由羅伯特·澤米吉斯執導的電影,由湯姆·漢克斯、羅賓·懷特等人主演,於1994年7月6日在美國上映。下面由我為大家整理的阿甘正傳中英文台詞,希望可以幫助到大家!

阿甘正傳中英文台詞

1、Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.

生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。

2、Stupid is as stupid does.

蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。

3、Miracles happen every day.

奇跡每天都在發生。

4、it made me look like a ck in water.

它讓我如魚得水。

5、I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.

我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。

6、Death is just a part of life, something we're all destined to do.

死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。

7、You have got to put the past behind you before you can move on.

放下包袱,繼續前進。

8、Shit happens!

不好的事情發生了。

9、It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.

就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光。

10、If there is anything you need, I will not be far away.

只要你需要,我就在這里。

11、I am a man of my word.

我是信守承諾的人。

12、There is one small step for a man,a giant leap for mankind.

某人的一小步就是人類的一大步。

13、Nothing just happens,it's all part of a plan.

沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。

14、A little of stinging rain,and big old fat rain.

牛毛細雨,瓢泊大雨。

15、That is the outstanding answer I've ever heard.

這是我聽過最好的`答案。

16、You are no different than anybody else is.

你和別人沒有任何的不同。

17、There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.

通過人家的鞋可以了解別人很多的東西。

18、I'm not a smart man ,but I know what love is.

我並不聰明,但我知道什麼是愛情。

19、I want to go home.

我想回家。

20、I was messed up for a long time.

這些年我一塌糊塗。

21、Jenny and I were like peas and carrots.

我和珍妮形影不離。

22、Have you given any thought to your future?

你有沒有為將來打算過呢。

23、You just stay away from me please.

求你離開我。

24、If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.

你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。

25、run,Forrest,run…

阿甘,快跑,快跑……

延伸:阿甘正傳劇情簡介

阿甘是個智商只有75的低能兒。在學校里為了躲避別的孩子的欺侮,聽從一個朋友珍妮的話而開始「跑」。他跑著躲避別人的捉弄。在中學時,他為了躲避別人而跑進了一所學校的橄欖球場,就這樣跑進了大學。阿甘被破格錄取,並成了橄欖球巨星,受到了肯尼迪總統的接見。

在大學畢業後,阿甘又應征入伍去了越南。在那裡,他有了兩個朋友:熱衷捕蝦的布巴和令人敬畏的長官鄧·泰勒上尉。這時,珍妮已經墮落,過著放盪的生活。阿甘一直愛著珍妮,但珍妮卻不愛他。在戰爭結束後,阿甘作為英雄受到了約翰遜總統的接見。在一次和平集會上,阿甘又遇見了珍妮,兩人匆匆相遇又匆匆分手。在「說到就要做到」這一信條的指引下,阿甘最終闖出了一片屬於自己的天空。在他的生活中,他結識了許多美國的名人。他告發水門事件的偷聽者,作為美國乒乓球隊一員到了中國,為中美建交立下功勞。貓王和約翰·列儂這兩位音樂巨星也是通過與他的交往而創作了許多風靡一時的歌曲。最後,阿甘通過捕蝦成了一名企業家。為了紀念死去的布巴,他成立了布巴·甘公司,並把公司的一半股份給了布巴的母親,自己去做一名園丁。阿甘經歷世界風雲變幻的各個歷史時期,但無論何時,無論何處,無論和誰在一起,他都依然如故,純朴而善良。

在隱居生活中,他時常思念珍妮。而這時的珍妮早已誤入歧途,陷於絕望之中。終於有一天,珍妮回來了。她和阿甘共同生活了一段日子。在一天夜晚,珍妮投入了阿甘的懷抱,之後又在黎明悄然離去。醒來的阿甘木然坐在門前的長椅上,然後突然開始奔跑。他跑步橫越了美國,又一次成了名人。

在奔跑許久之後,阿甘停了下來,開始回自己的故鄉。在途中,收到珍妮的信。他立刻去見找她。在公交站台候車時。 阿甘向他人講述了他之前經歷。於是他又一次見到了珍妮,還有一個小男孩,那是他的兒子。這時的珍妮已經得了種不治之症。阿甘和珍妮三人一同回到家鄉,一起度過一段幸福的時光。珍妮過世了,他們的兒子也已到了上學的年齡。阿甘送兒子上了校車,坐在公共汽車站的長椅上,回憶起他一生的經歷。

㈤ 阿甘正傳的台詞英文

阿甘的智商太低,他意識不到這些人和事的重要性。影片通過阿甘善良、單純的思想,真誠及天生的直覺行動,與現實社會垮掉的一代形成鮮明對照。下面是阿甘正傳的經典台詞英文,歡迎參考閱讀!

1、沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。宿命論!

Nothing happens casually, it's a part of the plan. Fate theory!

2、我的媽媽常告訴我可以從一個人穿著的鞋知道他許多事情。

My mother often tells me that I can know a lot of things from a person's shoes.

3、奇跡每天都在發生。

Miracles happen every day.

4、通過人家的鞋可以了解別人很多的東西。

People can learn a lot of things through other people's shoes.

5、你只有忘記以往的事情,才能夠繼續前進。

You can only move on if you forget the past.

6、我不懂,是我們有著各自不同的命運,還是,我們只不過都是在風中,茫然飄盪。

I do not understand, we have a different fate, or, we are only in the wind, the loss of drift.

7、生活就像一盒巧克力,你永遠不知道你會得到什麼!

Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get!

8、生活就像一盒巧克力,你永遠猜不到下一顆是什麼味道。

Life is like a box of chocolates, you never know what the next one is.

9、我知道我不夠聰明,但我知道愛在什麼地方。

I know I'm not smart enough, but I know where love is.

10、就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光。

Just like the sun in the sunset on the bayou. There was a million sparkles.

11、信守承諾。阿甘信守了承諾,最後也得到了最好的回報。

Keep promise. Agam kept his promise, and finally got the best of it.

12、你得在向前走之前放下過去。

You have to put the past behind you before you go.

13、我不能成為我自己么,真實的,本色的自我?

Can't I be myself, real, true self?

14、你要憑著上帝所給予的做到最好。

You have to do the best with what God has given you.

15、我不知道我們是否都有各自的.命運,抑或只是像風一樣一切都是偶然。但我想也許兩面都有,也許兩面會同時發生。

I don't know if we each have a destiny, or just like the wind, everything is accidental. But I think maybe both sides, maybe both sides will happen at the same time.

16、人真正需要的財富只有那麼一些,剩下的只不過是用來炫耀罷了。

People really need only a little wealth, and the rest is just to show off.

17、如果你相信我,我就會在你需要的時候一直陪伴著你。

If you trust me, I'll always be there for you when you need me.

18、糟糕的事難免會發生。

A bad thing is going to happen.

19、那些膽敢殘害荼毒我同伴之人,我將向你們大施報復。

Those who attempt to poison and destroy my brothers, I will give you great vengeance.

20、你差點就成功了,到你不夠堅強。如果你成功了就不會出現在這兒了。

You almost succeeded, you are not strong enough. If you're successful, you won't be here.

21、一個人真正需要的財富就那麼一點點,其餘的都是用來炫耀的,正應了中國的古話:縱有廣廈千間,夜眠三尺之地。

Fortune a man really needs only a little bit, the rest is used to show, is to be Chinese saying: even if we have thousands of mansions, three feet of the night.

22、別讓別人說他比你強,如果上帝的旨意要人平等,他會給我們所有人腿箍。

Don't let other people say that he is better than you, if God's will to be equal, he will give us all leg hoop.

23、你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。

If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.

24、我只是個可憐的白痴,如今卻得照顧全人類。

I'm just a poor idiot, but I have to take care of the whole world.

25、我不聰明,但我知道什麼是愛情。

I am not smart, but I know what love is.

26、只要你需要,我就在這里。我並不聰明,但我知道什麼是愛情。

I'll be here as long as you need me. I am not smart, but I know what love is.

27、媽媽常說要往前走得先忘掉過去。

Mama always said to go ahead and forget the past.

28、如果你需要,我就在你身邊。

If you need me, I'll be by your side.

29、如果有什麼需要,請告訴我,我就在離你不遠的地方。

If there is any need, please tell me, I am not far away from you.

30、蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。

Stupid people do stupid things, can also be understood as fools have fortune.

31、我相信你會把握你的命運,你要憑借上帝賦予你的做到最好。

I believe you will hold on to your destiny, and you will do the best you can with God.

32、生命就像那空中白色的羽毛,或迎風搏擊,或隨風飄盪,或翱翔藍天,或墜入深淵。

Life is like the sky white feathers, or the wind or the wind drift, fight, or fly in the blue sky, or falling into the abyss.

33、以往的失意與得意,迷惘與清晰,都顯得不那麼重要了。

Past disappointments and pride, confusion and clarity, are not so important.

34、我分辨不出哪裡是天空開始的地方,哪裡是地面開始的地方。那麼美。

I can't tell where the sky is, where it started. So beautiful.

35、如果上帝要讓人人都一樣的話,他會給每人一雙腳掌。

If God intended everybody to be the same, he will give everyone a pair of feet.

36、死亡是生命的一部分,是所有人命中註定的事。

Death is a part of life, something that's meant to be.

37、我不是聰明人,但是我知道什麼是愛。

I'm not a smart man, but I know what love is.

38、也許我們這些聰明人,腦袋裡能裝的目標太多,所以忘了執著。

Maybe we are smart people, the head can be loaded with the goal too much, so forget the dedication.

39、我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。

I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental like on a breeze.

40、沒有特別的原因,我一直往前跑。

There is no special reason, I have been running.

41、我不懂我們是否有著各自的命運,還是我們生命中的偶然,像在風中飄,或許兩者同事發生。

I don't know if we each have a destiny, or if we're just floating around in the wind, like a co-worker.

42、我們經歷了各種各樣的雨,毛毛細雨,飄雨,傾盆大雨,從下往上的雨。

We have gone through all sorts of rain, drizzle, rain, downpour, down from the rain.

43、你有沒有為將來打算過呢?

Do you have any plans for the future?

44、你和別人沒有任何的不同,阿甘的媽媽從小就給阿甘一種自信。

You and others do not have any different, Agam's mother from an early age to give Agam a self-confidence.

45、你和神和好了嗎?

Have you made peace with God?

46、人的一生都會花很多時間在無聊的事情上。

People spend a lot of time on boring things.

47、你得丟開以往的事,才能不斷繼續前進。

You got to put the past behind you before you can move on.

48、生活就像一盒巧克力,你永遠不知道下一塊會是什麼味道。

Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to smell.

49、媽媽說過,要往前走,就得先忘掉過去。我想,這就是跑的用意。

Mother said, to move forward, you have to forget the past. I think, this is the intention of running.

㈥ 阿甘正傳經典對白英文

阿甘正傳經典對白英文

1、Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get、
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。

2、Stupid is as stupid does、舉或
蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。

3、Miracles happen every day、
奇跡每天都在發生。

4、Jenny and I was like peas and carrots、
我和珍妮形影不離。

5、Have you given any thought to your future?
你有沒有為將來打算過呢。

6、You just stay away from me please、
求你離開我。

8、It made me look like a ck in water、
它讓我如魚得腔旁水。

9、Death is just a part of life, something we're all destined to do、
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一伍答橡件事。

10、I was messed up for a long time、
這些年我一塌糊塗。

11、I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally-like on a breeze、
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。

電影阿甘正傳經典台詞英文大全


1. She was my most special friend. My only friend.

她是我最好的朋友,我唯一的朋友!

2. Now, my mama always told me that miracles happen every day. Some people dont think so, but they do.

媽媽總是對我說,每天都會有奇跡。有些人並不同意,但這是真的。

3. From that day on, if I was going somewhere, I was running.

從那天開始,如果我要去哪裡,我就跑著去。

4. Dont you just love New Years? You can start all over. Everybody gets a second chance.

你不喜歡過新年嗎?你能夠重新開始,每人都有新的機會。

5. I guess Lieutenant Dan figured theres some things you just cant change. He didnt want to be called crippled, just like I didnt want to be called stupid.

我想:丹中尉發現,有些事你是無法改變的,他不想被稱為殘廢,就象我不想被稱為傻瓜。

6、I dont know if we each have a destiny, or if were all just floating around accidentallike on a breeze.

我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。

7、Death is just a part of life, something were all destined to do.

死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。

8、You have got to put the past behind you before you can move on.

放下包袱,繼續前進。

9、Shit happens!

不好的事情發生了。

10.Stupid is as stupid does.

傻人做傻事。阿甘看似傻人,然而往往是那些自以為是自恃甚高的人做了傻事,所以看一個人是看她的行動而非外表。這是典型的阿甘用語。

11.We were like peas and carrots.

豌豆和胡蘿卜丁,一個圓的,一個方的;一個紅的,一個綠的。它們的共同點雖然沒有太大的味道但營養非常高。故但在美國烹飪時做為主食的點綴,而且它倆都是同時出現。故引申為形影不離。

12.There must be someing can be done.

不同的與其可以傳遞不同的信息,在電影里阿甘媽媽側身,眼神里充滿的誘惑,對校長曖昧的說了這句話。校長沒有領會錯她的意思~~女孩子甚用!!

13.Miracles happen every day.

美國人的宗教信仰。阿甘受的時非常典型的美國教育。

14. Son-of-bitch.

狗娘養的、狗崽。罵起人來過癮!

15、It must be hard being a king.

(王一定很不好當)

16、Jenny and I was like peas and carrots.

(我和珍妮形影不離)

17、 Miracles happen every day.

(奇跡每天都在發生)

18、 I could run like the wind blows.

(我跑起來像風一樣快)

19、Youre goddamn gifted, private Gump.

你是個天才,列兵阿甘。

20、You just stay away from me please.

(求你離開我)

21.Sure as hell was.

絕對可信,鐵板定釘了,敢以人格擔保的可信,就是這種感覺。

22.Aint I going to be me?

我不能成為我自己么,真實的,本色的自我?

23.Nobody gives a horses shit who you are,puss ball.

沒人在乎你是誰,女里女氣的男人,明顯的罵人的話。

24.Get your maggoty ass on the bus.

滾到車上來!

25.That is the outstanding answer Ive ever heard.

誇獎別人一定要把這句話掛在嘴上

26、It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.

就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光。

27、If there is anything you need, I will not be far away.

只要你需要,我就在這里。

28、I am a man of my word.

我是信守承諾的人。

29、There is one small step for a man,a giant leap for mankind.

某人的一小步就是人類的一大步。

30、Nothing just happens,its all part of a plan.

沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。

31. Its funny how things work out.

事情總是出乎意料!

32. Stupid is as stupid does.

做傻事的才是傻瓜

33. -Now Bubba told me everything he knew about shrimping, but you know what I found out? Shrimping is tough. I only caught five.

-A couple more, you can have yourself a cocktail.

-布巴告訴過我所有和捕蝦有關的事情,但你知道我有什麼發現嗎?捕蝦很難的。我只捕到五隻。

-再來兩只 你就能做串燒蝦了。

34. Its time for a show down! You and me!

咱們來較量一下吧!你和我!

35. -Dont you be afraid, sweet heart. Death is just a part of life. Something were all destined to do. I didnt know it, but I was destined to be your mama. I did the best I could. Well...I happen to believe you make your own destiny. You have to do the best with what God gave you.

-Whats my destiny, Mama?

-Youre going to have to figure that out for yourself. Life is a box of chocolates, Forrest. You never know what youre going to get.

-你不用害怕,寶貝。死亡只是生命的一部分,是我們註定要面對的,我並不知道,但我註定要做你的媽媽,我就盡力做好。我相信你能實現自己的命運,你要憑著上帝所給予的做到最好。

-我的命運是什麼 媽媽?

-你要自己去弄明白,人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種口味。

36. Im not a smart man, but I know what love is.

我不是很聰明,但我知道什麼是愛。

阿甘正傳經典台詞雙譯


阿甘正傳經典台詞雙譯

1、Life、was、like、a、box、of、chocolates,、you、never、know、what、you're、gonna、get、
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。

2、Stupid、is、as、stupid、does、
蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。

3、Miracles、happen、every、day、
奇跡每天都在發生。

4、Jenny、and、I、was、like、peas、and、carrots、
我和珍妮形影不離。

5、Have、you、given、any、thought、to、your、future?
你有沒有為將來打算過呢。

6、You、just、stay、away、from、me、please、
求你離開我。

7、If、you、are、ever、in、trouble,、don't、try、to、be、brave,、just、run,、just、run、away、
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。

8、It、made、me、look、like、a、ck、in、water、
它讓我如魚得水。

9、Death、is、just、a、part、of、life,、something、we're、all、destined、to、do、
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。

10、I、was、messed、up、for、a、long、time、
這些年我一塌糊塗。

11、I、don't、know、if、we、each、have、a、destiny,、or、if、we're、all、just、floating、around、accidentally-like、on、a、breeze、
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。

阿甘正傳的經典台詞中英文


阿甘正傳的經典台詞中英文


1、Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get、(生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料)


2、Stupid is as stupid does、(蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福)阿甘看似傻人,然而往往是那些自以為是自恃甚高的人做了傻事,所以看一個人是看他的行動而非外表。這是典型的阿甘用語。


3、Miracles happen every day、(奇跡每天都在發生)美國人的宗教信仰。阿甘受的時非常典型的美國教育。


4、Jenny and I was like peas and carrots、(我和珍妮形影不離) 豌豆和胡蘿卜丁,一個圓的,一個方的;一個紅的,一個綠的。它們的共同點雖然沒有太大的味道但營養非常高。故但在美國烹飪時做為主食的點綴,而且它倆都是同時出現。故引申為形影不離。


5、Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢)


6、You just stay away from me please、(求你離開我)


7、If you are ever in trouble, don』t try to be brave, just run, just run away、(你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開)


8、It made me look like a ck in water、(它讓我如魚得水)


9、Death is just a part of life, something we』re all destined to do、(死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事)


10、I was messed up for a long time、(這些年我一塌糊塗)


11、I don』t know if we each have a destiny, or if we』re all just floating around accidental—like on a breeze、(我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪)


12、His back is as crooked as a politician、


形容GUMp的後背的彎曲。(象政客的不正直,雙關諷刺政客。)


13、There is an awful lot you can tell about a person by their shoes、Where they're going、Where they've been、


通過人家的鞋可以了解別人很多的東西。(比如要去哪裡或去過哪裡、)


14、You are no different than anybody else is、


你和別人沒有任何的不同,阿甘的媽媽從小就給阿甘一種自信。(就象她說如果世界上每個人都一樣的話那麼全世界的人都是殘疾人。)


15、There must be someing can be done、


不同的與其可以傳遞不同的信息,在電影里阿甘媽媽側身,眼神里充滿的誘惑,對校長曖昧的說了這句話。校長沒有領會錯她的意思~~女孩子甚用!!


16、Son-of-bitch、


狗娘養的、狗崽。罵起人來過癮!(但是片中有用在教練誇GUMp。)


17、Sure as hell was、


絕對可信,鐵板定釘了,敢以人格擔保的可信,就是這種感覺。(象地獄那麼真實?呵呵 WHO KNOWS!)


18、Ain't I going to be me?


我不能做我自己么?(JENY問他長大要做什麼Have you given any thought to your future?(你有沒有為將來打算過呢) 他很奇怪就問了這句。GUMp真的是白痴么?他的智商太高了!)


19、Nobody gives a horse's shit who you are,puss ball、


沒人在乎你是誰,女里女氣的男人,明顯的罵人的話。


20Get your maggoty ass on the bus、


滾到車上來!


21、That is the outstanding answer I've ever heard、


誇獎別人一定要把這句話掛在嘴上。(GUMp在軍隊里的確如鴨子在水裡,呵呵!)


22、Just like that ,she was gone、


就這樣,她走了。阿甘一生最愛的人走了,不知該說什麼,一切僅在不言之中,阿甘有一點點的心酸,有一點點的無奈。但是更多的一種感覺是:上帝的存在。


23、I do not know much about it ,but I think some of America's best young men served in this war、


阿甘對戰爭不了解,但他知道美國的新鮮血液都戰死在越南的戰場了。


24、A little of stinging rain,and big old fat rain、


牛毛細雨,和瓢泊大雨。(記得我的巨型希臘婚禮么?也是這種表達。)


25、There ain』t something you can find just around the corner、


形容很不容易找到的東西。(萬能系動詞否定)


26、The secret to this game is ,no matter what happens ,never ,ever take your eye off the ball、


為了表達「永遠」的口氣,口語中要每句說得很清楚(這是打乒乓的秘訣?呵呵!為什麼GUMp總能遇到那種能讓他理解並成功的表達方式)


27、Nothing just happens,it's all part of a plan、


沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。宿命論!(destiny!)


28、army』s value=loyalt,ty, respect,selfless service,honor,ivtegrity,pessonal courage 、


每個單詞的首個字母連起來就是LDRSHIp=leadship、美國軍人的七項素質。(全部做到了你就具有leadship了)


29、There is one small step for a man,a giant leap for mankind、


某人的一小步就是人類的一大步。(美國登月宇航員)


30、A promise is a promise、(made a promise and keep a promise)、


信守承諾。阿甘信守了承諾,最後也得到了最好的回報。(It's forrest's)


31、I am a man of my word、


我是信守我承諾的人。


32、Where the hell is this God of yours? 你的上帝他媽的在哪裡?


33、There is only so much of fortune a man really neads and the rest is just for showing off、


一個人真正需要財富的就那麼一點點,其餘的都是用來炫耀的,正應了中國的古話:縱有廣廈千間,夜眠三尺之地。


34、You got to go when you got to go、


不得不去洗手間的時候,不得不去。(讓我想起一首歌《whatever will be,will be、》又可以叫que sera, sera、)


35、Shit happens!


不好的事情發生了。(片中GUMp跑步時給那個保險杠商的創意)


36、You have got to put the past behinde you before you can move on、


放下包袱,才能繼續前進。


37、It was like just before the sun goes to bed down on the bayou、There was a million sparkles on the river、、


就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光。(GUMp是如此浪漫、唯美,他的心底是怎樣的完美,因為他眼睛裡看到的是如此完美)


38、If there is anything you need I will not be far away、


用情至專!(是他在JENY墳前說的)


39、It's my time、It's just my time、Oh, now, don't you be afraid sweetheart、Death is just a part of life, something we're all destined to do、I didn't know it、But I was destined to be your momma、I did the best I could、


母親:別害怕,死亡是生命的一部分,是我們註定要去做的一件事。我不知道怎麼回事,但我註定是你的媽媽,並且我盡我的全力去做好了。


40、Sometimes we all do things that, just don』t make no sense、是啊!

㈦ 阿甘正傳英文版的台詞

電影阿甘正傳改陵早纖編自同名小說,描繪先天智障的小鎮男孩自強不息,最終在多個領域創造奇跡。下面是阿甘正傳英文版的台詞,歡迎參考閱讀!

1.Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.

人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。

2. Don't ever let anybody tell you they're better than you.

不要讓其它人說他們比你強。

3. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.

如果上帝要讓人人都一樣的話,他會給每人一雙腳撐。

4. He might be...a bit on the slow side, but my boy Forrest is going to get the same opportunities as everyone else. He's not going to some special school to learn how to retread tires. We're talking about five little points here. There must be something can be done.

他可能反應不太靈敏,但我兒子福雷斯,應該和其它人一樣得到機會。他不應尺仿該去特殊學校學怎麼翻修輪胎。這不過是區區5分的問題,一定會有辦法解決的.。

5. She was my most special friend. My only friend.

她是我最好的朋友,我唯一的朋友!

6. Now, my mama always told me that miracles happen every day. Some people don't think so, but they do.

媽媽總是對我說,每天都會有奇跡。有些人並不同意,但這是真的。

7. From that day on, if I was going somewhere, I was running.

從那天開始,如果我要去哪裡,我就跑著去。

8. Don't you just love New Year's? You can start all over. Everybody gets a second chance.

你不喜歡過新年嗎?你能夠重新開始,每人都有新的機會。

9. I guess Lieutenant Dan figured there's some things you just can't change. He didn't want to be called crippled, just like I didn't want to be called stupid.

我想:丹睜坦中尉發現,有些事你是無法改變的,他不想被稱為殘廢,就象我不想被稱為傻瓜。

10. It's funny how things work out.

事情總是出乎意料!

11. Stupid is as stupid does.

做傻事的才是傻瓜

12. -Now Bubba told me everything he knew about shrimping, but you know what I found out? Shrimping is tough. I only caught five.

-A couple more, you can have yourself a cocktail.

-布巴告訴過我所有和捕蝦有關的事情,但你知道我有什麼發現嗎?捕蝦很難的。我只捕到五隻。

-再來兩只 你就能做串燒蝦。

13. It's time for a show down! You and me!

咱們來較量一下吧!你和我!

14. -Don't you be afraid, sweet heart. Death is just a part of life. Something we're all destined to do. I didn't know it, but I was destined to be your mama. I did the best I could. Well...I happen to believe you make your own destiny. You have to do the best with what God gave you.

-What's my destiny, Mama?

-You're going to have to figure that out for yourself. Life is a box of chocolates, Forrest. You never know what you're going to get.

-你不用害怕,寶貝。死亡只是生命的一部分,是我們註定要面對的,我並不知道,但我註定要做你的媽媽,我就盡力做好。我相信你能實現自己的命運,你要憑著上帝所給予的做到最好。

-我的命運是什麼 媽媽?

-你要自己去弄明白,人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種口味。

15. I'm not a smart man, but I know what love is.

我不是很聰明,但我知道什麼是愛。

16. That day, for no particular reason, I decided to go for a little run. So I ran to the end of the road, and when I got there, I thought maybe I'd run to the end of town. And when I got there, I thought maybe I'd just run across Greenbow County. Now, I figured since I'd run this far, maybe I'd just run across the great state of Alabama. And that's what I did. I ran clear across Alabama. No particular reason. I just kept on going. I ran clear to the ocean. And when I got there, I figured since I'd gone this far, might as well turn around, just keep on going. And when I got to another ocean, I figured since I'd gone this far... I might as well just turn back and keep right on going. When I got tired, I slept. When I got hungry, I ate. When I had to go... you know... I went.

那一天,不知什麼原因,我決定出去跑一趟,所以我跑到路的盡頭。當我到達那裡,我想也許我能跑到城邊;而當我到達那裡,我想也許我能跑遍綠茵縣;這時我想既然我跑那麼遠,也許我可以跑遍亞拉巴馬州。我就這么做。我橫越整個亞拉巴馬,不知什麼原因,我繼續跑,我一直跑到大海;當我到達那裡,我想既然我跑那麼遠,也許不如掉頭繼續跑,然後當我跑到另一個大海;我想既然我跑那麼遠,我也許不如掉頭,繼續跑下去。當我累,我就睡覺;當我餓,我就吃飯;當我想去…你知道…我就去。

17. Sir, where are you running? Are you doing this for world peace? Are you doing this for the homeless? Are you running for women's rights? The environment? They just couldn't believe that somebody would do all that running for no particular reason. Why are you doing this? I just felt like running. I just felt like running.

先生,你為什麼要跑?你是為世界和平嗎?你是為無家可歸者嗎?你是為婦女權利嗎?為保護環境嗎?他們就是不相信,有些人跑步,什麼都不為,我只是想跑。我只是想跑。

18. Now...for some reason, what I was doing seemed to... make sense to people. It was like an alarm went off in my head. I said, "Here's a guy that's got his act together. Here's somebody who has the answer." I'll follow you anywhere, Mr. Gump. So I got company. And after that, I got more company. And then, even more people joined in. Somebody later told me it gave people hope. Now, I don't know anything about that,

然後…不知什麼原因,我所做的事好像在某些人看來有意義。我的頭腦中好像響起一聲警報。我說 「他是個實幹家,他擁有所有問題的答案」,我要追隨你,甘先生!於是我有夥伴,然後,我有更多的夥伴,然後,又有更多的人加入,有人後來告訴我,人們看到希望,那時我什麼也不知道。

19. "You got to put the past behind you before you can move on." And I think that's what my running was all about.

「你得丟開以往的事,才能不斷繼續前進!」我想那就是我這次跑步的意義。

20. I don't know if Mama was right or if it...it's Lieutenant Dan. I don't know... if we each have a... destiny... or if we're all just floating around accidental-like on a breeze... but I...I think... maybe it's both. Maybe both get happening at the same time.

我不知道是媽媽對,還是丹中尉對,我不知道,是否我們每個人都有,註定的命運,還是我們的生命中只有偶然,像在風中飄。但我想:也許兩者都有吧,也許兩者都在同時發生著。

21. But I miss you, Jenny. If there's anything you need... I won't be far away.

可是我想念你,珍妮。如果你想要什麼,我就在你身邊。

22. Have you given any thought to your future?

你有沒有為將來打算過呢?

23. Nothing just happens, it's all part of a plan.

沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。

24. You are no different than anybody else is.

你和別人沒有任何的不同。

25. If you are ever in trouble, don』t try to be brave, just run, just run away.

你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。

閱讀全文

與阿甘正傳電影英文版台詞相關的資料

熱點內容
瘋狂的導演電影網 瀏覽:241
未了的情緣電影完整版 瀏覽:560
大潘和夏雨拍的電影 瀏覽:824
有什麼關於電影的電影 瀏覽:201
北京世貿大廈電影院 瀏覽:836
粵語打麻雀電影 瀏覽:782
盧安達大屠殺電影名字 瀏覽:518
泰國電影拳王小孩 瀏覽:182
wp81電影網站 瀏覽:427
三個大怪獸電影叫什麼名字 瀏覽:531
關於對電影看法的英文作文英語 瀏覽:13
邵逸夫導演電影大全 瀏覽:112
女王電影在線觀看免費視頻網站 瀏覽:167
超脫電影說女人台詞英語 瀏覽:737
電影演員焦晃父親 瀏覽:734
看國外電影好處英語回答 瀏覽:718
電影征服愛情完整版 瀏覽:834
一切的一切美國電影結局 瀏覽:889
午馬一把大劍什麼電影 瀏覽:738
女主角爬上樹電影 瀏覽:674