1. 怎樣給電影載入英文字幕
首先,要外掛字幕,要安裝一個叫VOBSUB的軟體
到華軍或天空去下載vobsub,下載地址如下
http://www.skycn.com/soft/8259.html
至於字幕可以到www.shooter.com.cn射手網去下載
安裝方法:把壓縮包里的文件全都解壓到windows\systems32目錄下
然後點 開始---運行
輸入regsvr32 vsfilter.dll
確定就可以了.至此VOBSUB就安裝成功了.
使用方法:把你的電影和字幕文件放到同一目錄下,把它們的名稱改成一樣的,然後打開電影就可以了.運行時會發現屏幕右下角有個綠色箭頭,右鍵點擊它可以有更多功能.
DVDRIP和RMVB不是同一類的,DVDRIP指的是視頻是按照DVDRIP的標准來製作的,RMVB是一種視頻格式.
可以說DVDRIP是一種標准,RMVB是一種格式
具體可以到www.shooter.com.cn去看下,那裡有詳細的關於視頻播放的各種說明
2. 如何在看英語電影的時候讓播放器顯示出英文字幕
首先你是在電視上看還是在電腦上看啊?如果是在電視上看DVD的話,用你的DVD遙控器上的「字幕」選擇即可實現(一般的DVD影片都有英文字幕的,但是字幕是否是你正在觀看的這部電影就不一定啦) 如果你是網上下的電影,那8成只有中文字幕,因為BT、電驢的中國方大多數還是為英文很一般的人大眾服務,當然他們也有英文字幕版的,不過不是很多,你得仔細找找。 如果你用電腦看DVD碟,那麼最好用「超級解霸」的播放器,裡面有個「字幕」功能,只需調試即可。
3. 怎麼使電影帶有英文字幕
下載的AVI格式的英文電影,如果沒有英文字幕的話,可以到射手等字幕網站下載英文字幕文件,然後把裡面的格式為.sub、.srt、.idx文件名改為與下載電影同名的形式,後綴名不變即可
4. 電影裡面的雙語字幕是怎麼做
這個問題簡單,繪影字幕網站(官網地址:網頁鏈接) 強大的新功能就是雙語字幕製作。
而且非常簡單,易操作!不用專業知識也可以製作雙語字幕!
之前我們還只能自動識別中文和英文,為視頻加字幕。
現在不僅有翻譯功能,還可以直接製作雙語字幕。
話不多說,直接上圖。
以原視頻為中文,需要翻譯的語種為英語,舉例。
第一步:上傳視頻,勾選進行字幕翻譯,①選擇原視頻語種,②選擇要翻譯的語種,設置每行字數限制,選擇下一步,就可以製作雙語字幕!
製作起來非常方便!字幕製作非常高效!
5. 怎樣才能把電影中的漢語字幕變成英文字幕
要看你的視頻文件來源和質量了,製作要合格一點的DVD才能把字幕改來改去……
如果確是提供雙字幕的電影,就要看播放器了。比如用暴風,字幕語言選項就在那個「DVD導航」里。試試看吧。
6. 愛奇藝怎麼設置英文字幕
相信許多夥伴還不了解愛奇藝英文字幕怎麼開,滑雹埋不過沒關系,下肆者面就分享了愛奇藝開英文字幕的簡單步驟,希望感興趣的朋友都來共同學習哦。信螞
愛奇藝開英文字幕的簡單操作
1、首先我們打開愛奇藝
2、打開一部你喜歡的美劇或者電影
3、選擇英文版就可以打開英文字幕
7. 看英文電影時怎將中文和英文字幕顯現出來
要求有外掛字幕
然後用mpc和vobsub分別載入
avi和mkv都是可以載入字幕的,其中avi是外掛而mkv可以內置
可以考慮用暴風影音里的Media Player Classic然後再加上vobsub這個軟體。當然從射手等地下載的字幕需要有中英文兩種並存。mpc中「播放->字幕->啟用」可控制是否顯示字幕;播放時任務欄右邊出現的綠色箭頭就是vobsub,也可以選擇是否顯示字幕。mpc和vobsub中哪個載入中文哪個載入英文就任你選擇啦。
8. 英文電影,怎樣讓字幕顯示是英文啊
如果是在線看電影那就沒辦法了,如果是下載下來看的話就要找在電影名稱後註明「中英雙字幕」的,因為在中國的網站下載的外國電影一般都是中文字幕的,要麼就是中英雙字幕,要找只有英文字幕的基本上是不可能。
9. 我下載的電影只是中文字幕,怎樣才能顯示中英文雙字幕
去網上
下載
一個中英字幕(下載完後
要將該字幕文件名與你的電影名完全一樣,僅後綴不一樣),然後放入
電影的文件夾,打開該電影
(迅雷,暴風等播放軟體都有載入
字幕的功能,在
播放軟體的設置里)在電影
播放時
點滑鼠右鍵,就有載入字幕的
選項
10. 怎樣設置中英雙語字幕
如今DVDRip越來越流行,各種各樣的播放器、插件數不勝數。然而對於筆者來說,除了能得到更好的視聽享受外,最希望的就是播放電影時能看到字幕有中英互譯雙語對照——順便學學外語!要是有這樣一款能實現雙語字幕播放的軟體就好了。經過努力,終於找到一個支持內建字幕引擎並能同時載入VOBSUB的播放器來實現雙語字幕播放。這就是一個叫DivX Subtitle Displayer的軟體,下載地址:www.onlinedown.net。
運行DivX Subtitle Displayer來播放影片,軟體就能自動載入字幕並提示選擇語言種類,你也可以從「字幕」選項裏手動載入任一字幕文件。運行DSD播放影片的同時也會自動啟動VOBSUB,這樣只要你在DSD和VOBSUB中各選擇不同的語種即可實現雙語字幕播放了,並且默認設置下兩個字幕不會重疊
另外要注意的是網上提供下載的字幕文件有些是一個字幕文件內含多種語言,而有些僅一種語言,這樣的話你需要下載多個語種的字幕文件一起來運行。
軟體簡單易用,而且還提供了許多關於字幕的設置選項,趕快來享受吧
建議用電騾工具下載DVDRip,這種avi格式的電影,是可以外掛字幕的。以下網站提供下載:
www.verycd.com
www.emule.com.cn
www.waf.com.cn
外掛字幕的下載與使用:
從射手網上下載對應版本的字幕(很多影片有中英文字幕):
http://shooter.cn
前提必須是avi文件,rm/rmvb的不行(當然,你可以嘗試把rm/rmvb改名為avi)。
推薦安裝暴風影音,所有的解碼器都帶了。如果不裝暴風影音,需要單獨下載安裝VobSub這個字幕外掛工具。安裝後,把下載的字幕文件解壓縮,放到avi文件所在的目錄,保證文件的基本名一致,例如:
IDX+SUB字幕:
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.idx
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.sub (擴展名可以是rar)
SRT字幕:
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.eng.srt
Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.chs.srt
用暴風影音或者Media Player播放時,任務欄上會有一個綠箭頭,在綠箭頭上點滑鼠右鍵,可以選擇字幕,還可以設置字體、字型大小、顏色等等。
暴風影音官方網站及下載地址:
http://www.yesure.com/storm/
要想實現中英字幕對照,同時啟用暴風影音的兩個字幕插件:FFDShow和VobSub,每個插件調用一個字幕(例如:一個英文、一個中文),調整兩條字幕的顯示位置,就可以實現中英字幕對照了。