『壹』 殺破狼2中的翻譯軟體是什麼
一、《殺破狼2》電影語言翻譯軟體是《出國翻譯官》。
二、簡介:
出國翻譯官:實現普通話、粵語、英語、法語、德語、葡萄牙語、義大利語、西班牙語、日語、韓語、阿拉伯語、俄羅斯語、泰語雙向互譯支持13種語言的語音識別,特別是中英文之間的雙向語音翻譯效果極佳。
『貳』 什麼軟體能把視頻里的英文翻譯成中文
這種軟體目前還沒有,
你如果自己懂英文的話,就可以自己聽下來,翻譯成中文,再找個加字幕軟體把字幕加上去.配音的話,也得先翻譯為中文,再一句句對上去
『叄』 在用電腦或手機看英文電影時,有沒有能直接翻譯成中文的軟體。
您可以試試有道。
有道翻譯里有即時翻譯功能。好像是叫同聲翻譯,就是聽到聲音的同時立刻翻譯。
但是你只能一邊看著電腦,一邊盯著手機看,而且還要功放,不是很方便。
直接針對視頻里的翻譯出來這樣的軟體好像暫時還沒有。
『肆』 外國電影在線翻譯軟體
總有一些日本、歐美的原聲動作影片,讓不懂外語的我們只能欣賞人物動作,而不能領悟劇情的精髓,看著男女主角投入的訴說台詞,我們只能後悔當年沒好好學習。
為了化解無法完美欣賞藝術而產生的悲哀情緒,今天就給大家分享一款本地視頻實時翻譯軟體——小譯同傳。(下載方式見文末)
小譯同傳
小譯同傳,是一款免費語音實時翻譯軟體,可以實時翻譯網頁視頻、播放器視頻以及麥克風語音,並且會自動生成雙語字幕,目前有Windows+安卓+ios三端,本文介紹Windows版本。
下載安裝登錄完成後,先點擊右側「設置」,調整功能以及透明度。
網頁/播放器中的視頻翻譯功能,需要在右側切換為「系統」模式,目前支持英轉中、中轉英、日轉中三種模式。
字幕會比視頻慢半拍,准確度雖然不是100%,但還是可以的,會受視頻內的環境因影響。總體來說還是比較不錯,至少啃生肉時知道人家在說什麼。
此軟體無廣告,網盤里各個版本都給大家安排上了,下載的時候根據自己需要選擇。
獲取方式:
公眾號:ROBOTAFU
回復:翻譯
『伍』 用什麼軟體可以把視頻上的英語翻譯過來
可以使用親愛的翻譯官APP中的傾聽或者同傳功能,可以將視頻中的英語聲音實時翻譯為中英文雙語字幕。
『陸』 用什麼軟體可以把英文的電影翻譯成中文的呢
其實從我的認知來說,你這個問題根本就是個笨問題。只有單純的人才會問這種問題。給你說個關於外國電影字幕的常識,國外的電影上映時一般只有該國文字的字幕,因為英語是國際語言,所以最多再有個英文字幕。而中文字幕一般是由國內的各字幕組成員翻譯出來的,然後他們共享上傳到字幕網站(感謝各字幕組成員的無私奉獻!),他們上傳之後我們才有了中文字幕的電影可以觀看。所以在字幕組拿到片源之前是不可能有中文字幕版電影出現的,如果是剛上映的電影你可能需要等兩三天,因為字幕組翻譯也是需要時間的(如果是英文電影一般兩三天就會有中文字幕了,如果是小語種的電影就需要多等幾天了)。如果是以前的電影,你可以去一些字幕網站找一下,或者用射手、QQ影音都行,它們都有個搜索字幕的功能,不過你要先摸索一下怎麼用,這個功能不難,但是需要你摸索一下。說個題外話,的確存在「機翻」這種字幕,顧名思義就是完全由機器翻譯過來的中文字幕,但是有個非常大的缺點就是機器是死的,它翻譯出來的字幕,很多都不通順,而且歐美的電影電視劇經常是話里有話,引用一些東西,這些都是機器翻譯不出來的。而字幕組在翻譯時一般會在旁邊加個備注,或者按照它實際的意思翻譯成字幕。
『柒』 有沒有字幕翻譯軟體
有的,比如SRT Translator軟體。
SRT Translator軟體是一款字幕翻譯的軟體,支持多種語言翻譯。
字幕組簡介:字幕組(英語:Fansub group)是指將外國影片配上本國字幕的愛好者團體。是一種誕生於互聯網時代的新事物,屬於一種民間自發的個人團體組織。
翻譯軟體簡介:翻譯軟體,將一種語言翻譯為另一種語言的軟體,分為在線翻譯軟體和本地翻譯軟體。
『捌』 有電影自動翻譯軟體嗎
你說的這種翻譯軟體應該沒有,如果有的話那些同聲翻譯的就不會這么NB了,如果你是想在外文原版視頻中看中文翻譯的話,你可以下載一個外掛字幕的軟體vobsub,然後去射手網等字幕站下載該視頻的字幕文件。這樣你就可以像看RMVB格式的那些雅俗電影一樣看到字幕了
『玖』 什麼手機軟體能把外文電影翻譯成中文字幕
沒有這種軟體吧,一般都是翻譯組/個人漢化的。Netflix的部分小語種電影可以顯示英文字母