法國外交官愛上中國京劇演員是《蝴蝶君》。
1993年,加拿大導演大衛·柯南伯格拍攝了電影《蝴蝶君》。這部電影由法國演員傑瑞米·艾恩斯以及著名華人影星尊龍出演,講述了法國外交官伽里瑪在愛上了中國京劇演員宋麗玲後發生的不同尋常的故事。
尊龍在電影中扮演中國京劇演員宋麗玲,一次偶然的機會,伽里瑪看了宋麗玲出演的歌曲《蝴蝶夫人》,而愛上了在舞台上扮演蝴蝶夫人的中國演員宋麗玲。
而宋麗玲則是一位為了獲取美國在越南行動計劃而與他接觸的間 諜,兩人在「分分合合」中深愛著對方。起初外交官以為這舞台上的宋麗玲是一位男孩子,但是在日後的接觸過程中,宋麗玲表示自己其實是女孩子。
因為父母的要求,自己從小就按照男孩子的生活習慣要求自己,外交官一聽自己心愛的人真的是女孩,也是非常的喜出望外。就這樣,外交官與宋麗玲走到了一起,之後更是有了一個小男孩。
一直到20年後,當年的法國外交官被指控泄露情報而被捕,而宋麗玲也因為涉嫌間 諜罪而同樣被捕。這個時候外交官才知道,自己這位愛了20餘年的「妻子」,竟然真的是個男生,最後外交官在監獄中因為絕望而選擇了自殺。
《蝴蝶君》影評
《蝴蝶君》故事的獨具匠心之處,在於劇作家在《蝴蝶君》中,用東方的文化、語言、能指來解釋、補充或替換西方的文化、語言和能指在巧妙地將詞、意分離的同時,跨越意義進行重新建構與組合。
影片這種文化無處不在、無處不是的創作格局,賦予影片全新的觀賞模式,凸顯了劇作者掙脫文化差異束縛、消解霸權話語、使「他者」話語不再缺場的創作意圖。
⑵ 為什麼張家輝演的電影情人那都找不到。是一個外國影片。好像是法國的。講的是越南的。女主演是法國人。是
是梁家輝主演的《情人》
⑶ 找部電影,大約是2001年的,可能是法語片,講的是在大約越南抗擊法國人大約是1950年代的時候的事情,
《殺戮奠邊府》
法國
故事描述法國失去越南的奠邊府戰役的最後54天,這部罕見的法越戰爭影片並不像好萊塢戰爭片一樣突出英雄主義,卻將視角放在民族融合的問題上。由法國人、北非人、土著人和越南少數民族組成的法軍對敵情毫不知曉,戰爭目的為何也不清楚,但也沒有軍內的猜忌和爭斗,只有盲目行動,但敵人卻不知在何處襲擊
⑷ 問個電影,香港的經典電影有幾個華人跟一個法國女人在越南被越南軍隊圍追堵截
是英雄無淚,那地方不是越南 是金三角 也就是泰國 緬甸 交界 那群僱傭軍在中途救了個法國女記者
,電影英雄無淚
主演: 高雄 林正英
陳忠受美國秘密聘請捉拿泰藉毒梟,條件是保送他妻兒和戰友去美國過平靜的生活。但是他和他的朋友在執行任務的時候陸續遭遇死傷。在困境中,重遇美國爆破專家,為幫陳忠逃離,報答救命之恩,決定以死相助。最好他和他的兒子終於押送毒梟逃出生天。
http://www.56.com/u22/v_MzQ5NzMzMjM.html
⑸ 怎麼評價法國電影《情人》
法國電影《情人》是一部突出電影美學的作品,劇中關於愛的命題如此動人心弦,有些愛情雖註定無果,但卻能刻骨銘心,凄美的結局雖是一場悲劇,卻也同給人以對愛無限的遐想。
該片改編自法國女作家瑪格麗特·杜拉斯的自傳體小說,因港星梁家輝與少女明星珍·瑪琪在片中有大膽演技而轟動一時。
(5)越南法國人與華人電影擴展閱讀:
劇情簡介
在1929年的越南是法國殖民地,因此在越南的土地上有很多法國人。簡就是一個17歲的法國少女,在西貢女子寄宿學校讀書。
每逢假期簡便回家,母親辦了一所很小的學校,收入甚少,簡有兩個哥哥,大哥比爾吸毒成癮且橫行霸道,二哥保羅生性懦弱,常受大哥的欺負。
一天簡一如往常一樣告別母親乘上渡船回學校,在船上遇到一個坐黑色大轎車的闊少爺東尼。東尼是華僑富翁的獨生子,東尼喜歡這名白人少女便去搭訕,倆人便搭上了,展開了一系列的故事。
⑹ 一部講述越南富商和法國女人的電影紅河戀
是根據杜拉斯的《情人》改編的。 電影名也是《情人》。
法國雷恩影片公司1991年出品
編劇: 傑拉爾布拉什 讓·雅克阿諾
導演: 讓·雅克阿諾
主演: 簡瑪奇 梁家輝
出品: 法國、越南、中國香港(1992)/彩色&M5
1993年奧斯卡提名、最佳攝影獎
1993年愷撒獎最佳音樂獎提名、最佳攝影獎、最佳剪輯獎
長鏡頭里的西貢港,湄公河,中國情人公寓外濕熱的街道,來往叫賣的喧鬧人群,在晦暗陰郁的高高屋頂的屋子,百葉窗里關著成年中國男子和法國少女的異族愛情,一段畸形的戀情。這片段如此熟悉,沒錯,這就是《情人》。那個出自法國著名女作家杜拉斯筆下,並在她心裡埋藏了半個多世紀的中國情人,終於改編成電影搬上了熒幕。
從車里的模糊輪廓,到背影,再到回頭,終於得見廬山真面目,中國情人的形象一步步清晰。這個中國男人第一次和異族女孩坐在車里,他的手慢慢游移,捉住女孩的手指,一點點拉近距離……影片的結尾,黯然離去時,女孩穿著他們初次在輪渡相遇時的灰裙,獨自憑欄,她的中國情人卻已不再靦腆地過來搭訕。遠遠地,岸上那輛熟悉的黑色汽車里,女孩知道,她的情人正在注視著自己,一如往昔。在這一幅荒涼的場景里,當一切重歸死寂時,中國情人孤單地哭泣,無聲地哭泣。
這個男人,中國北方的富商之子,多年以後,他和他太太來到巴黎,忍不住打電話給她。「他說他和過去一樣,他仍然愛她,他不能停止愛她。他愛她,至死不渝。」或許,正如杜拉斯所說:「他使我生命中的其他愛情黯然失色,包括那些公開的和夫妻之間的愛。在這種愛情中,甚至有種在肉體上也取之不盡的東西。」、「明亮的中國藍」,男式禮帽,中國情人的種種都是她曾迷戀過的,就像情人對她說的:至死不渝。這樣的男人,又能有幾個不愛呢? 那個中國男子說了這么一句話讓人印象深刻的話:「我的身體不要不愛我的人。」終於到他們分手後,在回國的船上那個女孩哭出聲來。原來自己是那麼愛他!
⑺ 如何評價電影《情人》
《情人》這部片子是根據法國的女作家瑪格麗特·杜拉斯自傳小說《情人》改編而成的同名電影。其實片子本來是一部很文藝和詩意的作品,但是在宣傳的時候過多突出情色方面,這讓這部電影還沒看就有些掉價,但是一部值得觀看的電影。
這部電影雖未在中國公映過,但是他和大部分法國電影一樣,有自己獨特的風格,無論是畫面還是對白、旁白,直接進入觀眾的內心深處。看的時候會不自覺的隨著情節發展,沉浸下去,沒有雜念。電影也許沒有小說來的詳盡,但是依然具有細節性,不論是拍攝手法,人物的外貌,感情,表情都會讓人產生共鳴,任何一部電影都不只是表述單方面的東西。《情人》這部片子除了講述男女之間的感情,還有家庭,社會,人性,種族問題。在電影中,這些東西一覽無余。
在相遇,溝通,縱情之後,兩位主人公之間的邂逅與現實碰撞後產生裂紋。(好像有句話是:愛的本質是洞穿)。到此,主人公們發現原來並不可以為所欲為,我們還是被社會規則,被家庭所禁錮。在這些客觀因素下,造成了隨後的情節發展,一個是崇尚物質否定自己的真是感情,一個崇尚自我,去不得不向世俗低頭。
後來他們的人生依舊照樣發展,如同數億的普通人一樣,在她已經白發蒼蒼時,她接到一個電話,陌生蒼老的聲音說,他從來沒有忘記過愛她。他並不是一部瓊瑤一樣的愛情故事,結局圓滿。他是具有社會性的,有人性和時代性的。雖然結局傷感但卻襯托出兩人的深情。
⑻ 高分求有關越南的電影(與戰爭無關)
推薦幾部,都是個人收藏的,很經典。
<青木瓜之戀>
整部片子幽黯恬靜,籠著一層朦朧的輕紗,女主角梅的每次出現,以及著力刻畫出的昆蟲、清水、器皿、木瓜……的靜態,敏銳捕捉到的深門大戶宅院每一處的細節,猶如從這層晦澀的紗罩中透出的光線,恰如其分,閃爍而不耀眼、靈動卻不張揚。故事也在這一幅幅唯美的畫面里若隱若現有意無意中展開:貧窮的梅年幼時就被送至一個中產家庭作傭人,男主人為追求藝術理想常年在外漂泊,女主人默默持家,為支持丈夫,家道漸落……梅在童稚的夢幻和日日勞作中慢慢長大,少爺浩民漸漸喜歡上梅的淳樸,清新,富家小姐悵然離去……結局仍是隱約含蓄,梅手捧書本席地而坐,散發著趨向成熟的動人光彩,引人無限遐思。
<戀戀三季>
影片包括三個平行發展的故事。第一個:採花女與詩人。少女欣是詩人新聘的採花女,採花女有邊唱邊採的習慣。年老的採花女總唱那些關於女人命運的歌曲,而欣喜歡唱童年時媽媽教給她的歌謠,歌謠勾起了患麻風病的詩人的回憶,讓他燃起了重新創作詩歌的熱情,但當欣向他表白時他拒絕了欣,臨終前他把自己的詩集和照片送給了欣。第二個:車夫和妓女。三輪車夫海執著地愛著妓女蓮,他總是在蓮做生意地旅館前等她,只是為了送蓮回家,為了滿足和蓮在旅館館共度一晚的願望,他靠作弊贏得了三輪車比賽的獎金。在旅館他只是讓蓮穿上他買的白色連衣裙卻沒有碰她,三輪車夫的痴心終於打動了蓮。第三個:大兵和孤兒。美國退伍兵占士來到越南尋找自己失散多年的女兒,卻偶然認識了一直在尋找自己箱子的孤兒胡迪。最後占士看到了在男人懷里賣笑的女兒,占士送給她一束蓮花表達了他對她們母女倆的歉疚,胡迪也找到了他的箱子,它與另一個流浪孩走到了一起。
<三輪車夫>
梁朝偉主演。本片描繪的是越南底層人民的生活,它把社會中那些陰暗壓抑的一面完全暴露了出來,再現出一個充滿著罪惡和黑暗的越南。本片中大部分場景都是街頭實景拍攝,採用大量的長鏡頭,高機位使得人物的恐懼與冷靜得到一種平衡,晃動的跟拍和偷窺鏡頭很好得表現了弱勢群體面對社會的無力,片中大量使用了手提攝影和自然光效與壓抑的故事情節相輔相成。
<情人>
因為電影而成就一個作家的事,總是屢見不鮮的。《情人》於杜拉斯就是這樣。杜拉斯從十幾歲開始寫作,但直到她70歲的時候,《情人》的出版,不,是《情人》拍成電影後,她才廣為人知。《情人》出版於一九八四年,當年就榮獲龔古爾文學獎,這使得杜拉斯成為享有世界聲譽的法語作家。一九九一年,法國著名導演讓雅克阿諾成功地把這部名噪一時的自傳體小說搬上銀幕後,又使得杜拉斯成為當今世界幾乎家喻戶曉的女作家之一。也正是《情人》這部電影,才使得中國讀者熟悉她。
杜拉斯在寫作《情人》時,已是七十高齡。她18歲離開出生地越南,奔赴巴黎讀書。念的是法學、數學與政治學,但她卻迷戀上了文學,並且走上終生從事職業寫作的道路。《情人》可以說是一部自傳體小說,至少具有濃郁的自傳色彩 。小說以一個年僅十六歲的法國少女,在渡江時與一個中國富家少爺邂逅開始,沿著這條敘述線索,渲染出一幕瘋狂而絕望的愛情悲劇。
<末路雷霆>
由有越南一姐之稱的吳青芸主演。1922年,法國對越南的長期殖民侵略激起了越南人民反法的火花,在斗爭達到頂峰時,很多城鎮里都出現了反侵略武裝力量。為了鎮壓他們法國人成立了秘密警察總部,僱傭了一批特務殺手追捕殺害地下黨。
<紅河>
從影片開始就始終跟著導演的節奏走,結局時一不小心落進他預謀已久的悲傷。
沒有感動到流淚,也沒有評論家們的挑三揀四。更不會用過於華麗的語言大肆贊揚。只是心裡的些空盪,讓我想感謝這部電影在這樣一個寂寞的夜晚給了我精神上的些許撫慰。
關於電影。其實這是一個簡單的故事,我們需要看穿和體會的,是藏在鏡頭背後的細節和電影要表達的情感。弱智的異國少女和失意落魄的中年男子,這樣的兩個似乎永遠沒有交集的人相遇了,這少女是這樣的善良美麗,這男人又是如此的意切情深。
<抽象畫中的越南少女>
韓國拍的恐怖片,真的很恐怖,看到一半就不敢看了……
⑼ 梁家輝和一個法國人拍的電影叫什麼比較老了。
中文片名
情人
外文片名
Amant, L'
更多外文片名
The Lover
Amante, El .....Argentina / Spain
Älskaren .....Sweden
Amante, L .....Italy
Amante, O .....Portugal
Amantul .....Romania
Elskeren .....Norway
Erastis, O .....Greece
Kochanek .....Poland
Liebhaber, Der .....Germany
Rakastaja .....Finland
Yeon-in .....South Korea
影片類型
愛情 / 劇情
片長
115 min / Germany:111 min (25 fps) / USA:103 min (R-rated version) / USA:115 min (unrated version)
國家/地區
法國 英國 中國
對白語言
英語
色彩
彩色
混音
Dolby LC-Concept Digital Sound
評級
Rated R on appeal for graphic and explicit sexuality.
級別
Hong Kong:III Finland:K-16 Sweden:15 France:U USA:R Canada:R Spain:18 UK:18 Germany:12 Australia:R Singapore:R21 South Korea:18 USA:NC-17 Canada:16+ Portugal:M/18 Singapore:R Argentina:16
膠片長度
3162 m (Sweden)
〖演職員表〗
導演 Director
讓-雅克·阿諾 Jean Jacques Annaud
編劇 Writer
讓-雅克·阿諾 Jean Jacques Annaud
瑪格麗特·杜拉斯 Marguerite Duras .....novel
Gérard Brach
演員 Actor
珍·瑪奇 Jane March .....The Young Girl
梁家輝 Tony Leung .....The Chinaman
讓娜·莫羅 Jeanne Moreau .....Narrator (French and English version)/Récitante (voice)
梅爾維·珀波 Melvil Poupaud .....The Younger Brother
弗里德里克·奧伯汀 Frédéric Auburtin .....Liner Pianist
Frédérique Meininger .....The Mother
Arnaud Giovaninetti .....The Elder Brother
Lisa Faulkner .....Helene Lagonelle
Xiem Mang .....The Chinaman's Father
Philippe Le Dem .....The French Teacher
Ann Schaufuss .....Anne-Marie Stretter
Quach Van An .....The Driver
Tania Torrens .....The Principal
Raymonde Heudeline .....The Writer (end)
Yvonne Wingerter .....The Writer (beginning)
Do Minh Vien .....The Young Boy
Hélène Patarot .....The Assistant Mistress
Alido H. Gaudencio .....Anne-Marie Stretters Driver
Vu Dinh Thi .....Ferry Captain
Truong Thu .....Bus Driver
Nguyen Thi Cam Thuy .....Bride
Lu Van Trang .....Bus Controller
Vu Kim Trong .....Young Girls Coolie
製作人 Proced by
克勞德·貝里 Claude Berri .....procer
Timothy Burrill .....co-procer
Jacques Tronel .....co-procer
原創音樂 Original Music
蓋布瑞·雅德 Gabriel Yared
攝影 Cinematography
Robert Fraisse
剪輯 Film Editing
Noëlle Boisson
選角導演 Casting
Francine Cathelain
Olivier Mergault
Joanna Merlin
Patricia Pao
藝術指導 Proction Designer
Hoang Thanh At
美術設計 Art Direction by
Olivier Radot
服裝設計 Costume Design by
Yvonne Sassinot de Nesle
副導演/助理導演 Assistant Director
弗里德里克·奧伯汀 Frédéric Auburtin .....Liner Pianist
Isabelle Henri .....assistant director
影片簡介:
在1929年的越南是法國殖民地,因此在越南的土地上有很多法國人。簡(珍·瑪琪)就是一個15歲的法國少女,在西貢女子寄宿學校讀書。每逢假期簡便回家,母親辦了一所很小的學校,收入甚少。簡有兩個哥哥,大哥比爾吸毒成癮且橫行霸道,二哥保羅生性懦弱,常受大哥的欺負。一天簡一如往常一樣告別母親乘上渡船回學校,在船上遇到一個坐黑色大轎車的闊少爺東尼(梁家輝)。東尼是華僑富翁的獨生子,東尼喜歡這名白人少女便去搭訕,倆人便搭上了。簡在寄宿學校里知道有的女生在外賣淫,她也想找個有錢人試試,因此很主動與東尼交談,上岸後兩人逛了西貢,還一起上館子吃中國飯菜,東尼並用汽車送她回學校。第二天剛放學,黑色汽車就等在校門口了。
簡和東尼很快就墜入愛河。東尼把簡帶到他的公館,這是中國富人們常用來金屋藏嬌的地方。他倆在這里幽會、做愛、洗澡、玩耍。有時晚上也不回學校,校方只好通知她的母親,簡向東尼要錢給母親,母親太需要錢了,維持生活需要錢,還清比爾欠鴉片館的債也要錢。母親告訴校方給簡自由,比爾知道了妹妹的事揚言要打死她倆,東尼請簡的一家人到豪華的飯店吃飯,吃完飯後又去舞廳跳舞,可是比爾見到東尼與簡跳舞馬上兇相畢露,威脅東尼要打架,被母親勸住。後來比爾被送回法國去了。
東尼很愛簡,雖然簡經常說她不愛中國人。東尼向父親提出和簡結婚的要求,父親不同意,讓他娶門當戶對的中國妻子,否則就把東尼趕出家門。
東尼終於和他不愛的女人結婚了,他心如死灰。簡和母親也要回法國去了,臨行前再去公館,人去樓空,凄涼之感湧上心頭。她不再自信地認為自己不愛中國情人,恐怕是她的人生途中的一段刻骨銘心的真情。