① 關於張國榮電影里的英文歌
電影是金枝玉葉,歌是TWIST & SHOUT。
② 哥哥張國榮的英文歌曲有那些
《American Pie》、《I Honestly Love You》(、《Twist And Shout》、《A Thousand Dreams of You》 、《To You》等。
1、《American Pie》
American Pie 是張國榮的一張專輯,發行於2010年的《i am what am》中。
1977年,張國榮拿這首歌參加了亞洲歌唱大賽,由於比賽時間的限制,哥哥Leslie在1977年的比賽中唱了一4分鍾左右版本的American pie,成為亞軍。
2、《Twist And Shout》
張國榮於1994年的電影《金枝玉葉》中曾翻唱此歌,並將此歌收錄於電影原聲帶中,稍後在拉闊和2000年熱·情演唱會中也公開唱過。
3、《A Thousand Dreams of You》
《A Thousand Dreams Of You》是由Alter Louis作詞,Websterpaul、Francis、Fats Waller、Louis Armstrong作曲,郭宗韶編曲,張國榮演唱的歌曲,收錄於張國榮1995年7月7日發行的專輯《寵愛》中。
4、《To You》
《To You》是周治平作曲,張國榮作詞並演唱的一首英文歌曲,收錄於1990年張國榮韓國發行大碟《TO YOU》中。《To You》是韓國巧克力廣告主題歌。在韓國當地播出後令該產品巧克力銷量上升300倍。
5、《I Honestly Love You》
《IHonestlyLoveYou》演唱者張國榮,所屬專輯《IAm What I Am》。
③ 張國榮monica是哪個電影的歌曲
Monica是一首日文歌,後來被填粵語詞,並放入到哥哥的專輯中。那一年是1984年,他的這曲《Monica》唱至街知巷聞,《Monica》也成為香港流行樂壇史上具有里程碑式意義式的作品 。
所以這首歌最先不是以電影歌曲出現的,只是在電影中出現過。
你說你看過的電影應當是《聖誕快樂》或《為你鍾情》吧,因為《驚情》很少有人會看,也很少有人看得到。
《聖誕快樂》是哥哥和陳百強演的一部喜劇片,那部電影上映時,Monica這首歌正紅得不行,所以裡面有一小段應景,就是他成功搶到車位後得意的唱了一小段。
另一部電影1985年張國榮李麗珍主演的《為你鍾情》,裡面也出現過《Monica》,男主角打開錄音機,裡面放的樂曲就是這個啦。當然這部電影還有一首非常好聽的歌即《為你鍾情》,去年黎明因為這支歌拍攝了電影《為你鍾情》,也算記錄了香港人對這支歌的感情。
PS:還有一部電影叫《緣份》,是哥哥和張曼玉、梅艷芳主演的,那一年也是1984年。大概因為《Monica》太紅了吧,導演不願浪費這個資源,所以張曼玉在影片中就叫做Monica。但這支歌似乎沒有出現。
④ 張國榮好聽的英文歌有哪些
American Pie伴隨了哥哥的起步和輝煌
Stories
tonight and forever
love like magic
I Honestly Love You
A Thousand Dreams Of You
⑤ 有句歌詞Shakeitupbabynow,叫什麼歌名
twist and shout
原唱應該是Beatles的Twist and shout
http://mp3..com/m?tn=mp3&ct=134217728&lm=-1&word=twist+and+shout
Well, shake it up baby now
Twist and shout
Come on, come on, come, come on baby now
Come on and work it on out
Well work it on out, honey
You know you look so good
You know you got me goin' now
Just like I know you would
Well, shake it up baby now
Twist and shout
Come on, come on, come, come on baby now
Come on and work it on out
You know you twist, little girl
You know you twist so fine
Come on and twist a little closer now
And let me know that you're mine, woo
Ah, ah, ah, ah
Yeah, shake it up baby now
Twist and shout
Come on, come on, come, come on baby now
Come on and work it on out
You know you twist, little girl
You know you twist so fine
Come on and twist a little closer now
And let me know that you're mine
Well shake it, shake it, shake it, baby now
Well shake it, shake it, shake it, baby now
Well shake it, shake it, shake it, baby now
Ah, ah, ah, ah
⑥ 請問張國榮的英文歌曲《美國派》的歌詞譯成中文是什麼意思
張國榮 American Pie滾動歌詞
[ti:American Pie]
[ar:張國榮閉巧]
[al:張國榮(熱)情演唱會]
[by:]
[offset:500]
[00:00.03]American Pie - 張國榮
[00:02.42]
[00:05.93]A long long time ago
[00:08.77]I can still remember how that music used to make me smile
[00:16.17]And I knew if I had my chance
[00:19.22]That I could make those people dance
[00:21.94]And maybe they'd be happy for a while.
[00:26.60]
[00:37.55]Did you write the Book of Love
[00:40.33]And do you have faith in God above
[00:44.19]If the Bible tells you so
[00:49.46]Do you believe in rock 'n roll
[00:53.42]Can music save your mortal soul
[00:56.96]And can you teach me how to dance real slow
[01:04.04]
[01:04.27]Well, I know that you're in love with him
[01:07.86]'肢頌Cause I saw you dancin' in the gym
[01:11.32]You both kicked off your shoes
[01:14.78]Man, I dig those rhythm and blues
[01:18.19]
[01:18.71]I was a lonely teenage broncin' buck
[01:21.68]With a pink carnation and a pickup truck
[01:26.31]But I knew I was out of luck
[01:29.41]The day the music died
[01:34.16]
[01:35.85]I started singin'
[01:36.89]Bye-bye, Miss American Pie
[01:39.81]Drove my chevy to the levee
[01:41.92]But the levee was dry
[01:43.59]And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
[01:47.09]Singin' this'll be the day that I die
[01:51.22]This'll be the day that I die
[01:54.73]
[02:00.35]I met a girl who sang the blues
[02:03.81]And I asked her for some happy news
[02:07.32]But she just smiled and turned away
[02:10.91]I went down to the sacred store
[02:15.38]Where I'歷態鄭d heard the music years before
[02:18.84]But the man there said the music wouldn't play
[02:24.06]
[02:25.80]And in the streets the children screamed
[02:29.85]The lovers cried, and the poets dreamed
[02:33.37]But not a word was spoken
[02:35.73]The church bells all were broken
[02:39.20]
[02:39.90]And the three men I admire most
[02:43.74]The Father, Son and the Holy Ghost
[02:47.23]They caught the last train for the coast
[02:50.47]The day the music died
[02:55.29]
[02:56.63]And they were singing
[02:57.68]Bye-bye, Miss American Pie
[03:00.49]Drove my chevy to the levee
[03:02.59]But the levee was dry
[03:03.96]And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
[03:07.52]Singin' this'll be the day that I die
[03:11.25]This'll be the day that I die
[03:15.01]
[03:16.93]They were singing bye-bye, Miss American Pie
[03:23.19]Drove my chevy to the levee
[03:25.63]But the levee was dry
[03:26.80]Them good old boys were drinking whiskey and rye
[03:30.12]Singin' this'll be the day that I die
[03:34.59]This'll be the day that I die
[03:38.46]
[03:40.56]
我清楚地記得,
在很久很久以前
音樂曾怎樣給我帶來快樂。
那時我想,假如給我機會,
我也會讓人們在我的歌聲中起舞。
讓他們在我的歌聲中品嘗到片刻的幸福。
但是那年二月,
我投遞在台階的每份報紙
都有著同一個壞消息,
讓我心碎,讓我無法自持。
我已記不清,
當我讀到有關那位新寡新娘的新聞時,
自己是不是哭了。
只記得有什麼東西直刺入我心底。
音樂在那一天死去。
(這一段源自1959年2月3日,搖滾巨星巴迪�6�1霍利Buddy Holly和其他幾位歌手乘坐的客機在艾奧瓦州失事,死訊傳出時他的妻子瑪利亞�6�1愛蓮娜正在孕期,而兩人結婚不到一年。當時Don McLean 還只是個送報員,霍利是他心中的偶像。)
(反復部分)
再見了,美國派小姐。
我開著我的雪弗萊來到河堤,
但河水已經乾枯。
人們喝著威士忌和麥酒,
唱著:就在這一天我將死去,
就在這一天我將死去。
(關於Miss American Pie的源來,傳言霍利乘坐的飛機叫「美國派號」。另一傳聞是Miss A.是霍利的戀人。而這段最後兩句,出自霍利本人的單曲 「That』ll Be the Day」 中的一句 「That』ll be the day that I die」。)
你是否寫過《愛之書》?
你是否相信在上的天主,
假如《聖經》上也那樣告訴你?
你是否相信搖滾樂?
是否音樂也拯救你的靈魂?
你又能教我怎樣把舞步放慢嗎?
(關於「the Book of Love」 這里指的是the Monotones 樂隊在1958年的暢銷單曲,而後面兩句出自Sunday School 樂隊的一句歌詞,「Jesus loves me this I know, for the Bible tells me so.」此後就常有人把宗教和搖滾樂相比。)
哦,我知道你跌進他的情網,
因為我看到你們在體操房裡跳舞,
一起把鞋子踢掉。
哎,我沉浸在那樣的節奏和藍調中…
那時我還是個孤獨的少年,
開著送貨車,別著粉紅的康乃馨,
但我知道我並不走運,
音樂在那一天死去。
我在那天開始唱…
(反復)
十年了,我們全靠自己走了過來。
連滾石上也布滿了青苔。
而在小丑穿著詹姆斯�6�1迪恩的外套,
用你和我的聲音,
為國王和王後歌唱的時候,
事情還並非這個樣子。
哦,在國王俯身注目時,
小丑偷走了他的荊棘王冠。
(這里涉及三個當時樂壇重要人物,「貓王」Elvis Presley, 歌後 Connie Francis 以及當時名滿天下的影星 James Dean. 小丑是指後來成為「民謠之王」的Bob Dylan, 他的專輯Self-Portrait封套上即小丑臉譜。McLean 作此歌時距Buddy Holly 失事已十年。六十年代,是一個紛亂的年代,暴力,戰爭,教堂喋血,馬丁�6�1路德�6�1金之死…下一段講的就是當時的一些社會新聞,在此不多寫了。)
法庭延期審判,
並未做出任何判決;
藍尼(約翰�6�1列儂)讀起了馬克思的書,
四重奏正在公園里排練;
我們在黑暗中唱著哀歌.
音樂在那一天死去。
我們正唱著……
(反復)
在酷熱的夏天裡「手忙腳亂,」
鳥群帶著輻射防塵罩飛逸,
卻在八英里的高度急墜而下,
錯誤地降落在了草地上。
球員們試著向前傳球,
靠著邊線上小丑的幫助,
中場的空氣有著甜香。
士兵們奏響了行軍的曲調,
我們都站起身預備起舞。
但我們沒有跳舞的機會,
球員們試圖佔有整個球場。
行進中的樂隊拒絕讓步。
(這一段說的是當時美國樂壇的現實,來自英國的「滾石」和「甲殼蟲」完全壓制了美國本土樂隊和音樂的發展。)
還記得那天爆出了什麼新聞嗎?
音樂在那一天死去
我們開始歌唱……
(反復)
哦,我們曾聚集在一起,
屬於「迷惘」的一代。
沒有時間再重來一遍了!
來吧,傑克,快點來吧…
傑克坐在燭台上,
因為烈焰是他唯一的朋友。
哦,當我看到他出現在舞台上,
我的雙手在憤怒中握緊了拳。
誕生於地獄的天使,
不可能破除撒旦的惡咒。
當烈焰在舞台上攀升,
直映入夜空,照亮祭壇,
我看到撒旦開懷大笑。
音樂在那一天死去。
而撒旦在歌唱……
(反復)
我曾碰到一個唱藍調的女孩,
我向她打聽令人快樂的消息,
她只是笑了笑,轉身離去。
我曾再去到那家宗教用品商店,
以前我曾在那裡聽到音樂,
(指Bill Graham 所開的Fillmore West,曾經是搖滾樂迷集會的聞名場所。有人認為,這里的「音樂」專指巴迪�6�1霍利的音樂。)
但現在店裡的人說,
他們再聽不到那些音樂了。
那一天街頭有孩子們在尖聲叫喊,
戀人們在哭泣,詩人作著各自的夢…
卻沒有人說些什麼。
教堂的鍾都已經破裂,
而我最敬仰的三個人,
聖父,聖子,和聖靈,
他們乘上了去海岸的末班車。
音樂在那一天死去。
而他們在唱著……
(反復)
他們在唱著:
再見了,美國派小姐。
我開著我的雪弗萊來到河堤,
但河水已經乾枯。
人們喝著威士忌和麥酒,
唱著:就在這一天我將死去,
就在這一天我將死去。
還有一個版本哦
時光匆匆, 但我仍然記得那些逝去的老歌是如何讓我微笑的. 而且我知道假如幸運的話, 或許我還能讓那些人們在我的歌聲中起舞, 從中尋回他們短暫的歡樂. 但是在那個撕碎我心的二月, 當噩耗出現在我投遞的每份報紙上時, 悲傷使我無力前行. 我記不清我在讀到那些關於他的新孀的報道時是否落淚, 但我知道某些事情在我心深處留下了烙印. 就在這一天, 音樂死了.
那麼, 再會了, Miss American Pie. 雪弗來載著我來到河堤旁, 但我看到只是一片乾涸. 老伙計們痛飲著威士忌和黑麥酒, 唱著 「我將在這天死亡」. 而我, 就在這一天死去.
你, 寫過愛之書嗎? 假如聖經告訴你要信仰上帝, 你, 會這么做嗎? 你, 認為搖滾樂能拯救你的靈魂嗎? 你, 能教我如何真正舒緩的跳舞嗎? 我知道你愛上了他, 因為我看到你們在體育館里縱舞. 你們興奮的踢脫了鞋子, 那麼, 老兄, 我就讓自己沉浸於R&B之中. 當時還是少年的我, 手裡拿著粉紅色的康乃馨, 孤單的坐在車上等著你, 但我知道你再也不會來了. 就在這一天, 音樂死了.
我開始唱著: 那麼, 再會了, Miss American Pie. 雪弗來載著我來到河堤旁, 但我看到只是一片乾涸. 老伙計們痛飲著威士忌和黑麥酒, 唱著 「我將在這天死亡」. 而我, 就在這一天死去.
十年的時間就這么過去了. 連滾動的石頭上也布滿了青苔, 雖然在這之前並不會這樣. 小丑穿著從James Dean那裡借來的衣服為國王和王後獻歌, 唱的卻是你我的心聲. 當國王俯視的時候, 小丑偷走了他的荊棘王冠. 庭審延期了, 沒有產生任何判決. 當列寧讀著馬克思的書時, 四重奏響徹整個公園. 而我們只能在黑夜中唱著輓歌. 就在這一天, 音樂死了.
我們唱著: 那麼, 再會了, Miss American Pie. 雪弗來載著我來到河堤旁, 但我看到只是一片乾涸. 老伙計們痛飲著威士忌和黑麥酒, 唱著 「我將在這天死亡」. 而我, 就在這一天死去.
驚慌失措彌漫在夏日的悶熱中. 鳥兒飛離8英里高的輻射微塵掩體, 並且急速下墮. 它落在了草地旁. 球員們努力向前傳球, 而小丑卻在邊線上旁觀. 當警官們在中場休息奏起進行曲時, 空氣中彌漫著芬芳. 我們都站起身預備跳舞. 但是,我們並沒有成功, 因為球員們重新回到了場上. 然而樂隊卻不肯讓出場地. 你還記起這些意味著什麼嗎? 就在這一天, 音樂死了.
我們開始唱著: 那麼, 再會了, Miss American Pie. 雪弗來載著我來到河堤旁, 但我看到只是一片乾涸. 老伙計們痛飲著威士忌和黑麥酒, 唱著 「我將在這天死亡」. 而我, 就在這一天死去了.
哦,迷惘的一代, 這是我們逃脫不了的宿命. 那麼, 來吧. 快點, Jack.. Jack 點燃了蠟燭, 因為火是魔鬼的唯一朋友. 哦, 當我看到他站在舞台上, 我憤怒的握緊了拳頭. 地獄中誕生的天使不能擊破撒旦的詛咒. 當火焰彌漫了整個天空宣告祭奠的開始時, 我看到撒旦在狂笑. 就在這一天, 音樂死了.
他唱著: 那麼, 再會了, Miss American Pie. 雪弗來載著我來到河堤旁, 但我看到只是一片乾涸. 老伙計們痛飲著威士忌和黑麥酒, 唱著 「我將在這天死亡」. 而我, 就在這一天死去.
我遇見一個唱著布魯斯的女孩. 我請求她告訴我一些好消息, 但是她笑笑走開了. 我又來到那神聖的店鋪, 多年前, 就在這里我聽著那些老歌. 但是現在店主卻告訴我這些音樂再也不會播放了. 在大街上, 孩子們尖叫著, 情人們哭泣著, 詩人們沉浸在幻想中. 誰也沒說一句話, 而所有教堂的鍾都裂成了碎片. 我最崇拜三個的人: 聖父, 聖子和聖靈, 他們搭上了最後一班駛向彼岸的渡輪. 就在這一天, 音樂死了.
他們唱著: 那麼, 再會了, Miss American Pie. 雪弗來載著我來到河堤旁, 但我看到只是一片乾涸. 老伙計們痛飲著威士忌和黑麥酒, 唱著 「我將在這天死亡」. 而我, 就在這一天死去.
⑦ 由周星馳 黃百鳴 吳君如 張國榮演得電影《家有喜事》中,片中的第六感生死戀的那首英文插曲叫什麼
《人鬼情未了》 主曲
Unchained Melody 《奔放的旋律》
英文歌詞
oh, my love, my darling
I've hungered for your touch
Alone, lonely time
And time goes by so slowly
yet time can do so much
Are you still mine
I need your love
I need your love
God, speed your love to me
Lonely rivers flow to the sea to the sea
To the open arms of the sea
Lonely river sigh, wait for me, wait for me
I'll be coming home
Wait for me
Oh, my love, my darling
I've hungered, hungered for your touch
Alone, lonely time
And time goes by so slowly yet time can do so much
Are you still mine,
I need your love I need your love,
God speed your love to me.
《奔放的旋律》 中文歌詞
哦,我的愛,我的所愛,
我渴望你的接觸已太久而孤單!
光陰荏苒,
時間改變事物萬千,
你是否依然對我不變?
我需要你的愛,
我需要你的愛,
神啊,快把你的愛給我傳過來!
孤獨之河奔流入海
奔流入海,
無盡海洋敞開胸懷,
孤獨之河在輕嘆:
等著我,等著我,
我一定回家,
請等待!
哦,我的愛,我的所愛,
我渴望你的接觸已太久而孤單!
光陰荏苒,
時間改變事物萬千,
你是否依然對我不變?
我需要你的愛,
我需要你的愛,
神啊,快把你的愛給我傳過來!
⑧ 求張國榮的英語歌,日語歌。總之不是中文
好多的~他英語好,很喜歡K歌。翻唱了許多英文歌,原創的也不少。日文歌,如果是哥哥是原唱的,好像沒有。我知道哥哥在日本曾經和人合唱過一首日文歌,網上有,可以去搜一下~
英文歌:翻唱的《American Pie》、《I Honestly Love You》、《Twist And Shout》(電影《金枝玉葉》的插曲)......
還有原創的《Tonight And Forever》、《From Now On》(和林憶蓮合唱的),還有《Boulevard Of Broken Dreams》、《A Thousand Dreams Of You》(電影《風月》的插曲)《Love Like Magic》
專輯收錄英文歌:
1977年《I Like Dreamin'》
I Like Dreaming
Do You Wanna Make Love
1978年《Day Dreamin'》
Day Dreamer
We Are All Alone
Even Now
Before My Heart Finds Out
Good Mor ning Sorrow
Under Cover Angel
I Like Dreaming
I Need You
You Made Me Believe In Magic
Just The Way You Are
A Little Bit More
Pistol Packin' Melody
1979年《情人箭》
Thank You
1995年《寵愛張國榮》
A Thousand Dreams of You
1995年《Legend》(LD)
Twist & Shout
From Now On
1996年《紅》
Boulevard of Broken Dreams
2000年《Untitled》
I Honestly Love You
2001年《Forever》
Tonight and Forever
他在演唱會上也唱過不少英文歌。實在很多~
⑨ 張國榮一部電影里的英文插曲
電影是
戀戰沖繩
他和王菲主演的
簡介http://ke..com/view/239205.html?wtp=tt
那首歌是<The
Great
Pretender>
歌曲名:The
Great
Pretender
歌手名:Buck
Ram
專輯名:
Oh
yes
Im
the
great
pretender
(ooh
ooh)
Pretending
that
Im
doing
well
(ooh
ooh)
My
need
is
such
I
pretend
too
much
Im
lonely
but
no
one
can
tell
Ooh
Ooh
yes
Im
the
great
pretender
(ooh
ooh)
Adrift
in
a
world
of
my
own
(ooh
ooh)
I
play
the
game
but
to
my
real
shame
Youve
left
me
to
dream
all
alone
Pretending
that
youre
still
around
Too
real
is
this
feeling
of
make
believe
Too
real
when
I
feel
what
my
heart
cant
conceal
Ooh
Ooh
yes
Im
the
great
pretender
(ooh
ooh)
Adrift
in
a
world
of
my
own
(ooh
ooh)
I
play
the
game
but
to
my
real
shame
Youve
left
me
to
dream
all
alone
Pretending
that
youre
still
around
Too
real
is
this
feeling
of
make
believe
Too
real
when
I
feel
what
my
heart
cant
conceal
Oh
yes
Im
the
great
pretender
Just
laughing
and
gay
like
a
clown
(ooh
ooh)
I
seem
to
be
what
Im
not
you
see
Im
wearing
my
heart
like
a
crown
Pretending
that
youre
still
around
⑩ 金枝玉葉里張國榮唱的一首英文歌曲
張國榮的<寵愛>這個專輯裡面都是他的電影歌曲,有幾首是金枝玉葉里的
我知道的金枝玉葉裡面的歌曲有皮運:
追(第一部的主題歌)
眉來眼去(嘉玲和男裝袁詠儀的合唱歌)
twistandshout(就是你說的他去和老友聚會悉胡時唱的英文歌)
有心人(第二部主題歌)
今生今世(好像就是他為朋友結婚寫的那首)
談戀燃陸梁愛(第二部他和袁詠儀住在一起後的插曲)