《後會無期》英文名:The Continent。
《後會無期》是一部由韓寒擔任編劇及導演,由馮紹峰、陳柏霖、鍾漢良、王珞丹、袁泉、陳喬恩聯合主演的喜劇愛情冒險公路電影。
講述了幾個在東極島長大的年輕人決定重新選擇自己的前路,在他們橫跨大陸的自駕旅途上的傳奇經歷與際遇讓他們有了各自不同的命運歸宿的故事。影片於2014年07月24日在中國內地上映。
(1)後會無期英文版電影擴展閱讀
《後會無期》劇情介紹:故事開始於虛構的中國最東邊的小島「東極島」,智力低下的青年胡生(高華陽 飾)講述了關於他的兩個哥們兒——馬浩漢(馮紹峰 飾)和江河(陳柏霖 飾)的故事。浩漢在外闖盪多年後回到故鄉,卻發現全島面臨著拆遷問題,而他最好的朋友,島上唯一的老師江河也將被調到更為偏遠的地區。
於是 浩漢做出了一個決定,那就是開車送江河去三千多公里外的學校報到。兄弟三人踏上了前所未有的旅程,途中他們見了當臨時演員的童年玩伴周沫(陳喬恩 飾),誤入歧途的蘇米(王珞丹 飾),還有浩漢心儀多年從未見面的筆友劉鶯鶯(袁泉 飾)。
以及不羈的摩托車手阿呂(鍾漢良 飾)。看似平常的旅程卻暗藏伏筆,浩漢和江河最終走到了終點,開始了截然不同的人生軌跡。
㈡ 電影《後會無期》英文名為什麼叫The Continent
大家都知道the+n.代表一類人,比如the youth是年輕人的意思,所以the continent的意思不是大陸,而是刻意不去相見的人的意思。
㈢ 後會無期英文版原唱
《The End Of The World》(後會無期)
原唱:史琪特·戴維絲
詞曲:未知
歌詞:
Why does the sun go on shining?
太陽為何依然照耀
Why does the sea rush to shore?
海浪為何拍打著岩岸
Don't they know it's the end of the world?
難道它們不知道這是世界末日
'Cause you don't love me anymore
因為你不再愛我了
Why do the birds go on singing?
鳥兒為何依然歌唱
Why do the stars glow above?
星星為何在天上閃耀
Don't they know it's the end of the world
難道它們不知道這是世界末日
It ended when I lost your love
當我失去了你的愛
I wake up in the morning
當我清晨醒來
And I wonder why everything's the same as it was
納悶著為何一切如常
I can't understand, no I can't understand
我無法了解,我真的無法了解
How life goes on the way it does
生命怎會像往常一樣運行
Why does my heart go on beating?
我的心為何仍在跳動
Why do these eyes of mine cry?
我的雙眼為何在流淚
Don't they know it's the end of the world?
難道它們不知道這是世界末日
It ended when you said goodbye
當你說再見的時候
(3)後會無期英文版電影擴展閱讀:
美國著名女歌手史琪特·戴維絲(1931年12月30日——2004年9月19日)的名曲,《The End Of The World》 ,中文譯為《後會無期》。
鄧紫棋為韓寒首部電影作品《後會無期》演唱的同名曲就是由《The End Of The World》改編。韓寒個人對這首歌耳熟能詳,在製作電影《後會無期》時,他發現歌曲旋律相當貼合影片主題,因而決定將其改編成中文版,並邀請鄧紫棋演唱該曲。
㈣ 平凡之路英文版叫什麼
歌曲《平凡之路》的英文版名稱:The road to ordinary。
《平凡之路》是韓寒執導的電影《後會無期》的主題曲。該歌曲由朴樹作曲,朴樹、韓寒作詞,朴樹演唱,被收錄在朴樹於2014年發行的國語專輯《平凡之路》 內。
隨著《平凡之路》的發行,沉寂十年的歌手朴樹正式復出 。2014年11月22日《平凡之路》獲得第51屆台灣電影金馬獎最佳原創電影歌曲。
創作背景:
《平凡之路》的作詞者韓寒某一次去朴樹家,朴樹在創作《平凡之路》,韓寒聽完表示想用在他的電影《後會無期》里,於是韓寒為《平凡之路》填詞,並把兩句詞「我不過像你像他像那野草野花,冥冥中這是我唯一要走的路啊!」放進了歌曲結尾。
《平凡之路》的創作出自朴樹准備發行專輯的需要,也來源於韓寒的相邀。一首尚未完成的樣本帶,韓寒與朴樹共同擔任歌曲製作人,工作室里反復調整、錄音棚中數次修正,最終在交歌時間,創作出這首電影《後會無期》的主題曲。
㈤ 怎麼看待《後會無期》和Carpenters的《the end of the world 》
看法:相似度高不是巧合,《後會無期》就是直接用的《the end of the world》的旋律。
不存在法律糾紛問題,因為《後會無期》這首歌本來就標明了作曲是Arthur Kent / Sylvia Dee——the end of the world的作曲人。這也就是說,《後會無期》的官方身份就芹橋是《the end of the world 》的一個中文翻唱版本,不是抄襲。
順便說一句,Carpenters也是翻唱。《the end of the world》是1963年的歌,原唱是Skeeter Davis,因為這首歌非常出名(歐美圈)氏喚,所以它有無數個翻唱版本。我知道的最早的中文翻唱版本是陳百強的《冬戀》。
《後會無期》的創作背景
該曲改編自美國鄉村音樂歌手Skeeter Davis的作品殲首凱《The end of the world》,韓寒個人對這首歌耳熟能詳,在製作電影《後會無期》時,他發現歌曲旋律相當貼合影片主題,因而決定將其改編成中文版,並邀請鄧紫棋演唱該曲。
該曲是鄧紫棋首次為電影獻唱的歌曲。韓寒有次在台灣工作時,坐在麵包車里,後座的DVD播放著一個女孩的演唱會現場視頻,她的聲音令他印象深刻。
他向司機詢問女孩名字,司機回答了一句粵語,韓寒沒聽懂。後來,韓寒知道了這個女孩是鄧紫棋,並記住了這個名字,在籌備電影《後會無期》時就決定找她合作。
㈥ 電影《後會無期》里的英文插曲是什麼
《後會無期》英文歌插曲《que sera sera》
演唱:Doris Day
When I was just a little girl, 當我還是個小女孩,
I asked my mother, 我問媽媽,
"What will I be? 「將來我會變成什麼樣子呢?
Will I be pretty? Will I be rich?" 我是否會變得美麗、富有?」
Here*s what she said to me: 她對我說:
"Que sera, sera, 「世事不可強求
Whatever will be, will be; 順其自然吧。
The future*s not ours to see. 我們不能預見未來。
Que sera, sera, 世事不可強求,
Whatever will be, will be." 順其自然吧。」
When I grew up and fell in love. 當我長大並戀愛了,
I asked my sweetheart, 我問我的心上人,
"What lies ahead? 「我們將來會怎麼樣呢?
Will we have rainbows day after day?" 生活每天都會美好嗎?」
Here*s what my sweetheart said: 我的愛人對我說:
"Que sera, sera, 「世事不可強求
Whatever will be, will be; 順其自然吧。
The future*s not ours to see. 我們不能預見未來。
Que sera, sera, 世事不可強求,
Whatever will be, will be." 順其自然吧。」
Now I have Children of my own. 現在我有了自己的孩子,
They ask their mother, 他們問我,
"What will I be?" 「將來我會變成什麼樣子呢?
Will I be handsome? Will I be rich?" 我們是否會變得英俊富有?」
I tell them tenderly: 我輕聲地回答:
"Que sera, sera, 「世事不可強求
Whatever will be, will be; 順其自然吧。
The future*s not ours to see. 我們不能預見未來。
Que sera, sera, 世事不可強求
,Whatever will be, will be. 順其自然吧。
Que Sera, Sera!" 順其自然吧。」
㈦ 後會無期原版英文歌是什麼
《後會無期》改編自美國鄉村音樂歌手Skeeter Davis的作品《The end of the world》,韓寒個人對這首歌耳熟能詳,在製作電影《後會無期》時,他發現歌曲旋律相當貼合影片主題,因而決定將其改編成中文版,並邀請鄧紫棋演唱該曲。
《後會無期》是由韓寒填詞,Anthun Kent、Dee Syluia作曲,鄧紫棋演唱的歌曲,作為電影《後會無期》的主題曲於2014年6月24日發行。《The End Of The World》是史琪特·戴維絲演唱的歌曲,收錄於《The End of the World》專輯中。
(7)後會無期英文版電影擴展閱讀:
歌曲鑒賞:
《後會無期》旋律採用純鋼琴伴奏,既讓曲調與影片氣質融合,也顯出韓寒對歌曲整體質量乃至整部電影的信心。
此外,韓寒在歌詞中也始終緊扣「告別」兩字,如「當一艘船沉入海底,當一個人成了謎」、「那聲再見竟是他最後一句」、「逝去的就已經失去」、「因為我不知道,我也不想知道,和相聚之間的距離」等,都無不令人感慨傷懷,彷彿在聽韓寒講述另一段「後會無期」的故事。
該曲封面也引人回味:黑白色調的場景,江河(陳柏霖)與蘇米(王珞丹)背對畫面,一同向一條隧道的遠方走去,但這條本應光明卻反而灰暗的隧道竟似沒有盡頭,似向觀眾傳遞一種行將告別的失落。
㈧ 後會無期經典台詞對白愛情電影英文獨白雙語版
《後會無期》電影劇情:
太平洋的第一縷海風,吹來告別的消息,三個從此沒有故鄉的年輕人,開啟一段橫穿大陸的旅程。都市、小鎮、高山、叢林、荒漠,他們感受猝不及防的動心與難以名狀的傷心,遇見那些他們只配錯過的女孩,一樣流浪無家的動物,善惡莫測的傳奇旅人。一次次的告白與告別交織起這段旅程,勾勒出幾種截然不同的人生。
《後會無期》經典台詞雙語版:
1、再混蛋的人也可以局部信任。
However fucking a man is, there is a part you can believe in him.
2、你連世界都沒觀過,哪來的世界觀。
You haven't viewed the world. Where does your world view come from?
3、帶不走的留不下,留不下的別牽掛。
Things which cannot be taken away can't be left. Things which are bound to leave is unworthy of concern.
4、進一步,海闊天空。
Take a step forward and find a clearer situation.
5、交心吧,放在我身上;放心吧,交在我身上。
Open your heart to me. Be at ease because of me.
6、聽過很多大道理,依然過不好這一生。
As many as lessons I have heard, I can't live like the lesson shows me.
7.我哪來的身和名,讓我去敗和裂。
I don't even have a body and reputation for me to ruin.
8.小朋友愛分對錯,大人只看利弊。
Children like judgment, but alts only weigh the pros and cons.
9.喜歡就會放肆,但愛就是克制。
To like someone is to run wild, but to love someone is to restrain.
10、有時候你想證明給一萬個人看,到後來,你發現只得到了一個明白人,那就夠了。
You want to prove yourself to millions of people at times, but you get to know that one understood is enough eventually.
11.要先學會分辨,然後再去信任。
Learn to distinguish and then to believe.
12.路遙知馬力不足,日久見人心不古。
A long journey often tells the tiredness of a horse. Long time past reveals the great changes of people.
13.今天我上了這個台,就不怕讓自己下不來台。
Now that I step on the stage, I'm not afraid of being ashamed to leave the stage.
14.告別的時候還是要用力一點,多說一句可能就是最後一句,多看一眼可能就是最後一眼。
When we say goodbye, we must try to exPss more. One more sentence may be the last sentence. One more stare may be the last stare.
㈨ 《後會無期 (2014)》在線免費觀看百度雲資源,求下載
《後會無期 (2014)》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1Jq69msrEEw0f-f5Gv-4hBw