❶ 弱點觀後感 英語50詞 翻譯
"Weakness" (< < the blind side > >). This movie is based on Michael lewis's works weakness(The game process )and is the adaptation of the film, which also has a name "protect you", I think, whether it is named "weakness" or "protect you", it is a film which contains warmth.
I think a good movie is not in its content and more profound, but it can relate to the content of the people, let a person feel warm and most essential things of the society, even if you do something with a purpose to at the beginning, but when you get what touches your heart is, you will be desperate to pay, you will be happy from the deep heart , and touched by themselves at the same time, How many times the life can be touched by himself?
中文:
《弱點》(<<the blind side>>)這部電影是根據邁克爾.劉易斯的作品《弱點.比賽進程》而改編的電影,它還有一個名字叫《守護有心人》,我想,不管是取名《弱點》還是叫《守護有心人》,都是體現了電影所包含的溫情。
我覺得一部好的電影不在於它的內容又多深奧,而在於它的內容能有共鳴的人,讓人感覺到溫暖和這個社會最本真的東西,就算是做好事,即使你一開始是帶著目的去的,但當你得到觸動你內心的東西是,你會不顧一切去付出,你會發自內心的高興,同時也會感動自己,人生又能有幾次是能感動自己的呢?
❷ 求電影《弱點》中邁克爾.奧赫在即將畢業時寫的那篇關於勇氣的論文,英文版的
Courage is a hard thing to figure. You can have courage based on a mb idea or a mistake, but you』re not supposed to question alts, or your coach, or your teacher because they make the rules. Maybe they know best but maybe they don』t.
It all depends on who you are, where you come from. Didn』t at least one of the six hundred guys think about giving up and joining with the other side? I mean, Valley of Death, that』s pretty salty stuff.
That』s why courage is tricky. Should you always do what others tell you to do? Sometimes you might not even know why you』re doing something. I mean, any fool can have courage.
But honor, that』s the real reason you either do something or you don』t. It』s who you want to be. If you die trying for something important then you have both honor and courage and that』s pretty good.I think that』s what the writer was saying; that you should try for courage and hope for honor. And maybe even pray that the people telling you what to do have some, too.
❸ 美國電影《弱點》的英文影評和梗概
Watching The Blind Side, you could be forgiven for thinking you'd fallen into an alternative universe where the Republicans are still in charge in America. Sandra Bullock plays Leigh Anne Touhy, a larger than life Momzilla, and blonde sub-species of the genus Sarah palinus. She's almost as funny as Tina Fey doing her dead on impression of the former Governor of Alaska, with lines like "I'm in a prayer group with the D.A., I'm a member of the NRA and I'm always packing," delivered absolutely straight. Until you realise we're meant to be rooting for her. Leigh Anne is an interior decorator with a penchant for sentimental gold tat and a heart to match. When she sees that a po' black kid at her children's school is effectively homeless, she takes him in and in her no-nonsense fashion shapes him into a professional-calibre American football player. This is a true story - the real Michael Oher currently plays for the Baltimore Ravens, having been legally adopted by the Touhys (don't expect to hear much from Leigh Anne's hubby, by the way, he's the strong silent type) at high-school age.
❹ 電影 弱點 的英語經典台詞 急求~~
很難表達鼓勵之言,你可以自己想個很笨的想法,或者犯一些錯誤,但不是大家的問題,也不是教練或老師的問題。因為他們也會犯自己的錯誤。也許他們更理解,也許不。那得看你自己是什麼樣的人,我們說不準。只有這樣,我們才可以明白,事情不是我們可以輕易控製得到。
價值觀是個人的事情,根本就沒人能說的明白。只能自己給自己鼓勵,不能總是按別人說的去做。有時,你甚至連為什麼要這樣做都分不清楚,任何的責任都可以讓人振奮。但是,榮譽,那才是讓你決定做還是不做一件事的原因。關鍵是你是什麼人,還有就是你想成為什麼樣的人。
如果你死纏著一些自認為重要的事,那麼你可以很有鬥志,這樣很好,我覺得事情應該是這樣,你應該盼望著勇氣,然後努力取得榮譽。也許你會按別人說的去做,其實,大家都得那樣。
❺ 電影《弱點》中的一句台詞,是big Mike說的,大意是他媽媽會在不好的事情發生的時候把他的眼睛捂
❻ 電影 弱點 的英語經典台詞 急求~~
「那有可能是任何人的命運,也有可能是我的兒子邁克爾,但幸好不是,我理應謝天謝地,上天想我們生活得好一點。 」
「我希望你在大學過得開心,但是如果你讓某個女孩子未婚先孕,我會馬上過來閹了你。(莉安:桑德拉·布洛克)」
「關鍵是你是什麼人,還有就是,你想成為什麼樣的人。」
每一個家庭主婦都知道,第一個選擇往往是最正確的,但第二個僅僅是入口,這個策略就是防守,尤其是在四分之一場的時候吧對手逼往角落,以保護自己的弱點。
很難表達鼓勵之言,你可以自己想以個很笨的想法,或者犯一些錯誤,但這不是大家的問題,也不是教練或老師的問題,因為他們也會犯自己的錯誤,也許他們更理解,也許不,那得看你自己是什麼樣的人,我們說不準。只有這樣,我們才可以明白,事情不是我們可以輕易控製得住的。價值觀是個人的事,根本沒有人能夠說得明白,只能自己給自己鼓勁,不能總是按別人說的去做。有時,你甚至連為什麼要這樣做都分不清,任何的責任都可以讓人振奮,但只有榮譽,那才是讓你做或者不做一件事的原因,關鍵是,你是什麼人,還有就是,你想成為什麼樣的人。如果你死纏著一些自認為很重要的東西,那麼你可以很有鬥志,這樣很好,我覺得事情應該就是這樣,你應該盼望著勇氣,然後努力取得榮譽,也許你會按別人說的去做,大家都得那樣。
——邁克爾,我覺得你可以去申請橄欖球獎學金,最終選擇田納西大學吧?我向你保證,你打的每場比賽,我都會為你加油。
——每一場?
——每一場。但我不會穿得太招搖,不會大喊大叫,也不會太瘋狂。
——你想我去田納西大學?
——我想你做……你自己想做的事,那是你自己的生活。
——如果我申請不到呢?
——那是你的生活,你得自己決定。
-------------------------------------------------------------------------------電影<弱點>經典台詞
❼ 《弱點》這部電影講的是誰的弱點
我覺得並不是誰的弱點。
《弱點》講的並不是一個麻雀變鳳凰、丑小鴨變天鵝的故事。導演的用意要比這積極得多,他從根本上即認為奧赫本來就是鳳凰和天鵝,只不過有著嚴重的盲點,一旦消除了這些盲點,他就能把最美好的一面展示給世人看。
❽ 美國電影《弱點》的英文影評和梗概
梗概:
The film tells of a homeless African American boy, Michael och, who was an orphan since childhood and met the kind Mrs. Taoxi. With the help of the latter, he finally became the first selected player of the American National Football League.
影片講述了一個無家可歸的非洲裔男孩邁克爾·奧赫從小就是一個孤兒,遇上了好心的陶西太太,而在後者的幫助下,他終於成為了美國國家橄欖球聯盟的首批被選球員。
評價:
This is a typical American theme film. Although it has its hypocritical side, it really moves people's hearts. It uses an ordinary person's personalized road of success to interpret the level of social development and national feelings.
這是一部典型的美國主旋律電影,盡管有其偽善的一面,但真正做到了打動人心,是用一個平凡人的個性化成功之路來詮釋社會發展水平和國民情懷。
人物
1、莉·安妮·陶西
一位和藹、友善、極有責任心的白人養母。陶西的兒女與邁克爾在同一個學校就讀,她看到邁克爾一人徘徊在街上便把他帶回了家。陶西一家都非常喜歡邁克爾,最後他們決定領養他,讓他成為家庭的一員。
2、邁克爾·奧赫
一個無家可歸的非洲裔男孩邁克爾·奧赫從小就是一個孤兒,一再的從領養家庭中逃走後終於遇上了好心的陶西太太。
❾ 求電影「弱點」英文影評
This movie is inspired by a true story about no one from a slum area and then became a professional football player, after he was adopted by a rich good American family.
I think blind side is a good movie. The story line is very inspiring, because the movie told one way how to be a good Christian family when you live at United states (because there were many dialogue that mention about Christianity). And the journey of the poor boy Michael Oher, who at the first did not know the Tuohys and then became a part of The Tuohys and protector for the youngest member of the tuohy, S.J. Tuohy.
The screenplay was very good, you can see many parts of their life. From the first time when The Tuohys met Michael until he got to the university. And there are real footage and pictures from the real character too, and they really helped me to knew the real persons behind the story.
I wasn't very surprised when Sandra Bullock got an Oscar for her performance as Leigh Anne Tuohy, because she had done a great job by acting as a kind rich mother. Especially her accent, it was very convincing.
Don't worry just because that this is a drama movie so you have to cry all along. I think this movie is fun to watch. Even when I watched it with my family, everybody laugh because a few hilarious parts. So, if you like drama and sport movies, I think this is just for you and you must watch it.
❿ 急!!!求英文電影《放牛班的春天》和《弱點》里的經典台詞各十句、英漢都要有、謝謝各位、幫個忙塞~
《放牛班的春天》經典台詞中英文版 "Les choristes" classic lines in the English version Matthew: what are you doing? 馬修:你在干什麼? Send pinault: I'm waiting for Saturday. My father will come here to pick me up. 派皮諾:我正在等著星期六。我的父親會來這里接我。 Matthew: but today is Saturday. 馬修:但是今天不是星期六。 (pie pinault's persistent waiting for you is reasonable, Matthew was fired that day, it was a Saturday. Matthew left, in addition to the beautiful memories, and went away with pettitte pinault......) (派皮諾的執著等待是有道理的,馬修被解僱那天,正是一個星期六。馬修離開 的時候,除了美好的回憶,還帶走了小派皮諾……) Chabert: foul, penalty. "Action (i.e., the film - response") 夏伯特:犯規,處罰。(即影片中的「行動——反應」) Clement mathieu: you see evil everywhere。 馬修:你看見罪惡無處不在。 Chabert: here? B: yes. 夏伯特:這里?是的。 Chabert is dragging Meng Dan will punish him) (夏伯特正拖著孟丹即將懲罰他) Matthew: what did he do? 馬修:他做了什麼? Chabert: he wanted to steal my table in my room. I'm so surprised! Don't need to solicit opinions hasson, "action - response" (also mentioned above is foul, penalty) 夏伯特:他想在我房間里偷我的表。我太吃驚了!不需要徵求哈森意見,「行動—— 反應」(也就是上面所 提到的犯規,處罰) Matthew: do you want to take him to go to? 馬修:你要把他帶到哪裡去? Chabert: solitary! He closed for 15 days! 夏伯特:禁閉室!把他關上15 天! Matthew: wait! 馬修:等等! Chabert: wait what! (chabert and Meng Dan disappeared in the teaching building) 夏伯特:等什麼!(夏伯特和孟丹消失在教學樓里) Clement mathieu: he's my only baritone. 馬修:他是我唯一的男中音。 (考試時)(test) Send pinault: are we friends? 派皮諾:我們是朋友嗎? Le and: yeah! 勒克和:是啊! Send pinault: that you told me that 5 + 3 equal?? 派皮諾:那你告訴我,5+3 等於多少? And, should be 53. 勒克和:應該是53。 Send pinault: are you sure? 派皮諾:你確定? Le and: sure! 勒克和:確定! Send pinault: fine, thank you 派皮諾:好,謝謝 (several children stole Matthew music studies in the toilet......) (幾個小孩偷了馬修的樂譜在廁所研究……) Section b: it's not pornographic pictures. 科 賓:這又不是色情照片。 Le Claire: I didn't say. 勒克萊克:我又沒說是。 Skin el: what is it? 皮 埃 爾:那裡面是什麼? Section b: ave maria, tenor, claremont, Matthew. 科 賓:聖母頌,男高音,克萊蒙特·馬修 作。 Le Claire: this is a quintet chords, claremont, Matthew. 勒克萊克:這是五重奏和弦,克萊蒙特·馬修 作。 Section b: this is the music. 科 賓:這是樂譜。 Le Claire: how do you know? 勒克萊克:你怎麼知道? El: skin is Morse code? 皮 埃 爾:是摩斯碼嗎? Section b: maybe the password? 科 賓:也許是密碼? Le Claire: maybe he is a spy. 勒克萊克:也許他是個間諜。 Section b: right! Proctor could be spy! 科 賓:對!可能是間諜學監!! Examination, the headmaster to ask: "marshal nye is how dead?" 考試時,校長提問:「奈元帥是怎麼死的?」 Matthew stood behind the principal, made the action of aimed their guns for pinault. 馬修在校長背後站著,做出舉槍瞄準的動作幫佩皮諾。 Palin pinault smiled, confidently replied: "when hunting!" 佩皮諾笑了一下,很有信心地答道:「打獵的時候!」 Exam was over, the headmaster called boni firth: "you should know that nai marshal was shot." 考試結束,校長叫博尼費斯:「你應該知道奈元帥是被槍決的。」 Boni firth: "yeah, just like napoleon." 博尼費斯:「對啊,就跟拿破崙一樣。」 Principal: (disappointed) "good! Go out!" 校長(失望):「好了!都出去!」
Courage is a hard thing to figure
理解勇氣是件很難的事
You can have courage based on a mb idea or mistake
你可以因為笨主意或錯誤產生勇氣
but you're not supposed to question alts
但你不應該去質疑長輩
or your coach or your teacher
不該質疑你的教練或者你的老師
because they make the rules
因為他們定下了規矩
maybe they know best
他們也許是最懂的人
but maybe they don't
但也許不是
it all depends on who you are, where you come from
這都取決於你是誰你從哪來
didn't at least one of the six hundred guys think about giving up
難道不會有最少1/600的人考慮過放棄
and joining with the other side?
而轉投另外一邊嗎
i mean,valley of death that's pretty salty stuff
我是說,死亡之谷是個悲劇
that's why courage it's tricky
所以勇氣是很微妙的
should you always do what others tell you to do?
你應該總是對別人言聽計從嗎
sometimes you might not even know why you're doing something
有時你可能甚至不知道你為什麼這么做
i mean any fool can have courage
任何蠢人都可能有勇氣
but honor,that's the real reason you either do something or you don't
但榮耀才是你有所為,有所不為的真正動因
it's who you are and maybe who you want to be
那才是真正的你,才是你想成為的你
if you die trying for something important
若為重要的事情努力而失去生命
then you have both honor and courage
那麼你就擁有榮耀和勇氣
that's pretty good
這非常好
you should hope for courage and try for honor
你應該希望擁有勇氣,努力得到榮耀
maybe even pray that the people telling you what to do have some, too
也許甚至懇求別人教你怎麼來去做這些