變形金剛1經典台詞對白愛情電影英文獨白
《變形金剛》(Transformers)是一部基於變形金剛玩具產品改編的2007年美國科幻動作片,希亞·拉博夫在片中扮演一個名叫薩姆·維特維奇(Sam Witwicky)的少年,因機緣巧合而捲入了英勇的汽車人和邪惡的霸天虎之間的戰爭,後兩者是兩派來自同一個外星球但相互對立的機械生命體,可以變形成人類生活中常見的機械。霸天虎一欲奪得火種源,這種東西擁有賦予機器生命的力量,而且變形金剛也正是由火種源所創,霸天虎希望可以將其用來在地球上建立一個機器軍團,而汽車人則要想方設法阻止對方。
1.警察對SAM:好吧,小夥子,該去尿驗了,別濺在外面!你服用的什麼毒品?大麻?海洛因?要不就是**?
SAM:我沒有服用毒品!
警察:那這是什麼,在你口袋裡找到的!魔球?現在流行這個啦?來點魔球?
SAM:那是小狗的止疼葯!
SAM的爸爸:一隻吉娃娃!
2.同學甲:伙計們,國防部長怎麼來了?!
同學乙:我穿得太隨便了吧!!!
3.車老闆指著大黃蜂對SAM:考慮到他本身具有收藏價值,還有這時尚的輪胎還有手工噴漆!
SAM:可漆都掉沒了!老闆:那也是手工活!
SAM:手工掉漆?!
老闆:你是第一次買車,說了你也不懂!
4.SAM的曾曾曾祖父:沒有犧牲,就不會勝利!!!
5.麥基(女數據分析員)對電腦黑客:我說你想不想看秘密文件?
黑客:有多秘密?麥基:那些東西我要是給你看了我就有可能被殺頭!
黑客激動:那就看一眼!!!
6.SAM對著手機自言自語:我叫威基,誰會碰到這種事,我的車活了,知道嗎! 明白嗎,我得把遺囑留下,我想說,媽媽爸爸,我愛你們!如果你們在我床下找到色情雜志,那可不是我的,是威爾斯的。好吧,我坦白,那是我的,是查理叔叔送我的。對不起,魔球,我愛你!!!
7.士兵甲:真想回家看看,嘗嘗媽媽親手做的燒鱷魚!
士兵乙:這幾個星期你一直在念叨燒鱷魚和炸蟋蟀,那種家打死我也不回!
8.大黃蜂車內SAM女友:他是個好車手!
SAM對女友:你為什麼不坐駕駛坐?!
女友:我不能坐那,是他在開車!
SAM:說得對,那你坐我腿上好了!女友:為什麼?!
SAM:因為我只有這一條安全帶!呃~安全第一!!!
女友:那好吧,沒有安全帶是很聰明的!可是我有點搞不懂,如果他號稱是超級先進機器人,他怎麼會變成這種笨重老爺車呢?!SAM及女友被趕下車:不不不,看到了吧,這下麻煩了,他生氣了,那輛車很敏感,四千塊錢打水飄了!
瞬間,大黃蜂變成了嶄新的小跑出現在SAM面前,眾人驚呆!!!
9.士兵甲對士兵乙:你的'錢包呢?!
士兵乙:在兜里!士兵甲:在哪個兜?
士兵乙:在屁股兜里!
士兵甲:你有十個屁股兜!
10.SAM的老師:你是否打算出售他的人體標本,威基同學?!這里不是地攤市場,我相信你曾曾曾祖父一定不喜歡你這樣的行為!
11.二手車市場老闆對SAM:那是我媽媽,嘿,媽媽!
(他媽媽做了個下流的手勢)哦!別這樣,我會把你腦袋打破的,老巫婆!!!
12.同學甲對SAM:我好象認識你,你去年參加過橄欖球隊的選拔賽,是吧?!
SAM:哦,我不不不,我不是真的參加選拔賽,只是為了寫書體驗生活而已。
同學甲:哦,是嗎!你寫什麼書?關於體育白痴?哈哈!
SAM:不,是關於腦震盪和橄欖球關系的一本書!我猜你的朋友一定會喜歡的!
13.大黃蜂對SAM:還有什麼問題嗎?
SAM對女友:他好象讓我們上車!S女友:去什麼地方?
SAM:50年後當你回首往事,你不想為沒有同我上這輛車而感到遺憾吧!(大黃蜂太帥了,激動好久!!!)
2. 變形金剛有哪些英文經典台詞
Optimus Prime:
Before time began, there was the Cube. We know not where it comes from, only that is holds the power to create worlds and fill them with life. That is how our race was born. For a time, we live din harmony, but like all great power, some wanted if for good, others for evil. And so began the war, a war that ravaged our planet until it was consumed by death, and the Cube was lost to the far reaches of space. We scattered the galaxy, hoping to find it to rebuild our home, searching every star, every world. And just when our all hope seemed lost, message of a new discovery drew us to an unknown planet, Earth. But we』ve already too late.
擎天柱:在時間創生之前,就有了能量塊.我們不知道它來自何方,但它有創造世界萬物的力量.我們民族就是這樣誕生的.有一段時間,我們和睦相處.但就像所有強大的民族,有的想用它行善,有的想用它作惡.戰爭就這樣爆發了.我們的星球資源殆盡,被死亡吞沒.能量塊則失落在茫茫宇宙.我們分散在銀河系四處尋找,希望找到它以重建家園.我們搜尋每一個星球,每一個世界.正在我們所有希望都將泯滅之際,我們被一個有關新發現的信息帶到了一個未知的星球——地球.但我們已經太晚了.
Teacher: Okay, might be a pop quiz tomorrow. Might not. Sleep in fear tonight. Sam?
注意啦,明天可能有個突擊測驗,也可能沒有.在恐懼中入睡吧!薩姆?
Sam: Sorry, sorry. Okay, pretty good, right?
什麼?哦,不好意思.嗯,不錯對吧?
Teacher: I』d say a solid B minus[ ].
我會給你一個實實在在的B減.
Sam: A B minus?
一個B減?
Teacher: You were hawking your great-grandfather』s crap in my classroom.
你在我的班上賣你曾祖父的垃圾.
Sam: Look, can you do me a favour?
瞧,能行行好嗎?
Teacher: What?
干嗎?
Sam: Can you look out the window for a second? You see my father? He』s the guy in the green car.
您能朝窗外看一秒鍾嗎?看見我父親了嗎?坐在綠車里的那個?
Teacher: Yeah.
嗯.
Sam: Okay, I』ll tell you about a dream. A boy』s dream. And a man』s promise to that boy. He looked to me in the eyes and said: 「Son, I』m gonna buy you a car. But I want you to bring me 2 thousand dollars and three As. Okay? I got the 2 thousand dollars and I got two As. Okay? Here』s the dream. Your B minus, dream gone. Sir, ask yourself, what will Jesus do?
那好,我要跟您講一個夢想.一個男孩的夢想和一個男人對他的諾言.他凝視我的眼睛,說:「兒子,我要給你買一輛車.但你得給我兩千塊錢和三個A.我有兩千塊錢和兩個A了,明白?一個夢想.您的B減,夢想破滅了.老師,請捫心自問,耶穌會怎麼做?
《變形金剛》電影經典台詞中英對照
Strong boy: So what are you guys doing here?
你們倆來這里幹嘛?
Sam: We』re here to climb this tree.
我們來爬樹.
Boy: I see that…it looks fun.
哦,看上去很有趣.
Sam: Yeah.
是啊.
Boy: You know, I thought I recognize you. You tried out for the football team last year, right?
知道嗎,我覺得我好像在哪裡見過你.你去年是不是參加過橄欖球隊的競選?
Sam: Oh, no no no…That wasn』t like a real try out. I was researching a book I was writing.
哦,沒有沒有沒有.那不是真正的嘗試.我正為我寫的書做研究.
Boy: Oh yeah?
哦,是嗎?
Sam: Yeah.
對.
Boy: Yeah, what』s it about? Sucking in sports?
哦,關於什麼的?運動白痴嗎?
Sam: No, it』s about the link between brain damage and football. No, it』s a good book.
Your friends』ll love it. You know, it』s got maze in it and, you know, little colouring areas section, pop-up pictures. It』s a lot of fun.
才不是呢.是關於腦損傷和橄欖球之間的聯系.別誤會,這是本好書.你的朋友們一定喜歡.你看,裡面有迷宮,有塗顏色小畫,還有立體圖片.超有趣.
Lennox: Sir, we need…I need a telephone. Telephone, telephone. Yes!
先生,我們要…我需要一部電話.電話,是電話!對!
Man from Middle East: Telephone! Cell phone!
中東人:哦,電話!手機行嗎?
Lennox: I don』t know how to thank you! (Calling) This is an emergency Pentagon call! I need you to...Do you understand? I don』t have a credit card!
真是不知道怎麼謝謝你!(對電話)緊急呼叫五角大樓!我要你幫我…你明白嗎?我沒有信用卡!
Middle East Operator (With accent): Sir, the attitude is not going to speed things up any bit at all. I』m going to ask you to speak in to the mouthpiece very clearly.
中東接線員(有著中東口音):先生,這種態度不可能幫助你盡快接線.我現在要求你對話筒清楚地講話.
Lennox: I』m in the middle of war! This is frigging ridiculous.
我正在打仗!這簡直太離譜了!
Solider: Ammo!
大兵:彈葯!
Lennox: I need a credit card! Epps, where』s your wallet?
給我一張信用卡!艾普,你的錢包在哪?
Epps: Pocket!
口袋裡!
Lennox: Which pocket?!
哪個?!
Epps: My back pocket!
後面的口袋!
Lennox: You got ten pockets!
你有十個!
Epps: Left cheek! Left cheek! Left cheek!
左屁股,左屁股,左屁股!
Lennox: Okay, it』s Visa.
哦,有張維薩信用卡.
Operator: Also, sir. Have you heard about our premium plus world-service gold package?
接線員:對了,先生.你有沒有聽說過我們的環球服務白金加金套餐?
Lennox: No, I don』t want a premium package! Epps, Pentagon!
見鬼去吧!我不要什麼白金套餐.艾普,五角大樓!
Mr Ron Witwiky: How come the door is locked? You know the rules, no doors locked in my house!
怎麼門鎖著?你知道規矩,在我家裡不可以鎖門!
Mrs Judy Witwiky: You know he』ll start counting if you don』t open the door.
你知道如果不開門他就要倒數了.
Ron: One more chance. Five…
最後機會.五…
Judy: Oh, dear. He』s counting!
天哪,他倒數了!
Sam (Open the door): What』s up? What』s with the bat?
薩姆開了門:幹嘛?拿著球棒干什麼?
Ron: Who were you talking to?
你在跟誰說話?
Sam: I』m talking to you.
跟你說話.
Judy: Why are you so sweaty and filthy?
你怎麼渾身是汗,還臟兮兮的?
Sam: I』m a child. I』m a teenager.
我是個孩子.一個青少年.
Judy: We heard voice and noises, we thought maybe you were…
我們聽到說話聲和噪音,我們以為你可能…
Ron: It doesn』t matter what we thought. What was that light?
我們認為什麼都無所謂.那光是怎麼回事?
Sam: No, what light? What? There』s no light Dad! There』s no light!
沒有啊?什麼光?沒有光,爸爸!沒有光!
Ron: There was light under the door.
門底下露出光來了.
Sam: Look, you can』t…you can』t just bounce into my room like that. You got to knock, you got to communicate. I』m a teenager.
瞧,你不能…你不能就這樣闖進我屋.你得敲門,你得溝通.我是個青少年啊!
Judy: We knocked!
我們可是敲啦!
Sam: You didn』t knock. You were screaming at me. This is repression. You』re ruining my youth, okay?
你們沒有敲.你在朝我叫.這是在施加壓力,你們在毀我的青春年華,啊?
Simmons: Ronald Wikity?
羅納德.威基蒂?
Ron: It』s Witwiky. Who are you?
是叫威特威基.你是誰?
Simmons: We』re the government. Sector Seven.
政府人員.第七區的.
Ron: Never heard of it.
從沒聽說過.
Simmons: Never will. Your son』s great-grand son of Captain Archibald Wikity, is he not?
以後也不會.你的兒子是阿齊博得.威基蒂船長的曾祖孫對嗎?
Ron: It』s Witwiky.
是威特威基.
Simmons: My I enter the premises, Sir?
我可以進貴府嗎,先生?
Judy: Ron, there are guy all over the front yard!
羅恩,前院到處是人!
Ron: What the heck is going on here?
該死,出什麼事了?
Simmons: Your son filed a stolen car report last night. We think it』s involved in a national security matter.
你兒子昨晚報案說他的車被盜了.我們認為事關國家安全.
Judy: They』re ripping up my rose bushes.
他們在揪我的玫瑰花叢啊!
Ron: National security?
國家安全?
Simmons: That』s right, national security.
沒錯,國家安全.
Judy: My God, Ron, they』re everywhere. There』re guys in suits all around the house. Look at this!
我的老天啊,羅恩!他們到處都是!滿房子都是穿西裝的人,瞧瞧!
Ron: Could you stay off the grass?!
你們能不能不要踩草坪?
Simmons: Get me a sample and some isotope readings.
弄些樣本和同位素讀數.
Judy: They』d get their hands off my bush!
他們可得離我的花叢遠點!
Simmons: Drop the bats, ma』am. I』m carrying a loaded weapon.
放下球棒,太太.我可是帶著一件上膛的武器.
Judy: But you』d better get those guys out of my garden or I』m gonna beat the crap out of them!
但你最好讓那些人遠離我的園子,不然我就把他們連屎都打出來!
Simmons(to Sam): How are you doing son? Is your name Sam?
你好,小子!是叫薩姆吧?
Sam: Yeah?
怎麼了?
Simmons: Well I need you to come with us.
嗯,你得跟我們走一趟.
Ron: Whoa, way out of line.
等等,這太過分了.
Simmons: Sir, I am asking, politely. Back off.
先生,我可是,禮貌地要求.退後.
Ron: You』re not taking my son. Really.
你不能帶走我兒子.絕對不行.
Simmons: You gonna try to get rough with us?
你要跟我們來硬的?
Ron: No, but I』m gonna call the cops, because there』s something fishy going on around here.
不,但我要叫警察.現在發生的事很可疑.
Simmons: Yeah. There』s something a little fishy about you, your son, your little Taco Bell dog. and this whole operation going on around here.
說對了.你本人,你兒子,你掛小鈴鐺的狗還有這里的整個行動都很可疑.
Ron: What operation?
什麼行動?
Simmons: That』s what we』re gonna find out. Son?
所以我們才要查出來.小子?
Sam: Yeah?
啊?
Simmons: Step forward please. (He took the reading.) Fourteen rads. Bingo! Tag them and bag them!
請向前邁一步.(他看了讀數)輻射劑量14度!這可中獎了!把他們抓起來帶走!
Keller: You』re coming with me. You』re going to be my advisor.
跟我來.你將是我的顧問.
Glen: Me, too?
我也是?
Keller: Who is this?
這是誰?
Maggie: He』s my advisor.
他是我的顧問.
Keller: He comes, too.
那他也一起來.
Ironhide: Why are we fighting to save the humans? They』re a primitive and violent race.
為什麼我們為拯救人類而戰?他們是一個原始,暴力的種族.
Optimus Prime: Were we so different? They』re a young species. They have much to learn. But I』ve seen goodness in them. Freedom is the right of all sentient beings.
我們又有很大區別嗎?他們是年輕的物種,還有很多要學.但我在他們中看到了善.
Simmons: Hey kid. I think we get off to a bad start, huh? You must be hungry?
嘿,小朋友.我們不打不相識,對吧?你們肯定餓了吧?
Sam: Where』s my car?
我車呢?
Tom: Son, I need you to listen to me very carefully. People can die here. We need to know everything you know. We need to know it now.
小子,你給我仔細聽好了.我們要你知而不瞞,言之不盡.
Sam: Okay. But first I』ll take my car, my parents, maybe you need to write that down. Oh, and her juvie record. That』s got to be gone, like, forever.
那好.首先,我要你把我的車還給我,還有我父母.也許你應該把這些都記下來.哦,還有她的犯罪記錄,要,這么說吧,永遠一筆勾銷.
Tom: Come with me. We』ll take about your car.
跟我來.我們商量商量你的車.
Simmons: The man』s an extortionist.
人都是敲詐犯.
Lennox: Take him to his car! Drop you weapon!
告訴他,他的車在哪?放下武器!
Tom: Whoa, whoa, whoa!
天哪,天哪,天哪!
Simmons: Drop your weapon, solider. There』s an alien war going on and you』re going to shoot me?
放下武器,大兵.一個外星人大戰正在打著,你卻要打死我?
Lennox: You know, we didn』t ask to be here.
知道嗎,不是我們自己要來這兒的.
Simmons: I』m ordering you under S-Seven executive jurisdiction
我以第七區執行官的許可權命令你.
Epps: S-Seven doesn』t exist.
第七區不存在.
Simmons: I』m gonna count to five.
我數到五.
Lennox: Well, I』m gonna count to three.
那我就數到三.
Sam: Listen to me. The Cube is here, and the Deceptions are coming. Megatron is melting!
聽著,能量塊在這.霸天虎要來了.威震天要從冷凍中復甦了!
3. 變形金剛系列電影經典台詞
1、My name is the Optimus Prime.
我是擎天柱。
2、Autobots, Transform and Roll Out.
汽車人!變形!出發!
3、One shall stand and one shall fall.
不是你死就是我亡。
4、More than meets the eye.
並非徒有其表。
5、A driver don't pick the car. The car'll pick the driver.
不是人挑選車,而是車挑選人。
6、Do not test me.
別惹我。
7、Fifty years from now, when you're looking back at you life,don't you want to be able to say you had the guts to get in the car?
50年以後,當你回想起今天,你難道不會後悔你沒有勇氣上這輛車嗎?
8、Okay, I wanna tell you about a dream. A boy's dream. And a man's promise to that boy. He looked at me in the eye. He said, "Son, I'm gonna buy you a car."But I want you to bring me $2,000 and three As." Okay? I got the 2,000 and I got two As.Okay? Here's the dream. Your B-. Dream gone. Kaput. Sir, just ask yourself, what would Jesus do?
我要告訴你李穗一個夢想,一個男孩的夢想 一個男人答應那個男孩 他看著我的眼睛說:"兒子,我會給你買一輛車" "但是你需要給我 2000 美元和 3 個 A " 我已經有了 2000 美元和 2 個 A ,這是我的夢想,如果你給 B-,夢想破滅了.
先生,捫心自問,如果是上帝,他會怎麼做?
9、Before time began, there was the Cube, we know not where it comes from, only that it holds the power to create worlds and fill them with life. That is how our race was born. For a time, we lived in harmony, but like all great power, some wanted it for good, others for evil, and so began the war, a war that ravaged our planet until it was consumed by death, and the Cube was lost to the far reaches of space. We scattered across the galaxy, hoping to find it and rebuild our home, searching every star, every world. And just when all hope seemed lost, message of a new discovery drew us to an unknown planet called earth.
在時間創生之前,就有了立方體。我們不知道它來自何方,但它有創造世界萬物的力量。我們民族就是這樣誕生的。有一段時間,我們和睦相處。但就像所有強大的民族,有的想用伍銷它行善,有的想用它作惡。戰爭就這樣爆發了。我們的星球資源殆盡,被死亡吞沒。立方腔擾游體則失落在茫茫宇宙。我們分散在銀河系四處尋找,希望找到它以重建家園。我們搜尋每一個星球,每一個世界。正在我們所有希望都將泯滅之際,我們被一個有關新發現的信息帶到了一個未知的星球——地球。但我們已經太晚了。
10、With the All spark gone, we cannot return life to our planet. And fate has yielded its reward: a new world to call home. We live among its people now in plain sight, but watching over them in secret, waiting, protecting. I have witnessed their capacity for courage, and though we are worlds apart, like us, there's more to them than meets the eye. I am Optimus Prime, and I send this message to any surviving Autobots taking refuge among the stars: we are here, we are waiting.
因為火種源消失了我們無法恢復我們星球的生命留在這個世界裡褪色,休養,一個新的世界,叫做,家!我們和這里的人民生活在一起,隱藏在變形態下,也在密密的守護著,等待著,保護著,我目睹了他們無畏的勇氣,盡管這里一樣有戰爭,跟我們一樣,眼見,並不一定為憑!我是擎天柱,相星際間所有流亡的博派人發出此訊息,我們在這里,等你們!
11、your days are numbered now,decepti-creeps.
你們活不了多久了,霸天虎小子。
12、welcome, laserbeak. unlike some of my other warriors you never fail me.
歡迎回來,激光鳥。不像我的某些部下,你從來不讓我失望。
13、die, autobots!
去死吧,汽車人!
14、no! such heroic nonsense.
不!多麼英雄的垂死掙扎啊。
15、huh, not bad for an old-timer. "old-timer"?that's something you'll never be if you don't get back to the city.
不錯啊,老傢伙。老傢伙?如果你不趕快回到汽車人堡壘,你就永遠也成不了老傢伙了。
16、springer, you and arcee transform autobot city. perceptor, tell blaster to radio prime for reinforcements.
1、擎天柱帶領部下准備作戰時,總會說那句著名的台詞:汽車人,變形出發!Autobots,transform,and roll out!
2、擎天柱:我們的種族因為被遺忘的過去而走到一起,齊心協力面對未來。我是擎天柱,在此發出倡議,讓這段歷史流傳下去,我們擁有珍貴的記憶,生生不息……(最經典,結尾的話)
3、擎天柱對威震天說:我們來決斗吧,今天不是你死,就是我活。(很霸氣的一句話)
4、擎天柱:我們要改變命運不能靠天意……
5、擎天柱:如果這是你們的願望,我們會尊重你們的選擇……但是,如果選擇錯了,你們有後悔葯可吃嗎?(當地球人要驅逐汽車人離開地球時)
6、擎天柱:地球,人類誕生的地方,他們是一個與我們十分相似的種族,既可以十分仁慈又會極端殘暴。
7、擎天柱:在我們為人類尋求保護的過程中,一段深藏的往事浮出水面,我們的世界曾經相遇過。(開場的一段話里的)
8、擎天柱:山姆,命運何時降臨由不得我們自己來選擇。
9、擎天柱:需要,只是你不知道而已。
10、擎天柱:你不知道你對我們有多重要……
11、山姆對他老爸說:我和米開拉是不一樣的(意思不是玩玩就分的那種),剛說完,米開拉的電話就來了:我要和你分手……
12、西蒙斯對米凱拉說:我花了畢生精力去找外星人,而你帶著個外星人卻像遛狗一樣。
13、西蒙斯:有時候你付出了許多,但是老天爺就是要開玩笑。
14、威震天:我是我是威震天,霸天虎的大頭領,我要佔領地球,征服整的宇宙。(最狂傲的一句話)
15、山姆的母親:我想要一個游泳池,我要裸泳,誰敢阻止我他就死定了!
16、叛變的小機器人:你是我的女神你是我的雅典娜。
17、山姆:你還記得天文書P47嗎?
同學:不記得,我只上了兩天大學,能記得什麼呢?
18、男二號大兵指著擎天柱說:如果上帝創造了人類,那什麼創造了他們!
19、山姆:她那5公尺長的舌頭在我胃裡翻騰,我會有快感嗎?
20、天火:我當霸天虎的日子裡,今天才真正做了件真正值得做的事情,擎天柱,收下我的禮物,這能量之強大,你無法預料,去完成你的使命。
1、prime did it,he turned the tide.
是因為大哥,他力挽狂瀾。杯子的話,可惜大哥在力挽狂瀾之後就死去了,那也是他最後的輝煌。
2、do not grieve.soon i shall beone with the matrix.
不要傷心,很快我就會成為領導模塊中的一員。視死如歸,壯哉!大哥!
3、but one day an autobot shall rise from our ranks and use the power of the matrixto light…our darkest hour.until that day…till all are one…
總有一天,會有一個人從我們的隊伍中成長起來,啟動領導模塊的力量……照亮我們最黑暗的時刻。總有一天……萬眾一心…… 大哥的臨終遺言,不用多說了。大電影里最經典的話。
4、nobody summons megatron. then it pleases me to be the first.
沒人能召喚我威震天。那麼很高興我是第一個。威震天與宇宙大帝的對話,威震天雖然身負重傷,但從話語中仍然能看出他的霸氣,只不過大帝的回答更悍。我認為這也是大電影里比較經典的一句話,充分反映了威震天與宇宙大帝的狂傲性格,僅次於大哥的臨終遺言。
5、first we crack the shell,then we crack the nuts inside!
首先我們砸碎外殼,然後我們砸碎裡面的堅果。轟隆隆說的話,不管怎麼樣,這個身材嬌小的傢伙把汽車人比作堅果(nuts),也算有種。
6、unh! hey, i wasn't worried for a microsecond.
我連一微秒都沒害怕過。熱破的話,再一次反映了他的無所畏懼,這樣的'人看來真是作領袖的料。
7、constructicons,merge for the kill!
挖地虎,組合,開始屠殺吧!威震天的命令,下命令時低沉嘶啞的嗓音簡直就像惡鬼在咆哮,讓人為汽車人的命運擔憂。
8、me, grimlock, love challenge!
我,鋼索,喜歡挑戰。鋼索的戰爭宣言,反映了他的力量與無所畏懼。汽車人有機器恐龍這樣強大的戰士,真是一種幸運。
9、megatron must be stopped…no matter the cost
必須不惜一切代價阻止威震天。大哥的話,豪氣干雲。
10、one shall stand, one shall fall.
不是你死,就是我亡。大哥的挑戰,義正詞嚴,無所畏懼。
11、absolutely positively definitely. nobody can get the job done faster than i can. nobody!
毫無疑問絕對肯定,沒人能比我干這活更快,沒人能。新角色羅嗦首次登場,這番話充分顯示了他嘴皮子的利索以及——羅嗦,
12、absolutely positively definitely.
就像與某人的“確定一定以及肯定”一樣讓人記憶猶新。
13、no more, optimus prime!grant me mercy, i beg of you!
不要,擎天柱,仁慈一點,我求你…… 威震天的詐降,這一句話也成為了擎天柱陣亡的伏筆。
14、i would've waited an eternity for this it's over, prime
我一直在等待這一天,你完了,擎天柱。威震天陰謀得逞,看到這里,不禁想起曹操在華容道的三笑。
15、how do you feel,mighty megatron?
你現在感覺怎樣?“偉大”的威震天?紅蜘蛛來奪權了,在威震天重傷的時刻。
16、don't leave me, soundwave. as you command, megatron.
不要丟下我,聲波。遵命,威震天。一代梟雄居然乞求別人幫助,也著實讓人心裡不是滋味。好在聲波仍然忠心,救走了威震天。
17、destiny! you cannot…destroy…my…destiny!
命運,你不能破壞我的命運。 宇宙大帝說完此話,就灰飛煙滅了,也標志著威脅全體變形金剛的災難的結束。
18、my fellow decepticons,as your new leader, i… who disrupts my coronation?! "coronation", starscream?this is bad comedy. megatron? is that you? here's a hint!
我的霸天虎兄弟們,作為你們的新首領,我…… 誰打斷了我的加冕儀式? “加冕儀式”,紅蜘蛛,真是一個蹩腳的喜劇。 是你嗎?威震天? 給你個提示。 威震天改造後與紅蜘蛛的首次對話,紅蜘蛛被毀滅。可是這時的驚破天已經不是
19、i, galvatron, will crush you just as megatron crushed prime! and you'll die trying,just like megatron.
我,驚破天,要把你砸爛,就像威震天砸爛擎天柱一樣!那你會死得很慘,就像威震天一樣!不用說了,驚破天vs通天曉。
20、like it or not, we are allies now against a common foe.
你願不願意,我們現在是同盟,我們有共同的敵人。驚破天也會說這些?
1、Honour to the end。榮耀到最後一刻。
2、為什麼霸天虎總是那麼牛逼。why do the decepicons always get the good shit。
3、仰望星空 滿天的星辰里 你可以把其中的一顆看作我的靈魂。When you are looking at the stars, please put the brightest star shusu.org night sky as my soul。
4、我曾發誓不會傷害人類,但如果我找到了幕後主使,我一定會親手殺了他
5、我和仇恨有個約會。
6、大黃蜂:我最討厭克隆的蹩腳貨。
7、不知道為什麼有些人總是會讓人為他而犧牲生命?
8、我已然重生。for i am reborn。
9、我的屁股卡住了!
10、你可以對我們失去信心,但絕不要失去自信。you may lose your faith in us,but never in yourself!
11、擎天柱最後的那幾句話:當你抬頭仰望星辰,請把其中的一顆星星,當成我的靈魂。請守護這一家人,汽車人,如同他們守護你們一般。守護他們,守護他們的未來。宇宙中很多謎團是我們永遠無法解開的,但我們的身份以及存在的原因,並非無法解答,這些答案,就在我們軀體之中,我是擎天柱,我要向我的造物主們發出一條訊息,請不要找地球的麻煩,否則我一定,不會放過你。
12、當你仰望星辰,請將其中一顆當成我的靈魂。
13、不知道為什麼有些人總是會讓人為他而犧牲生命?也許這就是領袖的魅力。擎天柱的魅力!
14、人總會犯錯,但不犯錯怎麼會有驚喜呢,就是我的一個錯誤的決定,才有了現在。
15、榮譽到最後一刻!
16、你們要像他們保護你們一樣保護他們!
17、擎天柱是一種信仰!
18、我是國防部長,中央政府一定會全力支持香港
19、這么多爛片,都是續集和翻拍搞的!科學家對女兒說的這番話令人忍俊不禁。
20、我幫你掩護,如果我沒回來說明我掛了,探長。
這始於一個傳說,最偉大的傳說之一。我們把它隱藏了千年,現在要拯救我們的未來,就必須揭開過去。——《變形金剛5最後的騎士》
大黃蜂,拿出點真本事來吧。——《變形金剛5最後的騎士》
兩個世界相撞,只能倖存其一。——《變形金剛5最後的騎士》
我們把它隱藏了千年,就是為了保護地球,避開註定的厄運。——《變形金剛5最後的騎士》
擎天柱,你毀掉了自己的家園,你想贖罪?
是的,我的創造者。 ——《變形金剛5最後的騎士》
你的女兒,你會對她說什麼?
好好刷牙,努力工作,離搞樂隊的男孩遠點兒,尤其是鼓手。 ——《變形金剛5最後的騎士》
這是艱難時期,沒有了首領,一切陷入混亂。——《變形金剛5最後的騎士》
能阻止這件事的只有你們了,現在最重要的任務就是挽救人類的命運。——《變形金剛5最後的騎士》
4. 變形金剛塞伯坦之戰最後2句的台詞(英文)
《變形金剛:賽博坦之戰》最後2句的台詞:鏈喚stand,Oneshallfall。
《變形金剛:賽博坦的隕落》講述的是,博派和極限動物並肩對抗狂派,狂派則與掠食金剛聯手,拚命找尋下落不明的火種源。然而,黃金光碟卻掌握在掠食金剛的手中,這款難以捉摸的文物不僅跟密卡登切身相關,還能賦予他強大的優勢,用來壓制死對頭柯博文。這場最終之戰將決定賽博坦的未來,究竟哪一派人馬能勝出?
鏈接:https://pan..com/s/1eiipqiRAO5dqGRxu13twFA
1000萬年前賽博特恩上的軍用機器人起來,為爭奪賽博特恩的領導權而同民用機器人發生了沖突。賽博特恩內戰開始。戰爭雙方都付出了慘重的代價。新的變形能力開發出巧判來,同其他先進技術一孝喚改樣,率先運用到戰爭中,汽車人的領袖連續陣亡了多名。霸天虎製造出了第一個有威力的戰士--威震天。它摧毀了最後一個汽車人領袖,矩陣(能源寶)傳到鈦師傅手中,直到交給擎天柱時為止。威震天製造了改裝機開始建立它的軍隊,並搶占賽博特恩上的能源。
5. 變形金剛5經典台詞中英雙語
台詞是戲劇表演中角色所說的話語。是劇作者用以展示劇情,刻畫人物,體現主題的主要手段。也是劇本構成的基本成分。以下是我為大家整理的變形金剛5經典台詞中英雙語,僅供參考,大家一起來看看吧。
變形金剛5最後的騎士經典台詞
1. Honour to the end.榮耀到最後一刻。
2.you are willing to die for him,that is leadership
3.你可以對我們失去信心,但絕不要失去自信( you may lose your faith in us,but never in yourself!)
4.為什麼霸天虎總是那麼牛逼 why do the decepicons always get the good shit
5.OP:You have no soul.
6.Galvatron: That is why I have no fear! You die for me!
7.仰望星空,滿天的星辰里,你可以把其中的一顆看作我的靈魂(When you are looking at the stars, please put the brightest star shusu.org night sky as my soul)
8.we are not your technology
9.i will kill you
10.救護車那句never
11.我曾發誓不會傷害人類,但如果我找到了幕後主使,我一定會親手殺了他。
12.擎天柱「honor,to the end」
13.我和仇恨有個約會
14.大黃蜂:我最討厭克隆的蹩腳貨
15.I don『t care!
16.不知道為什麼有些人總是會讓人為他而犧牲生命?也許這就是領袖的魅力。
17.我已然重生for I am reborn
18.我的屁股卡住了!
19.當你抬頭仰望星辰,請把其中的一顆星星,當成我的靈魂。請守護這一家人,汽車人,如同他們守護你們一般。守護他們,守護他們的未來。宇宙中很多謎團是我們永遠無法解開的,但我們的身份以及存在的原因,並非無法解答,這些答案,就在我們軀體之中,我是擎天柱,我要向我的造物主們發出一條訊息,請不要找地球的麻煩,否則我一定,不會放過你。
變形金剛5最後的騎士最新影評
不管你信不信,喜歡還是厭惡,邁克爾·貝的真人《變形金剛》系列已經成為了有史以來最成功的系列電影之一,位居影史最賣座電影系列第八位,僅四部電影就獲得驚人的 37.6億美元票房。
盡管批評的聲音不絕於耳,但這些電影一直大受觀眾歡迎,很大程度上是由於其典型的邁克爾·貝電影風格,通常包括有輕松好玩的的對白和華麗誇張的爆炸場面。
作為一個挑剔的觀眾,您需要暫時讓自己接受那些難以置信的虛構事物,不要有太多偏見,這樣才能欣賞任意一部《變形金剛》電影:通常這些電影談不上什麼邏輯,喜歡炫耀具有攻擊性的幽默,而且過於冗長,同時還充斥著數不清的'影像風格和敘述手法的問題,因此它們無法成為真正的優秀電影。
也就是說,無需費腦一貫火爆張揚的影音風格,賦予了這些電影某些特定的具有吸引力的看點(毫無疑問,尤其是在酒精的作用下觀看)。看過這四部電影後,觀眾肯定清楚了自己期待的是什麼,知道了接下來該怎麼做:要麼接受邁克爾·貝這些有缺陷的電影產品,或者選擇再不也看他的作品。
好萊塢固有的觀念認為,如果電影中沒有一個具有壓倒性的引人入勝的人性元素,觀眾就不會喜歡看,這就是為什麼像《變形金剛》、《異形大戰鐵血戰士》、《弗雷迪VS傑森》等,這些沒有人類出現可能會更精彩的影片中,卻被扔進了大量人類角色作肉盾
這一點弊病在《變形金剛》系列中尤為突出,雖然出現一個人類主角是可以接受的,但電影中真的有必要在山姆·特維奇(希亞·拉博夫飾演)各種愛情和喜劇場景中,為他的傻瓜父母浪費這么多鏡頭嗎?
另外,前三部曲過多的焦點放在一些軍事人物上(其中兩名由喬什·杜哈明和泰瑞斯飾演),沒有人能記住他們的名字。
何必呢?這些電影唯一的吸引力就是看著一堆機器人械鬥,直打到對方變成廢鐵。僱傭這么多的人類演員只會浪費時間和預算。沒有人在乎他們。
有網友做出這樣的預測:
其實變4是個引子,所以這集註定埋了很多伏筆。推斷:變5是要引出造物主這個東西,很多電影啊游戲啊都有這個遠古造物主這種東西,比如異形啊光環啊星際啊等等。。。於是變5的劇情也不能免俗,主要決戰的對象是——蟲族(順便一提變6是打造物主),造物主造了變形金剛、人類和蟲族3種不同的生命形式(變形金剛純機械構成,人類即是生物也能造機械,蟲族純生物構成)。這集里頭探長在禁閉的飛船上打死了一隻異形便是很明顯的伏筆了……所以變5的劇情只能這樣拍:一開始汽車人和霸天虎正打戰呢,然後蟲族來進攻了,他們就合作對抗了蟲族,就這樣簡單……
變6的劇情顯然是造物主光臨地球想要毀滅他的3個失敗的創造物,最後被金剛和人類聯手幹掉重獲自由……就這樣……額說起來劇情好短啊!不過這部變4的劇情還不就是一句話:擎天柱和威震天重獲新生打敗了造物主的手下禁閉……
不管預測的結果怎樣,我想變迷們都會義無反顧的去觀看,這是對一部從小伴隨著我們長大的電影的尊重。
6. 求《變形金剛》真人版的中英文對照電影台詞,20句
變形金剛經典語錄
1、My name is the Optimus Prime.
我是擎天柱。
2、Autobots, Transform and Roll Out.
汽車人!變形!出發!
3、One shall stand and one shall fall.
不是你死就是我亡。
4、More than meets the eye.
並非徒有其表。
5、A driver don't pick the car. The car'll pick the driver.
不是人挑選車,而是車挑選人。
6、Do not test me.
別惹我。
7、Fifty years from now, when you're looking back at you life,don't you want to be able to say you had the guts to get in the car?
50年以後,當你回想起今天,你難道不會後悔你沒有勇氣上這輛車嗎?
8、Okay, I wanna tell you about a dream. A boy's dream. And a man's promise to that boy. He looked at me in the eye. He said, "Son, I'm gonna buy you a car."But I want you to bring me $2,000 and three As." Okay? I got the 2,000 and I got two As.Okay? Here's the dream. Your B-. Dream gone. Kaput. Sir, just ask yourself, what would Jesus do?
我要告訴你一個夢想,一個男孩的夢想 一個男人答應那個男孩 他看著我的眼睛說:"兒子,我會給你買一輛車" "但是你需要給我 2000 美元和 3 個 A " 我已經有了 2000 美元和 2 個 A ,這是我的夢想,如果你給 B-,夢想破滅了.
先生,捫心自問,如果是上帝,他會怎麼做?
9、Before time began, there was the Cube, we know not where it comes from, only that it holds the power to create worlds and fill them with life. That is how our race was born. For a time, we lived in harmony, but like all great power, some wanted it for good, others for evil, and so began the war, a war that ravaged our planet until it was consumed by death, and the Cube was lost to the far reaches of space. We scattered across the galaxy, hoping to find it and rebuild our home, searching every star, every world. And just when all hope seemed lost, message of a new discovery drew us to an unknown planet called earth.
在時間創生之前,就有了立方體。我們不知道它來自何方,但它有創造世界萬物的力量。我們民族就是這樣誕生的。有一段時間,我們和睦相處。但就像所有強大的民族,有的想用它行善,有的想用它作惡。戰爭就這樣爆發了。我們的星球資源殆盡,被死亡吞沒。立方體則失落在茫茫宇宙。我們分散在銀河系四處尋找,希望找到它以重建家園。我們搜尋每一個星球,每一個世界。正在我們所有希望都將泯滅之際,我們被一個有關新發現的信息帶到了一個未知的星球——地球。但我們已經太晚了。
10、With the All spark gone, we cannot return life to our planet. And fate has yielded its reward: a new world to call home. We live among its people now in plain sight, but watching over them in secret, waiting, protecting. I have witnessed their capacity for courage, and though we are worlds apart, like us, there's more to them than meets the eye. I am Optimus Prime, and I send this message to any surviving Autobots taking refuge among the stars: we are here, we are waiting.
因為火種源消失了我們無法恢復我們星球的生命留在這個世界裡褪色,休養,一個新的世界,叫做,家!我們和這里的人民生活在一起,隱藏在變形態下,也在密密的守護著,等待著,保護著,我目睹了他們無畏的勇氣,盡管這里一樣有戰爭,跟我們一樣,眼見,並不一定為憑!我是擎天柱,相星際間所有流亡的博派人發出此訊息,我們在這里,等你們!
11、your days are numbered now,decepti-creeps.
你們活不了多久了,霸天虎小子。
12、welcome, laserbeak. unlike some of my other warriors you never fail me.
歡迎回來,激光鳥。不像我的某些部下,你從來不讓我失望。
13、die, autobots!
去死吧,汽車人!
14、no! such heroic nonsense.
不!多麼英雄的垂死掙扎啊。
15、huh, not bad for an old-timer. "old-timer"?that's something you'll never be if you don't get back to the city.
不錯啊,老傢伙。老傢伙?如果你不趕快回到汽車人堡壘,你就永遠也成不了老傢伙了。
16、springer, you and arcee transform autobot city. perceptor, tell blaster to radio prime for reinforcements.
彈簧,你和阿爾茜操縱汽車人城堡變形。感知器,讓錄音機向大哥求援。
7. 變形金剛2的經典台詞(中英文對照)
1、我們的種族因為被遺忘的過去而走到一起,齊心協力面對未來。
Our race came together because of the forgotten past and worked together to face the future。
2、我是擎天柱,在此發出倡議,讓這段歷史流傳下去,我們擁有珍貴的記憶,生生不息。
I'm Optimus Prime。I'm here to make an initiative to let this history go down。We have precious memories and live forever。
3、在我們為人類尋求保護的過程中,一段深藏的往事浮出水面,我們的世界曾經相遇過。
In the process of seeking protection for human beings,a period of deep memories surfaced,and our world once met。
4、我當霸天虎的日子裡,今天才真正做了件真正值得做的事情,擎天柱,收下我的禮物,這能量之強大,你無法預料,去完成你的使命。
In my days as a Decepticon,I really did something worth doing today。Optimus Prime,take my gift。It's so powerful that you can't expect to accomplish your mission。
5、50年之後,當你回望今生,你想後悔沒膽上這輛車嗎?
50 years later,when you look back on this life,do you want to regret not having the courage to get on this car?
8. 趣味英語變形金剛中的經典台詞
在洛杉磯格里菲斯天文台
Optimus :Please , let this work.
擎天柱:拜託,希望有用。
Jazz : Fire it up,Optimus.
爵士:啟動吧,老大。
Optimus :The code……the code on these glasses indicates the All Spark is 230 miles from here .
擎天柱:代碼……眼鏡里的代碼顯示 火種源在離這里230哩處。
Ratchet :I sense the deceptions are getting ready to mobilize .
救護車:我感覺到霸天虎已經開始行動了。
Ironhide :They must know it』s here ,as well
鐵皮:他們也一定知道火種源在這里。
Jazz :What about bumblebee ? We can』t leave him to die and become some human experiment
爵士:大黃蜂怎麼辦?我們不能就這樣眼睜睜的看著他被他們當做實驗品。
Optimus : He will die in vain if we don』t accomplish our mission .Bumblebee is a brave soldier .This is what he would want .
擎天柱:如果我們不完成任務的話他的犧牲就白費了。大黃蜂是名勇敢的戰士,這會是他所希望的。
Ironhide :Why are we fighting for the humans ? They are a primitive and violent race
鐵皮:為什麼我們要為拯救人類而戰?他們是個原始而殘暴的種族。
簡皮悄Optimus : Were we so different ?
They are a young species. They have much to learn . But I』ve seen goodness in them . Freedom is the right of all sentient beings .You all know there』s only one way to end this war . We must destroy the Cube . If all else fails ,I will unite it with the spark in my chest .
擎天柱:我們以前不也是嗎?他們是個年輕的種族,還有很多要學。但我看到過他們的優點。自由是所有有情感的.生物之希望(「自由權利歸眾生」歷代擎天柱的經典名言)。你們都知道結束這戰爭只有一個辦法。我們必須消滅能量體。如果其他辦法握枯都失敗的話我會將它與我胸中之火光相結合。
Ratchet :That』s suicide . The Cube is raw power . It will destroy you both .
救護車:那是自殺行為。能量體的能源非常不穩定,可能會造成韓魏相攻。
Optimus : A necessary sacrifice to bring peace to this planet . We cannot let humans pay for our mistakes . It』s been an honor serving with you all . Autobots ,roll out !
擎天柱:為這星球的和平,犧牲是在所難免的(無論擎天柱的造型怎麼變換,不變的總是他攔渣那博愛的胸襟和無畏的精神)。我們不能讓人類為我們的錯誤而償命。很榮幸與你們共戰至今。汽車人,出發!(勾起我們無限回憶的不就是這句話嗎)
No sacrifice , no victory.
沒有付出,就沒有勝利。
With the All Spark gone, we cannot return life to our planet. And fate has yielded its reward, a new world to call home. We live among its people now, hiding in plain sight, but watching over them in secret, waiting, protecting. I have witnessed their capacity for courage. And though we are worlds apart, like us, there』s more to them than meets the eye. I am Optimus Prime and I send this message to any surviving Autobots taking refuge among the stars. We are here. We are waiting.
火種源被摧毀,我們已經無法回到自己的星球。造化弄人,我們現在有了一個新家叫地球。我們已經和這里的人民共同生活,藏在他們的眼皮之下,也在悄悄的保護他們,等待,保護。我目睹了他們的勇氣,盡管和我們來自不同世界,但像我們一樣,他們也不可貌相。我是擎天柱,在這里召喚所有在宇宙中流亡的汽車人。我們在這里,等待……
9. 《變形金剛》經典台詞
導語:《變形金剛》(Transformers)是歷史上最成功的商業動畫之一,它在玩具市場和音像市場上取得的成功是空前巨大的,以至於80年代一度風靡全球,在亞歐美等多個國家都興起了一股“變形”熱,
welcome, laserbeak. unlike some of my other warriors you never fail me.
歡迎回來,激光鳥。不像我的某些部下,你從來不讓我失望。
die,autobots!
去死吧,汽車人!
prime did it,he turned the tide.
是因為大哥,他力挽狂瀾。
do not grieve.soon i shall beone with thematrix.
不要傷心,很快我就會成為領導模塊中的一員。
but one day an autobot shall rise from our ranks and use the power of the matrixto light...our darkest hour.until that day...till all are one...
總有一天,會有一個人從我們的隊伍中成長起來,啟動領導模塊的力量……照亮我們最黑暗的時刻。總有一天……萬眾一心……
nobody summons megatron. then it pleases me to be the first.
沒人能召喚我威震天。那麼很高興我是第纖念桐一個。
first we crack the shell,then we crack the nuts inside!
首先我們砸碎外殼,然後我們砸碎裡面的堅果。
unh! hey, i wasn’t worried for a microsecond.
我連一高差微秒都沒害怕過。
Galvatron:Autobots,Decepticons.Like littlechildren,always fighting.Making a mess out of theuniverse.Then I've got to clean it up.
驚破天:汽車人和霸天虎都像小孩子一樣鬧,鬧得整個宇宙都不得安寧,最後還得由我來收拾爛攤子。
Galvatron:I warn you,Mr.Attinger of earth,analliance is a contract,and contracts likehumans,expire.
驚破天:我警告你地球人毀坦艾汀傑先生,同盟關系是一種契約,它和人類的契約如出一轍,都會失效。
Attinger:On this planet,we have a saying."Theenemy of my enemy is my friend."
Galvatron:I also have a saying."I don't care."
驚破天:我也有個口頭禪,管我屁事。
Crosshairs:Every galaxy I've traveled,all youspecies are the same.You all think you're the centerof the universe.You have no idea.
准線:不管在哪個星球,你們這物種都是一個德行,你們自大的總是以為自己是宇宙的主宰,你們太無知了。
Optimus:Humans have asked us to play by theirrules.Well,the rules have just changed.Humansbeings,bunch of backstabbing weasels.
擎天柱:人類要求我們遵守他們的游戲規則,但現在規則變了,人類只會在我們背後插刀。
Crosshairs:Hound,find your inner compass.Loyaltyis but a flower in the winds of fear and temptation.
准線:探長,你要堅守是非觀,面對恐懼和誘惑,忠誠只是一朵脆弱的小花而已。
Hound:What the hell are you saying?
探長:你在扯什麼?
Crosshairs:It's a haiku.
准線:這是個俳句。
Hound:Cut the crap before I drop a grenade down your throat。
探長:少廢話,否則你的喉嚨就要吃炸彈了。
no! such heroic nonsense.
不!多麼英雄的垂死掙扎啊。
huh, not bad for an old-timer.“old-timer”that‘s something you’ll never be if you don‘t get back to the city.
不錯啊,老傢伙。老傢伙如果你不趕快回到汽車人堡壘,你就永遠也成不了老傢伙了。
springer, you and arcee transform autobot city. perceptor, tell blaster to radio prime for reinforcements.
彈簧,你和阿爾茜操縱汽車人城堡變形。感知器,讓錄音機向大哥求援。
like it or not ,we are allies now against a commn foe.
不管你是否願意,我們現在是同盟,有共同的敵人.
sweeps,terminate him!
掃盪隊,幹掉他!
Megatron must be stoped ,no matter the cost!
必須組止威震天,不惜代價!
Huh,not bad for an old-timer!
不錯啊,老傢伙!
One shall stand ,one shall fall.
不是你死就是我忘.
No more ,Optimus Prime !Grant me mercy,I beg of you !
不要,擎天柱,仁慈一點,我求你!
Till all are one !Till all are one!Till all are one!
萬眾一心!萬眾一心!萬眾一心!
Long live Galvatron!
驚破天萬歲!
No sacrifice,no victory!
沒有犧牲,哪有勝利!
Okay.Might be a pop quiz tomorrow.Might not.
也許明天會有考試,也許不會
I think there's a lot more than meets the eye with you.
我覺得對於你來說眼見不一定為實.
Also,sir,have you heard about our premium plus world-service gold package?
還有,先生,您聽說過我們的"至尊全球服務"超值套餐嗎?
嘿,你想把世界的命運交給這小子的車? 那好吧.
I smell you,boy!
我聞到你的氣味了,臭小子!
No sacrifice,no victory.
沒有付出,就沒有勝利.
At the end of this bay,one shall stand,one shall fall.
決戰結束時,勝者會屹立,敗者會倒下.
You left me no choice,brother.
你逼得我別無選擇,老兄
We are here,We are waiting.
我們在這里,我們在等待
My name is the Optimus Prime.
我是擎天柱。
Autobots, Transform and Roll Out.
汽車人!變形!出發!
One shall stand and one shall fall.
不是你死就是我亡。
More than meets the eye.
並非徒有其表。
A driver don’t pick the car. The car‘ll pick the driver.
不是人挑選車,而是車挑選人。
Do not test me.
別惹我。
Fifty years from now, when you’re looking back at you life,don‘t you want to be able to say you had the guts to get in the car.
50年以後,當你回想起今天,你難道不會後悔你沒有勇氣上這輛車嗎?
Okay, I wanna tell you about a dream. A boy’s dream. And a man‘s promise to that boy. He looked at me in the eye. He said, “Son, I’m gonna buy you a car.”But I want you to bring me $2,000 and three As.“ Okay I got the 2,000 and I got two As.Okay Here‘s the dream. Your B-. Dream gone. Kaput. Sir, just ask yourself, what would Jesus do.
我要告訴你一個夢想,一個男孩的夢想。一個男人答應那個男孩,他看著我的眼睛說:“兒子,我會給你買一輛車” “但是你需要給我2000美元和3個 A “ 我已經有了2000美元和2個A ,這是我的夢想,如果你給B-,夢想破滅了.先生,捫心自問,如果是上帝,他會怎麼做。
Before time began, there was the Cube, we know not where it comes from, only that it holds the power to create worlds and fill them with life. That is how our race was born. For a time, we lived in harmony, but like all great power, some wanted it for good, others for evil, and so began the war, a war that ravaged our planet until it was consumed by death, and the Cube was lost to the far reaches of space. We scattered across the galaxy, hoping to find it and rebuild our home, searching every star, every world. And just when all hope seemed lost, message of a new discovery drew us to an unknown planet called earth.
在時間創生之前,就有了立方體。我們不知道它來自何方,但它有創造世界萬物的力量。我們民族就是這樣誕生的。有一段時間,我們和睦相處。但就像所有強大的民族,有的想用它行善,有的想用它作惡。戰爭就這樣爆發了。我們的星球資源殆盡,被死亡吞沒。立方體則失落在茫茫宇宙。我們分散在銀河系四處尋找,希望找到它以重建家園。我們搜尋每一個星球,每一個世界。正在我們所有希望都將泯滅之際,我們被一個有關新發現的信息帶到了一個未知的星球——地球。但我們已經太晚了。
Are you username LadiesMan217?Where is eBay item 21153?
你的帳號是不是"萬人迷先生217"?你在易趣拍賣的21153物品在哪?
Any more questions you want to ask?
還有什麼要問嗎?
Fifty years from now,when you're looking back at your life,don't you want to be able to say you had the guts to get in the car?
五十年後,當你回望今生,你想後悔沒膽上這輛車嗎?
Are you Samuel james Witwicky,descendent of Archibald Witwicky?
你是不是山姆·詹姆斯·維特維奇,阿齊伯爾德·維特維奇的後代?
My name is Optimus prime.
我叫擎天柱.
You are so defensive! Were you masturbating?
你怎麼這么激動,你在**嗎?
the microchip,lasers,spaceflight,cars,all reverse-engineered by studying him.
微晶元、激光、航天、汽車... 都是對它進行逆向工程所學到的
You got to take me to my car,He's gonna know what to do with the Cube.
你必須帶我去找我的車,他知道怎麼處理能量體
Hey.you want to lay the fate of the world on the kid's Camaro? That's cool.
With the All spark gone, we cannot return life to our planet. And fate has yielded its reward: a new world to call home. We live among its people now in plain sight, but watching over them in secret, waiting, protecting. I have witnessed their capacity for courage, and though we are worlds apart, like us, there’s more to them than meets the eye. I am Optimus Prime, and I send this message to any surviving Autobots taking refuge among the stars: we are here, we are waiting.
因為火種源消失了我們無法恢復我們星球的生命留在這個世界裡褪色,休養,一個新的世界,叫做,家!我們和這里的人民生活在一起,隱藏在變形態下,也在密密的守護著,等待著,保護著,我目睹了他們無畏的勇氣,盡管這里一樣有戰爭,跟我們一樣,眼見,並不一定為憑!我是擎天柱,相星際間所有流亡的博派人發出此訊息,我們在這里,等你們!
your days are numbered now,decepti-creeps.
你們活不了多久了,霸天虎小子。
constructicons,merge for the kill!
挖地虎,組合,開始屠殺吧!
me, grimlock, love challenge!
我,鋼索,喜歡挑戰。
megatron must be stopped...no matter the cost
必須不惜一切代價阻止威震天。
one shall stand, one shall fall.
不是你死,就是我亡。
absolutely positively definitely. nobody can get the job done faster than i can.
nobody! 毫無疑問絕對肯定,沒人能比我干這活更快,沒人能。
absolutely positively definitely.
就像與某人的“確定一定以及肯定”一樣讓人記憶猶新。
i would‘ve waited an eternity for this it’s over, prime
我一直在等待這一天,你完了,擎天柱。
how do you feel,mighty megatron
你現在感覺怎樣“偉大”
don‘t leave me,soundwave. as you command,megatron.
不要丟下我,聲波。遵命,威震天。
destiny!you cannot...destroy...my...destiny!
命運,你不能破壞我的命運。
my fellow decepticons,as your new leader, i... who disrupts my coronation! “coronation”, starscreamthis is bad comedy. megatron is that you here’s a hint!
我的霸天虎兄弟們,作為你們的新首領,我……誰打斷了我的加冕儀式 “加冕儀式”,紅蜘蛛,真是一個蹩腳的喜劇。 是你嗎威震天 給你個提示。
i, galvatron, will crush you just as megatron crushed prime! and you‘ll die trying,just like megatron.
我,驚破天,要把你砸爛,就像威震天砸爛擎天柱一樣!那你會死得很慘,就像威震天一樣!
like it or not, we are allies now against a common foe.
你願不願意,我們現在是同盟,我們有共同的敵人。驚破天也會說這些
10. 求變形金剛中擎天柱的所有台詞,中英文都要,謝謝啦
1、Like it or not, we are allies now against a common foe.
不管你是否願意,我們現在是同盟,有共同的敵人。
2、Sweeps, terminate him!
掃盪隊,幹掉他!
劇情簡介· · · · · ·
「霸天虎」的先遣部隊旋風和毒蠍襲擊了美軍位於卡達的軍事基地,與此同時,路障幫助他的搭檔迷亂潛入了美國總統的座鬧世機空中一號,通過電腦獲悉,要想找到威震天就必須找到維特維奇家族的那副眼鏡,上面有威震天關於能量塊的信息掃描,而它現在的擁有者宏閉薩姆•維特維奇(希安•拉博夫飾)成為了「霸天虎」攻擊的目標。
薩姆是名高中生,學校里沒有人相信他講述的關於這副眼鏡的歷史,蔽彎裂失望之餘,薩姆把眼鏡放到網上拍賣,然而從未引起買家的興趣。這時父親送了一輛破車給他,這輛車恰好就是「汽車人」大黃蜂的變形。大黃蜂幫助薩姆交上了漂亮的女朋友(梅甘•福克斯飾),但很快就遭遇了「霸天虎」的襲擊,擎天柱帶著其他「汽車人」趕到,一場機器人大戰由此拉開了序幕。
變形金剛 鏈接: https://pan..com/s/1JrOGOdaYq-_us7eXkERNPg