導航:首頁 > 國外大片 > 關於電影鋼鐵俠的英語對話

關於電影鋼鐵俠的英語對話

發布時間:2023-03-14 10:38:44

Ⅰ 求一個復仇者聯盟的對話橋段,2至3分鍾左右,要英文對話,最好有,隊長,浩克,鋼鐵俠,雷神,同事的對話

好難。。。
時間:01:07:50
雷神:the world hasn't changed a bit.世界一點沒變
綠巨人:did you know about this?你知道這事?
黑寡婦:you want to think about removing yourself from this environment,doctor?你想離開這兒嗎,博士?
綠巨人:I was in Calcutta.I was pretty well removed.我在加爾各答,很遠。
黑寡婦:Loki is manipulating you.洛基在控制你。
綠巨人:and you've been doing what,exactly?你不也是嗎?
黑寡婦:you didn't come here because I bat my eyelashes at you.你不是因為我送秋波才來的。
綠巨人:Yes,and I'm not leaving because suddenly you get a little twitchy.I'd like to know why S.H.I.E.L.D is using the Tesseract to build weapons of mass destruction.是,我也不會因為你突然的不安就離開。我想知道神盾局為什麼用宇宙魔方來製造大規模殺傷性武器。
獨眼俠:because of him.因為他
雷神:me?我?
獨眼俠:last year,earth had a visitor from another planet who had a grudge match that levelled a small town.we learned that not only are we not alone but we are hopelessly.hilariously,outgunned . 去年,地球上來了一位外星訪客,進行了一場旗鼓相當的比賽,毀了一個小鎮。我們不僅發現宇宙中有其他生物,還發現我們的實力很微弱,武器很落後。
雷神:my people want nothing but peace with your planet.我們星球的人只想和地球人和平相處。
獨眼俠:but you are not the only people out there,are you?and you're not the only threat.the world's filling up with people who can't be matched,that can't be controlled.但你們不是外星唯一的生物,對吧?你們也不是唯一的威脅。這個世界有太多無法敵過 控制的人了。
美國隊長:like you controlled the Cube?就像你控制著魔方?
雷神:your work with the Tesseract is what drew Loki to it,and his allies.it is a signal to all the realms.that the earth is ready for a higher form of war.你們用了宇宙魔方才把洛基和他的同盟招惹過來。這是給所有領域一個信號,地球已經開始准備高級戰鬥了。
獨眼俠:a higher form?you forced our hand.we had to come up with something.高級形式?你逼的我們。我們不得不想出點辦法來。
鋼鐵俠:a nuclear deterrent.because that always calms everything right down.核威懾力量。因為那總可以讓一切平靜下來。
獨眼俠:remind me again how you made your fortune,stark.鋼鐵俠,你再一次提醒我你是怎麼發財的。
美國隊長:I'm sure if he still made weapons,stark would be neck deep……我確信如果鋼鐵俠還在製造武器,他早就……
鋼鐵俠:hold on.how is this now about me?等下,現在怎麼沖我來了?
美國隊長:I'm sorry, isn't everything?抱歉,你不是萬眾矚目嗎?
雷神:I thought humans were more evolved than this.我認為人類本該進化的文明點。
獨眼俠:excuse me.did we come toyour planet and blow stuff up?抱歉,我們人類去炸你們星球了嗎?
雷神:you treat your champions with such mistrust.你那麼不信任你們的保衛者。
黑寡婦:are you boys really that native?S.H.I.E.L.D.monitors potential threats.你們這些人怎麼那麼天真?神盾局監視著潛在的威脅。
綠巨人:captain America's on threat watch?美國隊長也算是威脅?
黑寡婦:we all are.我們都算。

另一段
時間01:09:53
雷神:you speak of control,yet you court chaos.你談到控制,你又設法製造混亂。
綠巨人:that's his M.O.,isn't it?I mean,what are we,a team?no,no,no,we are a chemical mixture that makes chaos.we are a time bomb.這是他的原則,不是嗎?我是說,我們是什麼,團隊?不不不,我們在一起只會製造混亂。我們是定時炸彈。
獨眼俠:you need to step away.離你發火只要一步之遙。
鋼鐵俠:why shouldn't the guy let off a little steam?為什麼不讓他發發怒氣呢?
隊長:you know damn well why,back off!你非常清楚為什麼,起來!
鋼鐵俠:I'm starting to want you to make me.我開始希望你惹惹我了。
隊長:yeah.big man in a suit of armur.take that off,what are you?是啊,你是穿著一身盔甲的大人物。沒了它,你是什麼?
鋼鐵俠:genius,billionaire,playboy,philanthropist.天才,億萬富翁,花花公子,慈善家。
隊長:I know guys with none of that worth ten of you.I've seen the footage.the only thing you really fight for is yourself.you are not the guy to make the sacrifice play.to lay down on a wire and let the other guy crawl over you.我認識的人比你有用十倍。我見過你的影片,你只為你一個人戰斗。你不是那個敢於犧牲的人。躺在電線上讓其他人爬過去。
鋼鐵俠:I think I would just cut the wire.我覺得我會切斷電線。
隊長:always a way out.you may not be a threat but you better stop pretending to be a hero.總有辦法拜託困難。你也許不是威脅,但你最好停止扮演英雄。
鋼鐵俠:a hero?like you? you are a laboratory experiment ,Rogers.everything special about you came out of a bottle.英雄?像你一樣?你是個實驗產物,羅傑斯。你從瓶子里獲得了特殊能量。
隊長:put on the suit.let's go a few rounds.穿上盔甲,讓我們比試比試。
雷神:you people are so petty and tiny.你們這些人太渺小了。
綠巨人:yeah,this is a team.是,這是一個團隊。
獨眼俠:agent Romanoff,would you escort Dr banner back to his……黑寡婦,你願意把班納博士護送回他的……
綠巨人:where?you rented my room.哪裡?你出租了我的房間。
獨眼俠:the cell was just in
case……這個籠子只是為了以防萬一……
綠巨人:incase you needed to kill me.but you can't,I know,I tried .I got low,I didn't see an end.so,I put a bullet in my mouth,and the other guy spit it out.so I moved on. I focused on helping other people.I was good.until you dragged me back intothis freak show and put everyone here at risk.you want to know my secret,agent Romanoff?you want to know how I stay calm?萬一你需要殺了我呢。但你不能,我知道,我試過了。我曾經很失落,我看不到終點。所以,我想飲彈自盡,另一個傢伙卻把它吐了出來。所以我活了下來。我曾專注於幫助其他人,我那時很好,直到你把我拽回到這個畸形人展覽。還讓每個人處境危險。你想知道我的秘密,黑寡婦?你想知道我怎麼保持冷靜?
獨眼俠:Dr banner,put down the sceptre.班納博士,放下權杖。
綠巨人:got it.sorry,kids,you don't get to see my party trick after all.知道了.抱歉,孩子們,你們看不到我的派對魔術了。
雷神:you located the Tesseract?I could get there fastest.the Tesseract belongs on asgard.no human is a match for it.你找出宇宙魔方的位置了?我可以很快到那。宇宙魔方屬於阿斯加德神域,沒有哪個人是它的對手。
隊長:you are not going alone你不能獨自去。
鋼鐵俠:you are gonna stop me?你要阻止我?
隊長:put on the suit,let's find out.穿上裝備,我們比試比試。
鋼鐵俠:I'm not afraid to hit an old man.我可不害怕打一位老人。
隊長:put on the suit.穿上裝備!以上是比較全,比較經典的了吧。。

Ⅱ 鋼鐵俠3最後的那幾句台詞~英語的

My armor, is never a distraction or a hobby, it was a cocoon. And now I'm a changed man.You can take away my house, all my tricks and toys,The one thing you can't take away: I am Iron Man.

我的盔甲,從來不是什麼愛好或是工具,而是一個等待羽化的繭。你可以毀掉我的房子,我的裝備和我的玩具,但你毀不掉的是:我就是鋼鐵俠。

Ⅲ 鋼鐵俠 蜘蛛俠 瘋狂原始人 辛德勒的名單 勇敢的心 電影 英文經典對白 各十句

鋼鐵俠


想要不被欺負,棍子得比別人粗

Peace means having a bigger stick than the other guy.

托尼·斯塔克:他們說,這個世界上最好的武器,是不必開火的。我恭敬地表示不同意。我認為最好的武器只需要發射一次。我父親是這么做的(托尼的父親參與了原子彈製造),美國也是這么做的(向日本投放原子彈),到目前為止,這個道理仍然還算正確。

Tony Stark: They say the best weapon is one you never have to fire. I respectfully disagree. I prefer the weapon you only need to fire once. That's how dad did it, that's how America does it, and it's worked out pretty well so far.

我應該已經死了...肯定是為了某個理由而存活了下來…現在我終於知道了……我應該做些什麼……

I should be dead already... It must be for a reason... I just finally know... what I have to do...


我希望我能保護好我所不能失去的東西。

I hope I can protect the one thing i can't live without


我會給你一個選擇,你是想要苟且偷生,還是死得其所?

I'm gonna offer the choice.Do you want an empty life.or a meaning ful death?


今天就是你餘生的第一天

Today is the first day...of what's left of you life


滿大人:女士們,孩子們,懦夫們。很多人認為我是恐怖分子,但我自認為是一名導師。給你們上的第一節課內容是,英雄,從不存在。

MANDARIN:ladies,children,sheep.Some people call me a terrorist.I co nsider myself a teacher.Lesson number1、heroes,there is no such thing。


情況不一樣了,我必須要保護我唯一離不了的人。那就是你。

Things are different now.I have to protect the one thing that I can't live without.That's you.


我是托尼史塔克,我製造了這些東西,我有個超級好的女朋友。我還偶爾拯救一下世界。但是為什麼我徹夜難眠。

I'm Tony Stark,I built neat stuff,I got a great girl,And occasinally,saved the world.So I Can't tight sleep.


事實是... ...我就是鋼鐵俠

The fact is ...... I'm Ironman.


(ps.因為不清楚你說的哪一部於是從第一部到第三部都有寫)



蜘蛛俠


能力越大,責任越大

With great power there must also come great responsiblity.


我們每一個人都面臨選擇,我們是什麼樣的人,取決於你選擇做什麼樣的人。

It's the choices we make that makes us who we are, and we always have a choice to make things right.


當我看著你,看著你看著我,我變得堅強,也更軟弱,覺得興奮,卻害怕。

Because you feel stronger and weaker at the same time. You feel excited and at the same time, terrified.


無論什麼離開,無論什麼還在身旁,我們總是要自己做選擇。我的朋友harry告訴我:他選擇做最棒的自己,這讓我們選擇做自己,而我們總是能選擇怎樣做才是對的。

whatever comes away,whatever better way have ranging asides, we always have a choice.My friend harry told me that: He choice to be the best himself.It's the choices make us we are and we can always choice to do what's right.


(ps.依舊是把蜘蛛俠三部曲和超凡系列的寫下來了pps.以前沒發現蜘蛛俠的怎麼這么少)



瘋狂原始人


不要躲避,不要害怕黑暗,向著太陽,你就能找到明天!

Don't hide, don't be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow!


我們現在這不叫活著,這只是沒有死去

Now we don't call it alive, it's just not to die


我們從沒機會探索外面的世界,是因為我爸爸的那條規則:新事物是不好的,永遠要小心!

We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is alwaysbad. Never not be afraid!


我還有很多話要說。我想跟你解釋很多事情,可是總是沒時間

I still have a lot to tell you. I want to explain many things to you, but we always don't have time.


不再有黑暗,不再有躲藏,不再有小孩子。這些的中心是什麼?跟著太陽走。我改變不了什麼,也沒什麼主意。但是我有我的力量,你們現在需要這個。

There is no more darkness, no more hiding, no more children. What is the center of these? Follow the sun. I can't change anything, and i have no idea. But i have my power, and you now need it.


我想這應該叫做擁抱。

I think this is called a hug.


這感覺真好,它應該叫什麼名字

this feels so wonderful/good. What must it be called?


我們的世界依舊充滿了危險與困難

Our world is full of danger and difficulties


在黑暗與恐懼中一成不變地生活著

Live permanently stuck in darkness and fears


這是大腦,我想的很多點子都來自這里。坦克:老爸!我沒有大腦!

This is called a brain. I think that's where ideas go. Thunk: Dad, I don't have a brain.



辛德勒名單


奧斯卡·辛德勒:我可以得到一個更多的人…可是我沒有!可是我…我沒有!

Oskar Schindler: I could have gotten one more person… and I didn't! And I… I didn't!


伊薩克·斯特恩:世世代代都會記得你的所作所為。

Itzhak Stern: There will be generations because of what you did.


伊薩克·斯特恩:奧斯卡,因為你已經有一萬一千人活了下來。看看他們。

Itzhak Stern: Oskar, there are eleven hundred people who are alive because of you. Look at them.


奧斯卡·辛德勒:我可以救出更多人的。我本可以救出更多。我不知道。如果我試試。我可以救出更多人。

Oskar Schindler: I could have got more out. I could have got more. I don't know. If I'd just… I could have got more.


奧斯卡·辛德勒:看著,你所需要做的事情就是告訴我,它對你來說,值多少錢。你看每一個人值多少?

Oskar Schindler: Look, All you have to do is tell me what it's worth to you. What's a person worth to you?


阿蒙·高斯:今天就是歷史。今天將會被永遠記住。很多年以後年輕人將會對今天充滿好奇。今天就是歷史並且你們就是其中的一部分。六百年前,當他們到處散播對黑死亡的譴責,所謂的大卡西米(Casimir the Great),告訴猶太人他們應該到克拉科夫去。他們來了。他們帶著財產來到這座城市。他們定居下來。他們掌握權利。他們在商業、科學、教育和藝術上興盛起來。沒有他們帶來的東西就沒有他們的繁榮。六個世紀以來,這兒是猶太人的克拉科夫。到今晚為止,這六百年將會是謠言。他們從來沒有發生過。今天就是歷史。

Amon Goeth: Today is history. Today will be remembered. Years from now the young will ask with wonder about this day. Today is history and you are part of it. Six hundred years ago when elsewhere they were footing the blame for the Black Death, Casimir the Great - so called - told the Jews they could come to Krakow. They came. They trundled their belongings into the city. They settled. They took hold. They prospered in business, science, ecation, the arts. With nothing they came and with nothing they flourished. For six centuries there has been a Jewish Krakow. By this evening those six centuries will be a rumor. They never happened. Today is history.


阿蒙·高斯:真相是,海倫,總是正確的答案。

Amon Goeth: The truth, Helen, is always the right answer.


阿蒙·高斯:他們在你身上投射了一道咒符,你知道嗎,猶太人。當你和他們很親近地工作時,就像我,你這么想。他們有這樣的能量。就像是病毒。有些我的人就被這種病毒感染了。他們應該被同情,而不是懲罰。他們應該接受治療因為這樣才能像斑疹傷寒症一樣真實。我一直是這么認為的。這和金錢有關系嗎?嗯?

Amon Goeth: They cast a spell on you, you know, the Jews. When you work closely with them, like I do, you see this. They have this power. It's like a virus. Some of my men are infected with this virus. They should be pitied, not punished. They should receive treatment because this is as real as typhus. I see it all the time. It's a matter of money? Hmm?


伊薩克·斯特恩:你抽的每一支煙,我就抽了一半。

Itzhak Stern: For every one you smoke, I smoke half.


伊薩克·斯特恩:你已經做得很多了。

Itzhak Stern: You did so much.



勇敢的心


作戰,你也許會死;逃走,你會活下來...至少暫時是這樣,然而多年以後,你會終老而死。你們今天願意用這些來交換一個機會嗎?就是今天,回到這里告訴我們的敵人,他們也許會奪去我們的生命,但他們永遠奪不走我們的--自由!!!! -- 威廉·華萊士

Aye, fight and you may die, run, and you『ll live... at least a while. And dying in your beds, many years from now, would you be willin『 to trade all of that from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take away our lives, but they『ll never take our freeeedoooomm. -- William Wallace


告訴你的國王,威廉·華萊士不會屈服於統治,在我活著時,所有蘇格蘭人都是!

Wallace: You tell your king, that William Wallace will not be ruled. Nor will any Scot while I'm alive.


每個人都會死,但不是每個人都真正活過.

Many man dies,not every man really lives


斯蒂芬:上帝說這必將是一場漂亮的勝仗。(我們有著)(或者他們有著)最精良的戰士。

Stephen: The Almighty says this must be a fashionable fight. It's drawn the finest people.


自由萬歲……

William Wallace : FREEEEE-DOMMMMMM.(FREEDOM)


回去告訴整個英格蘭,蘇格蘭兒女不再是他們的臣民,告訴他們蘇格蘭是自由的。 -- 威廉·華萊士

Go back to England and tell them there that Scotland『s daughters and sons are yours no more. Tell them Scotland is free. -- William Wallace


威廉·華萊士:我愛你。永遠都是。我要娶你。

William Wallace : I love you. Always have. I want to marry you.


我們最終都會死,問題在於怎麼樣死和為什麼而死。 -- 威廉·華萊士

"We all end up dead, the question is how and why." -- William Wallace


心靈是自由的,鼓起勇氣隨心飛翔! -- 馬爾科姆·華萊士

"Your heart is free. Have the courage to follow it." -- Malcolm Wallace


如果沒有自由,一切都是空想。 -- 威廉·華萊士

"It『s all for nothing if you don『t have freedom." -- William Wallace




以上全部來自網路,翻譯可能多多少少有點問題吧。

蜘蛛俠的應該還有很多隻是找雙語的太麻煩了,感覺沒分有不是很想找。

如果覺得有些話並不經典那請你去看一遍電影吧,每個人的感覺不一樣喜歡的地方不一樣,如果真的那麼想知道經典台詞,就算知道了是什麼對白不知道它的含義哪有什麼意義呢?

還有疑問?

Ⅳ 鋼鐵俠的經典台詞

You can say you have everything,or you can say you have nothing

你可以說擁有一切,也可以說一無所有

I can't die,I want to live, because I can atone only if I live

我不能死,我要活著,因為只有活著我才能贖罪

It's different,I have to protect the only one I can't leave,That's you。

情況不一樣了,我必須要保護我唯一離不了的人,那就是你。

I am Iron Man

我是鋼鐵俠

(4)關於電影鋼鐵俠的英語對話擴展閱讀

《鋼鐵俠》講述了托尼·史塔克出生在紐約一個富豪家庭,從小衣來伸手飯來張口的他,並未像所有的紈絝子弟那般只知道享樂胡鬧。

天生聰慧的史塔克卻是個出奇的天才,17歲畢業於麻省理工大學電力工程系,並以傲人的成績成功找到了自己的社會定位——其家族企業史塔克軍火公司的新老闆。

父母的不幸去世反而更激發了托尼事業的前進動力。21歲時便開始掌控數百億財產的他,逐漸確立了史塔克公司作為美軍第一軍火供應商的雄厚地位。不過托尼傲慢自大的性格以及為達到目的不擇手段的做法常常為自己找來很多麻煩。

Ⅳ Tony Stark:你可以摧毀我的房子,我的裝備,但是你摧毀不了一個事實,我是鋼鐵俠。這句話的英文原版是什麼

You can destroy my house, my equipment, but you can't break a fact, I am iron man.
(你可以摧毀我的房子,我的裝備,但是你摧毀不了一個事實,我是鋼鐵俠)

Ⅵ 鋼鐵俠3中國版中托尼·斯塔克的最後的獨白的英語原台詞

So
If
I
Were
To
Wrap
This
Up
Tight
Wish
A
Bow
Or
Whatever,
I
Guess
I'd
Say,My
Armor,It
Was
Never
A
Distraction
Or
A
Hobby,It
Was
A
Cocoon.And
now,I
Am
A
Changed
Man.You
Can
Take
Away
My
House,All
My
Tricks
And
Toys.One
Thing
You
Can't
Take
Away:I'm
Iron
Man.
所以,如果讓我做個總結的話,我想,我得說我的戰甲,從來都不是一種消遣或者一種愛好,它是一個繭。現在,我是個全新的人了,你可以奪走我的房子,我所有的把戲和玩具,有一件事你無法改變:
我是鋼鐵俠。

閱讀全文

與關於電影鋼鐵俠的英語對話相關的資料

熱點內容
芭比之狗狗大冒險電影全集完整版 瀏覽:855
絲綢之路電影節公司 瀏覽:594
印度電影眼瞎的音樂家 瀏覽:877
大同免費放成龍電影 瀏覽:846
王者歸來電影中文 瀏覽:199
2020年好看的同性電影台灣 瀏覽:424
有立體感霸王龍電影科幻圖片 瀏覽:219
艾克斯奧特曼電影中文版 瀏覽:878
台灣a版紅樓夢電影在線看 瀏覽:744
那個男孩獨自去看電影了英文 瀏覽:11
國家寶藏電影結局 瀏覽:430
電影吉人天相1985粵語 瀏覽:286
關於警犬電影大全 瀏覽:975
西遊記大電影全集86版 瀏覽:56
浮生夢電影音樂 瀏覽:913
第十五屆長春電影節主題 瀏覽:888
電影冰雪奇緣2是中文嗎 瀏覽:384
做一部動漫電影叫什麼名字 瀏覽:819
孕婦電影名字 瀏覽:891
電影鏡頭剪輯圖片 瀏覽:512