片名叫lucy是有含義的,lucy這個英文單詞來源於拉丁文:lucia 拉丁語 Lucia的詞根,luc,lux....也就是光明的意思。含義也有帶來光明的人。 基督教聖經上寫:上帝說,要有光。世界就這樣開始了。 片名用「光」,和女主角叫「光」,含義也就是:進化的新階段,人類的新時代開始了。 PS:呂克貝松的電影里,英雄往往是女性。
Ⅱ Lucy或者lily明天將要去看電影用英語怎麼說
Lucy or Lilly is going to see a film.
Ⅲ 美國電影其中一角色名字是lucy
超體 Lucy (2014)
導演: 呂克·貝松
編劇: 呂克·貝松
主演: 斯嘉麗·約翰遜 / 摩根·弗里曼 / 崔岷植 / 阿馬爾·維克德 / 朱利安·林希德-圖特 / 皮魯·埃斯貝克 / 安娜麗·提普頓 / 詹·奧利弗·施羅德 / 弗雷德里克·周 / 克萊爾·陳 / 塞德里克·舍瓦姆 / 邵斯凡 / 保羅·陳 / 林暐恆
類型: 動作 / 科幻
製片國家/地區: 法國
語言: 英語 / 韓語 / 法語 / 漢語普通話
上映日期: 2014-10-24(中國大陸) / 2014-07-25(美國) / 2014-08-06(法國)
片長: 89分鍾
Ⅳ 露西無法忍受太恐怖的電影翻譯lucy.can't.stand.the.movies.()().t
露西無法忍受太恐怖的電影翻譯lucy can't stand the movies (too)(horrible) to scary.
Ⅳ 電影「Lucy」在中國公映時,翻譯為「超體」,你覺得這個譯文如何請說明原因。
這個名字有彰顯劇情的作用,可以激發人們對這個電影的期待值,而英文Lucy在國人的腦海里可能只是一個女孩子的名字,故而不會對這個電影在科技方面有太多期待,而是把它誤會成一個偏感情線的電影,我認為這個名字的翻譯可能是從國人理解的角度去翻譯的。