㈠ 中國電影中英文對照
《Farewell My Concubine》 《霸王別姬》
《Be There or Be Square》《不見不散》
《Ashes of Time》《東邪西毒》
《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》《水滸傳:英雄本色》
《Chinese Odyssey 1: Pandora『s Box》《大話西遊之月光寶盒》 《Chinese Odyssey 2: Cinderella, A》《大話西遊之仙履奇緣》
《Funeral of the Famous Star, The》《大腕》
《TheDream Factory 》《甲方乙方》
《Steal Happiness》《沒事偷著樂》
《In the Mood for Love》《花樣年華》
《From Beijing with Love》《國產007》
《In the Heat of the Sun》《陽光燦爛的日子》
《Keep Cool》《有話好好說》
《Flirting Scholar》《唐伯虎點秋香》
《A Better Tomorrow》《英雄本色》
《Once Upon a Time in China》《黃飛鴻》
《Twin Warriors》《太極張三豐》
《A Man Called Hero》《中華英雄》
《Mr. Nice Guy》《一個好人》
㈡ 年輕的中國電影正在蓬勃發展英語
With the further development of the world's cultural instries and people's living standards,the film in people's lives occupy an increasingly important role.The world film instry is booming.The development of the film involves the public interest and public consumption of the film,from the side reflects the economic development of a trend.As a result,the film has become a focus of consumer topics.
㈢ 「影視」這個詞用英語翻譯,怎麼翻譯最恰當
1.movies
北京公共場所商業服務業雙語標識的英文譯法.
2.Movie
3.Film &TV
4.vedios
5. 華納影視 Warner Home Video
等等均可。
㈣ 中國電影 用英文怎麼說
中國電影
[詞典] a Chinese film;
[例句]您這兒賣中國電影的激光視盤嗎?
Do you have some VCD of Chinese movies?
㈤ 影視英文怎麼說
不太明白你具體想問的是什麼,如果是「影視」的英文翻譯的話,應該是「movies & TV"。